Читать Lazy Dungeon Master / Ленивый Хранитель Подземелья: Глава 88. Спасательная группа для одного Аристократа. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Lazy Dungeon Master / Ленивый Хранитель Подземелья: Глава 88. Спасательная группа для одного Аристократа.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тот аристократ все ещё в сидит в ловушке.

Там мало что изменилось.

... К сожалению, они не дошли до момента, когда готовы перебить друг-друга. Похоже они начали голодать, их запасы пищи подошли к концу.

В подземелье ничего нового не происходило, а вот за его пределами, да. Пришла поисковая группа.

В ней десять человек. Думаю, это среднее количество для таких случаев. Но если хотите знать мое мнение, их количество напрягает.

Спасательная группа назвалась элитными рыцарям охранниками, все они были одеты в униформу. Их примерный уровень, по сравнению с авантюристами, между Е-рангом и С-рангом. Я уже чувствую вкус и запах их ОП... вот пожалуй то единственное хорошее, что в них есть. У этих ребят ужасные манеры.

*

Как только они заявились в гостиницу, то тут же все вдесятером окружили стойку, видимо пытаясь надавить на нас.

Однако Ичика, в тот момент бывшая за стойкой, общалась с ними с легкостью. Это не позволило ухудшить положение. Она не просто так прожила свою жизнь, приведшую её в конце концов в рабство, она смелая. Я бы на её месте давно обоссался.

(Как говорит сама Ичика, чего она по настоящему боится, так это быть окруженной коллекторами долгов.)

"Хай. Добро пожаловать в [Кукольный Дом]"

"Мы из третьего элитного отряда рыцарей охранников семьи Рич. Мы собираемся снять номера в этой гостинице, так что будьте благодарны."

Сказавший это человек, видимо командовавший этим обычным поисковым отрядом, задрал нос к небу, что видимо должно было обозначать превосходство и высокомерие.

Ичика на это никак не отреагировала, а просто сообщила цены.

"Хехе, 50 медных монет за человека, еда отдельно. Я гарантирую её восхитительный вкус."

"Чо? 50 монет и еда отдельно?... Я надеюсь вы понимаете, что мы из третьего элитного отряда рыцарей охранников семьи Рич!"

"Ммм, и что?"

"Чт... Я сказал что мы из третьего элитного отряда рыцарей охранников семьи Рич!"

Понятно, [третий элитный отряд рыцарей охранников семьи Рич], это наверно круто? Что-то типа карты скидок, сохраняющей ваши деньги если её предъявить?

Ну, в этой гостинице такие карты не принимают. Тут управляющий откуда-то из другого мира.

Лучше всего будет взять оплату вперед, эти ребята похоже из тех, кто уходит не прощаясь и не заплатив.

"Третий элитный отряд рыцарей охранников семьи Рич, ага... Отделение Гильдии Авантюристов рядом, увидимся позже."

"Ну... в любом случае, еда в такой дешевой гостинице наверняка отвратительная! Мы не будем брать еду!"

"Ага, ага... тогда... один, два, три... десять человек?"

Ичика заставила их вести себя потише, намекнув, что пожалуется в Гильдию Авантюристов. Отличный ход!

Даже если это ради спасения, поручить эту работу авантюристам было бы эффективнее.

Командующий поисковой группы, положил на стойку 4 серебряных монеты и 50 медных. Вот же жлоб.

"50 за человека, вы же помните? Господин Командующий Третьего Элитного Отряда Рыцарей Охранников Семьи Рич."

"Тц, чертова Павуеранка..."

Он с горечью положил на стойку оставшиеся 50 монет... разве это не попадает под транспортные расходы? Видимо эта семья Рич поголовно скряги.

"Эй, женщина. Поднимешься потом ко мне в номер, развлечешь меня."

"Не, мы не оказываем здесь услуг такого рода. Помогите себе в этом сами, в тесном, так сказать, рыцарском кругу."

"... Ты знаешь что мы из третьего элитного отряда рыцарей охранников семьи Рич?"

Мы уже поняли откуда вы взялись.

Повезло, что я почувствовал проблемы и отправил Ичику к стойке. Новички бы не справились.

Однако... что она имела ввиду под 'тесным рыцарским кругом'?"

Не найдя что ответить, он молча забрал ключи от пяти двухместных номеров и Господа Рыцари (правонарушители) проследовали в свои апартаменты. Первая стадия успешно завершена.

Настало обеденное время.

Хотя их командир и сказал, что еда не нужна, однако в столовую явился.

Теперь очередь Мяса иметь с ним дело.

"Эй, тащи мне жрачку. Я плачу."

Какого черта ты творишь!

Так и хочется вскочить и отпустить цуккоми. Да быть того не может, неужели ты пришел в столовую чтобы поесть.

Ну, то есть у нас тут карточная система. Надо отдать карточку чтобы получить еду, нет карточки нет и обслуживания.

Тоже самое случится, если потеряешь свою карту. Конечно, если ты оплатил её на стойке регистрации и можешь это доказать, её восстановят, но в данном случае, только идиот может забыть заявления этих ребят.

"У Вас есть карточка на еду? Если нет, пожалуйста, закажите её на стойке регистрации."

"Чертово отродье! Что это за наглое поведение, грязный зверолюд!"

Самозваный рыцарь накинулся на Мясо, которая всего лишь дала стандартный ответ, предписанный правилами.

Грязная? Да она почище вас будет. Она приятно пахнет, а также отличная подушка обнимашка.

"А ну иди сюда, я научу тебя!"

"Отказываюсь."

Мясо с легкостью избежала попытки самозваного рыцаря схватить её за руку. Он выглядел совсем не круто.

Как и ожидалось, он был очень этим огорчен. Он снова попытался её поймать, но она опять с легкостью уклонилась.

Прочие постояльцы, также пришедшие поесть, свистели и аплодировали её невероятной ловкости, как будто это шоу какое-то.

"Гух, ты, обычный зверолюд, осмеливаешься бросить мне вызов? Ты что не знаешь, что я из третьего элитного отряда рыцарей охранников семьи Рич!?"

"Понятия не имею."

Я не сказал об этом Мясу, поскольку и сам не знал. Может быть когда-нибудь, кто-нибудь раскроет перед нами все их величие?

"Семья Рич с легкостью разнесет эту гостиницу вдребезги!"

"Правда что ли?"

Я сказал Мясу просто игнорировать его слова.

Кроме того, даже если предположить, что эта семья Рич может разрушить гостиницу... сам ты просто работаешь на них? Это парень болтает такое, чтобы похвастаться.

"Но, однако... хорошо, твое тело выглядит более менее. Будь счастлива, что я готов принять твое тело в качестве извинений, и не стану разрушать эту гостиницу."

Какого черта ты говоришь подобное, маленькой девочке. Вообще мозгов нет?

"Отказываюсь."

"... Тебя не волнует, что случится с гостиницей?"

... Этот парень превращается в бельмо на глазу. Другие постояльцы тоже раздражены. Так что я встал между ним и Мясом, вроде как защищая её и обратился к самозваному командиру рыцарей.

"Эй, ты. А ну остынь."

"Ааа!? Ты ещё кто такой, ты что не знаешь что мы..."

"Соучередитель этой гостиницы авантюрист А-ранга, [Белокрылая Богиня]. Если будешь неосторожно болтать, она может решить, что семья Рич, довольно надоедливые типы, понял?"

Пораженный, он замер на месте.

"... Это правда? [Белокрылая Богиня] покровительствует гостинице, вроде этой?"

"Ага, она здесь частенько останавливается. Это правда, можешь убедиться в гильдии, если хочешь. Это не секрет, ты запросто можешь услышать об этом... так что, ты же понимаешь как плохо это может закончится? Станет ли семья Рич покрывать тебя, когда они узнают, что ты нажил себе и им врагов среди авантюристов А-ранга?"

Кровь отлила от его лица. Силу и власть авантюристов А-ранга иначе как сумасшедшей не назвать...

"Я хотел бы выразить свою признательность за информацию..."

Он закашлялся прежде чем продолжить.

"Я внезапно вспомнил, у меня есть важные дела, так что я должен идти."

Таким образом он по быстрому свалил.

"Ты молодец."

"Это поможет позднее!"

"Разве это не смущает, приплетать сюда богиню?"

Пока гости обсуждали произошедшее, я вернулся на свое место гладя Мясо по голове.

"Спасибо, Господин."

"За что, это мой долг... было бы хорошо, если бы они вели себя как следует..."

"Ньях, да... все правильно."

Пока я игрался с собачьими ушками, меня не покидало предчувствие, что так просто это не закончится.

*

... Ладно.

И правда, им бы стоило вести себя поприличнее, их самозваный командир просто напросто заперся в номере, в то время как его подчиненные творили что хотели.

В частности, приперлись в баню и не использовали [Очистку], плавали вокруг, шумели мешая окружающим, а выйдя из бани оставили на полу в холле остатки еды.

В игровой комнате, бились в неравном бою против игрового автомата и попытались стырить карты. Да ладно.

Несмотря на то, что речь идет о шоу-бизнесе, есть же какие-то рамки.

Что я не намерен терпеть, так это попытку взять мои футоны без разрешения. Что-то настолько запредельное, я не потерплю.

Однако надо дать им повод задуматься.

Они попытались разрезать футоны и утащить половину с собой.

Ичика заметила это, когда 'случайно' шла по коридору и подметала,

она остановила их прежде чем они приступили к нарезке... эти ребятки, даже без своего самозваного командира пытались выкручивать нам руки, заявляя, "Мы из третьего элитного отряда рыцарей охранников семьи Рич!"

Прибежал бледный самозваный командир рыцарей и остановил их, ага.

Но им уже ничего не поможет. Они пересекли черту, я их не прощу.

Они пытались порезать мои футоны на куски, чтобы украсть их. Это не то, что я могу простить, правильно?

Поэтому, я решил оказать им радушный прием в моем Подземелье.

http://tl.rulate.ru/book/21/3179

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Спасибо)
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
За футоны и двор стреляю в упор
Развернуть
#
За стол регистрации и Мясо!
не оставлю в живых папуасов!!!
Развернуть
#
Сказать Хаку, что они домагались до Рокуко.
Развернуть
#
не лучшая идея большая вероятность что его тоже убьют за то что допустил это
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку