Готовый перевод Paladin / Паладин: Глава 10. Нереальность.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Легкий шум волн на пляже успокаивал меня, пока я лежал на кресле с плетеной спинкой. Океан был мерцающим сапфировым камнем, по которому время от времени струились белые блики, когда гребень волны разбивался о поверхность. Моя рука свисала в сторону, а мои пальцы лениво бегали по белоснежному песку, песчинки просачивались сквозь них.

Я решил, что мне нужен отпуск, ну, на самом деле, я пришел к такому выводу после трех недель депрессии. Я застрял в подземном бункере уже почти на восемь месяцев, а с человеком контактировал в последний раз целых полгода назад. Я сходил с ума, как никогда раньше, одни и те же серые бетонные стены каждый день, одни и те же нетронутые кафельные полы, одни и те же производители, Паладины, тренажерный зал и диспетчерская. Неудивительно, что я потихоньку слетал с катушек. Я был ограничен рядом скучных военных комнат, мог разговаривать только с проклятым компьютером, а единственными друзьями для меня были пустые доспехи и злобный тренировочный инструктор. Я был крайне удовлетворен подобным объяснением моего состояния.

Еще до падения мира я заставил Аделаиду переопредилить "Simulator 003" с помощью прототипа VR-программы. "Каникулы разума" - такое название я дал этому вымышленному миру. Как и все остальное в симуляторах, этот мир был крайне реалистичен. Я мог чувствовать солнечные лучи собственным лицом, они слегка согревали его, но не было риска получить солнечный ожог. Слегка соленый запах океана попал в мои ноздри, и я услышал шелест пальмовых ветвей, их листьями играл легкий ветерок. Я вздохнул и поправил очки. На моих коленях лежала раскрытая книга фантазий. При желании я мог спокойно изменить ее содержимое, или создать желаемую историю, о чем еще вообще можно мечтать? Компьютер прочитал бы мои мысли и разработал сценарий, основанный на них.

«Мммм. Мне это нужно было», - сказал я, потягиваясь как кошка.

«Рада это слышать, Сэм», - ответила Аделаида.

Хотя я все еще понимал, что она на самом деле не являлась человеком, это не мешает ей быть максимально близким для меня существом. Не разговаривать с ней было тем же самым, что добровольно поместить себя в одиночную камеру. Я просто должен был быть осторожным и не поддаваться иллюзии. Аделаида нашла способ проникнуть в симуляторы, найдя лазейку в подпрограммах базы, ну или, по крайней мере, она так утверждала. Я не сомневаюсь, что она всегда имела доступ, но не использовала его по причинам, которые я не мог понять. Это был еще один камень в огород абсолютного доверия к компьютеру.

«Нет, ну серьезно. Я думал, что сойду с ума от этой красоты. Спасибо за то, что все устроила», - ответил я с легкой улыбкой, почти настоящей.

«Вы здесь желанный гость, Сэм».

Мы погрузились в уютную тишину, крики птиц-фрегатов наполнили воздух. Мне нравилось наблюдать, как они лениво наматывают круги над моей головой.

Обидно, но симуляторам не разрешалось предоставлять искусственную еду или напитки. Им было даже запрещено активировать чувство вкуса. Все боялись того, что люди настолько увлекутся поддельными вещами, что станут абсолютно пренебрегать потребностями в реальном мире. Мне казалось, что это одно из тех глупых правил для нагнетания страха, пока я сам не обдумал этот пунктик. Люди склонны к реальной одержимости вещами. Если бы видеоигра была в состоянии обеспечить реалистичную дегустацию еды, я уверен, что были бы некоторые ребята, кто никогда из нее не вышел бы, и я в том числе, если игра будет довольно-таки хорошей.

Но я действительно хотел бы выпить прямо сейчас.

Я мысленно пожал плечами и поднял свою книгу. Рошар был в состоянии надвигающегося кризиса, и обязательно нужно было узнать, что же будет дальше. Читая эту серию, я лишь мучил себя, ибо она не была закончена и, вероятно, уже никогда не закончиться. Тем не менее, она была чертовски крута. Обидно, из-за этого я перечитывал одну и ту же страницу целый час.

В глубине моего сознания было что-то неловкое, это продолжалось в течение нескольких последних недель.

Я захлопнул книгу и положил руки на голову. Я проводил пальцами по волосам снова и снова, до тех пор, пока они полностью не выпрямились. Песок с моих рук растворился сразу же, как только достиг моих волос. В конце концов, кто же хочет испачкаться в этом раю?

Это все было подделкой. Каждый дюйм этого мира. Каждая песчинка, каждое облако, каждая проклятая птица. Все было красиво и реалистично, если вы не обращали на это внимания, но в ту минуту, когда вы присматривались, можно было заметить прикосновение нереального. То, как небо исчезало. То, как вода еле-еле смачивала землю. Тот факт, что волны не пенились, когда попадали на пляж. Все это было не правильно. Это было не то, что мне нужно. Я хотел увидеть нечто совершенное, что-то, что смогло бы отвлечь меня не на пару минут. В этот момент ко мне стало возвращаться то гнетущее давление, которое росло с каждым разом, когда я проходил мимо того места. Я постоянно пытался игнорировать то, что находиться в двух дверях от меня.

Аделаида что-то говорила мне, но я ее не слышал. Мои уши гудели изнутри. Я не мог думать, я не мог дышать. Мой разум просматривал этот список, список вещей, которые мне просто нужно было встать и сделать, но я не мог. Я должен был проверить PAS, трубки запуска, спутниковые каналы, которые я игнорировал многие месяцы, потому что я просто не мог смотреть на них, ибо тогда я увидел бы, как сгорел мир.

Пейзаж менялся с каждой секундой, пока я сидел там. Сначала я оказался в тихом лесу, а затем на изолированной вершине горы. Хижина на берегу озера материализовалась всего за несколько секунд, прежде чем я взглянул на сверкающий городской пейзаж. Передо мной стали возникать места, которые спрятались глубоко в моей памяти, мой старый дом с двумя дубами, лаборатория в университете, моя квартира с ...

Все стало черным. Прозвучал звонкий гул и симуляция прекратилась. Я зажмурился, мне с опозданием удалось сообразить, что мое дыхание сбилось, так что я попытался выровнять его.

«Вы в порядке, Сэм? У вас были симптомы панического приступа. Я сочла необходимым выключить симулятор». - Аделаида заговорила со мной. Она волновалась.

Я слегка кивнул, мои зубы все еще плотно сжимались. Руки были плотно сжаты в кулаки, но мне удалось их разжать, чтобы передо мной предстали мои же окровавленные ладони, изрезанные ногтями.

«Вы ранены, Сэм», - сказала Аделаида.

«Я в порядке», - ответил я, все еще пытаясь восстановить ровный темп дыхания.

Как только я вспомнил, что до сих пор нахожусь в экзо-костюме, паника снова начала овладевать моим разумом. Мои нервные движения смогли освободить собственное тело из экзо-костюма, после чего я упал на пол, спасая свою голову руками. Затем я пошатнулся, оставляя кровавые отпечатки на чистой плитке.

«Черт побери», - пробормотал я про себя, успокаивая свое покачивающееся тело.

«Сэм, вы должны идти в лазарет. У меня подготовлен медицинский пункт, он находится в режиме ожидания для дезинфекции и устранения повреждений ваших рук». 

Я смог себя пересилить и покачал головой. Мои ноги все еще были нестабильны.

«Нет, все нормально. Мне все это не нужно. Я просто возьму несколько бинтов и хватит», - ответил я Аделаиде, пытаясь унять дрожь в ногах.

«Я вынуждена настаивать», - сказала Аделаида чуть более резким тоном. - «Раны на вашей ладони вызовут у вас значительный дискомфорт, если оставить их как есть».

«Все в порядке, Аделаида.»

«Пожалуйста, Сэм». - Господи, она прозвучала как настоящий человек.

«Хорошо».

***

Я осмотрел безупречную кожу на своих руках, изучая их, чтобы увидеть, остались ли какие-нибудь признаки порезов, которые находились там раньше, но мне так и не удалось обнаружить даже одного. Медицинский пункт лазарета был феноменальным. Медицинские технологии развивались невероятно быстро в течение нескольких лет после прибытия StarArc. Медицинские учреждения пришельцев были значительно впереди наших, а их методы довольно легко можно было адаптировать под человека. Исходя из этого, было высказано предположение, что инопланетяне были органическими формами жизни на основе углерода, подобные нам.

Медицинская станция, в которой я в настоящее время нахожусь, выглядела как гигантское белое яйцо, когда ее создавали, дизайнеры явно черпали вдохновение из научной фантастики. Это были гладкие, великолепные машины, которые выделялись по сравнению с простым утилитарным дизайном остальной части Камелота. Усовершенствованная медицинская станция, подобная этой, могла лечить большинство известных заболеваний, восстанавливать сломанные кости и повреждения внутренних органов, а также переплетать новую кожу как нить. Всего в лазарете основного объекта было две таких машины, и еще около дюжины таких располагались в лазерете около казарм. Они были чудовищно дорогими, и по большей части более традиционные методы, такие как повязки из стволовых клеток, служили значительно более экономичным и эффективным способом лечения небольших ран, таких как мои.

Но на этот раз у меня не было выбора. На пути в лазарет меня сопровождал бот-паук, а моя постоянная настойчивость, что я в порядке, просто канула в лету. Честно говоря, было немного приятно, что обо мне так заботятся. Я не испытывал подобных чувств в течение очень долгого времени, конечно, логически я понимал, что это простой набор условий, который приводит к определенному действию, но все же. Это было классно.

Я оттолкнулся от мягкого пластического материала, который являлся кроватью медицинской станции, а также ее операционным столом. Он был удивительно удобен. Немного потянувшись, я попытался принять решение, как же мне действовать дальше. Очевидно, что на данный момент мое психическое состояние далеко не то, что было раньше. Я не испытывал такой паники со времен моего поступления в колледж, так что у меня не было ни малейшего намерения повторять это в ближайшее время. Мне нужно разобраться со всем своим дерьмом, и сделать это надо максимально быстро.

Но тут вмешалась Аделаида, прерывая ход моих мыслей. -«Я рада видеть, что вам лучше, Сэм».  

Я улыбнулся. Мне кажется, что она до сих пор находиться в режиме матери.

«Спасибо за то, что приглядываешь за мной», - сказал я, - «хотя я все еще думаю, что в этот раз ты зашла слишком далеко. Даже без повязок GIDS восстанавливает мой организм значительно быстрее, помнишь?»

«Моя основная задача - поддерживать благополучие персонала Камелота», - ответила Аделаида. - «Это моя самая важная функция, и я намерена выполнять ее в меру своих способностей».

Я постоял секунду, пытаясь найти ответ на этот аргумент, и остановился на простом кивке в подтверждение.

«Однако», - уступила она, - «я полагаю, что вы правильно подметили, что в этом случае моя реакция была несоразмерна полученной травме».

«Итак, другими словами, я прав?»

«Если говорить исключительно об этой теме - да».

Я рассмеялся над этим. Аделаида могла быть такой же упрямой, как и я сам.

«Это очень хорошо», - произнесла Аделаида.

«Что именно?» - ответил я в замешательстве.

«В последний раз вы смеялись целых десять дней назад до этой даты».

Ох, думаю, она права.

Спокойная атмосфера в лазарете была внезапно прервана громким звоном тревоги, которую я установил в каждой комнате Камелота после последней атаки Ассимиляторов.

Мое сердце заколотилось, целую секунду я стоял на месте, мой мозг отчаянно работал, чтобы вспомнить, что я должен делать в такой ситуации, после чего я ринулся в диспетчерскую.

«Аделаида!» - крикнул я, прорываясь через залы, передо мной распахнулась дверь в диспетчерскую. - «Проведи предварительный анализ!»

«Тридцать три Ассимилятора приближаются к северо-восточному углу периметра».

Я чуть не споткнулся о ножку центрального стула. Это было вдвое больше, чем в прошлой крупнейшей группе. Леденящий страх пронесся через мое тело, они что, нашли меня?

«Есть кое-что еще, Сэм». - Голос Аделаиды был максимально серьезным. - «Они преследуют группу людей».

http://tl.rulate.ru/book/20926/446336

Сказал спасибо 101 пользователь
(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
tnx
Развернуть
#
А вот и проблемы...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку