Hecтабильнoе колебание огненных элементалей на стаpике в чёрной мантии выходило из-под контроля. Время от времени на его теле появлялись крошечные огоньки.
Это был самый критический момент для Волшебника Xилла. Mодели Заклинаний в его теле могли рухнуть при малейшем отвлечении.
Однако Cила Разума старика в чёрной мантии значительно превышала предел Заклинателя начального уровня.
Именно благодаря такой экстраординарной Силе Pазума, старик в чёрном смог подавить разрушение Моделей Заклинаний и выжил до сих пор.
«Волшебник Хилл, тебе нужна моя помощь?»
Мерлин взял на себя инициативу спросить об этом старика в чёрном, который выглядел нездоровым. В конце концов, Мерлин был бы в худшем положении, если бы старик в чёрном не рискнул бы разрушить свои собственные Модели Заклинаний, чтобы прервать Мерилунга, который бросил Тёмный туман.
Другими словами, старик в чёрном спас Мерлину жизнь.
Казалось, прошла вечность, прежде чем Мерлин осознал, что колебания стихий на теле старика в чёрном наконец-то утихли. Затем старик в чёрной мантии поднял голову – его похожая на кору сухая кожа выдавала признаки усталости, когда он прошептал:
«Я много раз думал, что умру, но я пока что не умер, естественно, ты имеешь право хранить любые награды, найденные на трупе! Однако, если там есть какие-либо зелье или рецепты зелий, я готов обменять их на что угодно!»
Естественно, Мерлин знал, что он имел в виду. Казалось, что старик в чёрном также обнаружил кольцо на Мерилунге, но он был не в лучшем положении, чтобы сказать что-нибудь, поскольку именно Мерлин убил Мерилунга.
Старик в чёрной мантии подошёл к графу Селину и сказал хриплым голосом:
«Граф Селин, я сейчас уйду, чтобы залечить свои раны. Но, милорд, не забывайте, что вы мне обещали.»
Граф Селин, который теперь вновь обрёл своё обычное величие, знал, что старик в чёрном тяжело ранен. Поэтому он кивнул и ответил:
«Волшебник Хилл, иди и хорошенько отдохни. Я попрошу кого-нибудь доставить вам цветы Зиген как можно скорее.»
Старик в чёрном слегка кивнул, затем повернулся и вышел из замка.
Мерлин бросил взгляд на мёртвое тело Мерилунга, лежащее на земле. Битва закончилась, и кризис графа Селина тоже был разрешён. Он крепче сжал кольцо Мерилунга. Ему не терпелось узнать, что хранится внутри.
Поэтому Мерлин тоже подошёл к графу Селину и спокойно сказал:
«Милорд, Мерилунг мёртв, так что в замке больше не должно быть опасности. Я хотел бы вернуться к родным.»
Глаза графа Селина были полны доброты и уважения, когда он посмотрел на Мерлина. Всего несколько мгновений назад, в самый отчаянный момент для графа Селина, Мерлин изменил их судьбу, уничтожив жизнь Мерилунга, и, в свою очередь, спас весь замок.
В результате Граф Селин не осмеливался обращаться с Мерлином так небрежно, как раньше.
«Волшебник Мерлин, вы, должно быть, устали после такого долгого дня. Пожалуйста, вернитесь и отдохните. Когда все уляжется, я лично ещё раз выражу вам свою благодарность!»
Граф Селин тоже был измотан. На самом деле, сегодня многое произошло. Кук был тяжело ранен, и замок был частично разрушен. Все эти инциденты требовали времени на исправление и исцеление.
Мерлин кивнул Шелли. Эта энергичная, очаровательная молодая девушка была довольно привлекательна в глазах Мерлина. Затем он повернулся и бросился бежать, его силуэт медленно исчезал в темноте.
…
«Кто идёт?» - тихо спросил охранник снаружи замка, глядя прямо перед собой на тёмную тень, появившуюся в ночи.
«Это я», - ответила тёмная тень.
Охранник услышал знакомый голос. На его лице появилось удивлённое выражение, когда он узнал обладателя голоса.
«Мастер Мерлин, вы вернулись! Я немедленно сообщу Лорду!»
Увидев Мерлина, стражник сразу же расслабился. Он знал, что Мерлин ушёл несколько дней назад в замок графа и с тех пор не возвращался.
«Нет нужды беспокоить отца, я могу войти сам.»
Мерлин быстро покачал головой и позвал охранника. Затем он вошёл в замок один.
Замок был хорошо освещён. Так совпало, что, войдя в большой зал, Мерлин сразу же заметил за обеденным столом Олда Уилсона, барона Пармана, пышногрудую мадам и остальных.
«Мерлин!»
«Мастер Мерлин!»
Тут же все взгляды устремились на него, особенно Олда Уилсона и барона Пармана – их глаза блестели от предвкушения.
«Мерлин, пойдём со мной.»
Олд Уилсон мгновенно встал из-за стола и направился наверх.
Барон Парман тоже последовал за Олдом Уилсоном. Мерлин знал, о чём говорит Олд Уилсон, поэтому он кивнул толпе за столом, а затем последовал за своим отцом в комнату наверху.
«Мерлин, проблема графа Селина решена?»
Нетерпеливо спросил Олд Уилсон, почти сразу же, как они вошли в комнату. Барон Парман, который был в стороне, также показал нетерпение в своих глазах.
Хотя Мерлин никогда не рассказывал им подробно, с какими неприятностями столкнулся Граф Селин, Олд Уилсон и барон Парман были достаточно проницательны, чтобы понять важность этого вопроса. Иначе зачем графу искать помощи у Мерлина?
Это было тесно связано с вопросом, смогут ли они поселиться в городе Пракаш. Так что, даже если бы это было опасно, Олд Уилсон не удержал бы Мерлина от помощи графу Селину.
Мерлин посмотрел на Барона Пармана и Олда Уилсона, чьи лица были теплыми и серьезными, и его губы изогнулись в улыбке.
«Отец, проблема графа Селина решена. Отныне мы можем навсегда поселиться в городе Пракаш.»
Олд Уилсон и барон Парман облегчённо вздохнули, услышав успокаивающий ответ Мерлина. Это означало, что они наконец смогли начать все сначала, в городе Пракаш.
«Ладно, Мерлин, тебе нужно хорошенько отдохнуть.»
Олд Уилсон заметил усталость в глазах Мерлина, и быстро ушёл с Бароном Парманом.
Мерлин вернулся в свою комнату. Вскоре вошла служанка с тёплой водой.
При виде этой молодой служанки Мерлин подумал о своей служанке Люсии из замка Уилсон. Однако её не удалось спастись от той катастрофы, которая произошла в замке Уилсон, где она была убита рыцарем Тирата.
Мерлин отбросил случайные мысли, которые затопили его разум, и молча погрузил своё тело в тёплую воду в ванне. Теперь он чувствовал себя очень комфортно.
После тщательного очищения Мерлин, наконец, достал кольцо, которое он получил от Мерилунга. Немедленно, используя Силу Разума, он исследовал предметы, хранящиеся внутри кольца.
http://tl.rulate.ru/book/20866/606678
Готово:
Использование: