Читать Hagure Yuusha no Kichiku Bigaku / Эстетика заблудшего героя: Том 8. Пролог Часть 3-4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Hagure Yuusha no Kichiku Bigaku / Эстетика заблудшего героя: Том 8. Пролог Часть 3-4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Часть 3

«Какова нынешняя ситуация с Японским Вавилоном?» Доступ в университетский городок был закрыт, и все внешние коммуникации были отключены. Поскольку кампус был защищен оптическим барьером, было невозможно воспринимать текущую ситуацию со спутников. Однако это не касалось окружающих зданий Вавилона. Наблюдая за окружающими районами, можно было бы предположить ограниченное количество спекуляций о текущей ситуации. «Особая автономная область выглядит спокойной, в настоящее время в Вавилоне нет наблюдаемых аномалий». Однако - Ретия продолжала «Существует несколько подозрительных действий японских военно-морских сил. Ядерная подводная лодка, в Тихоокеанском регионе, повернула свой обычный маршрут к третьему порту Йокосуки. На первый взгляд он, кажется, швартуется в своем родном порту ....» «... Но может быть, он идет в особую автономную область?» Японская сила самообороны была реорганизована в качестве официальной армии, начиная примерно с четверти века назад. В предыдущей конституции Японии была ограничена военная экспансия других азиатских стран, и в отношении народных настроений она заняла последнее место. Однако были приняты меры для подписания соглашений о сотрудничестве и создания военных союзов с другими могущественными странами. Взамен Япония смогла сохранить мир и военное превосходство своей страны. Однако около 30 лет назад, когда людей впервые начали вызывать в альтернативные миры, эти договоры и военные союзы по существу потеряли все свое значение. Эти возвращенцы принесли технологии и магию из других миров, которые не могли соперничать с современными военными. Эти особые способности были, несомненно, «другими измерениями власти». Поэтому, чтобы идти в ногу с другими странами, Япония внесла поправки в Конституцию и стала расширять свои вооружения. Учитывая вышеупомянутые причины, развернутые силы в Тихом океане были новой моделью атомной подводной лодки, оснащенной специальным оружием - кластерной ядерной боеголовкой. Если бы она была запущена, у нее было бы достаточно силы, чтобы уничтожить Вавилон ... она уничтожила б весь искусственный остров, не оставив следа. Однако этот остров был особым автономным регионом COCOON. Уничтожение этого искусственного острова было таким же, как будто бы правительство Японии официально объявило войну COCOON. Также это означало бы уничтожение Японии. COCOON был способен уничтожить Японию в любой момент. Майкл Арквуд считал, что японское правительство вряд ли дойдет до такой глупой ошибки. ...... Но...... Невозможно игнорировать возможность вступить в отчаянное действие. Блокировка Вавилона от имени Кеи уже отличалась от обычной практики. Если бы японское правительство также принимало участие - Кея должен воспользоваться правительством Японии, чтобы реализовать какой-то план, а затем отбросить их в сторону, как только их роль будет выполнена ...... Помимо погребения свидетельств его предательства COCOON под обломками особой автономной области, японское правительство не смогло помочь себе. В то время, даже если бы COCOON возложил вину на правительство за уничтожение, Япония могла использовать оправдания, что это была мера, чтобы остановить план Кеи. «... Что вы собираетесь делать? Мы еще должны подписать новый договор с Европейским союзом и участвовать в координационных встречах». Ретия сказала, что ищет подтверждение от Майкла и, «Мы могли бы связаться с китайским драконом» «Нет необходимости». Майкл отбросил предложение Ретии и встал со стула, когда подошел к двери. Ретия сразу же последовала за ним. «Переговоры с ЕС достигли финальной стадии, я подожду, пока собрание не закончится, а затем поедим непосредственно в Японию». Таким образом, все проблемы будут легко решены. «Если кто-то действительно намерен испортить наши планы ...» Голубые глаза Майкла Арквуда засветились. «Даже если это Хиками или могущественное японского правительство, я лично уничтожу все препятствия».

Часть 4

Здания Вавилона были окутаны темнотой ночи, и как сложилась нынешняя ситуация? Одним словом, «хаос». Первый день нового семестра вот-вот начнется, и для обновления всех систем в огромном кампусе осталось лишь несколько сотрудников и охранников. Чтобы компенсировать отсутствие бдительности, проект программы безопасности Вавилона для подавления вторжений был запущен. Так называемый «охранный зверь». Система была создана, чтобы призвать Гаргульи, усиленные защитным щитом, полученным из специального барьера Вавилона, достаточным для противостояния большинству физических и магических атак. Просто призыва Гаргульи было бы достаточно, чтобы иметь дело с злоумышленниками. Однако...... В углу кампуса собралось большое количество горгулий. Их насчитывалось дюжина или около того. В лесу непрерывные громкие столкновения нарушали атмосферу. Злоумышленник атаковал вызванных Горгулий. Быстрый шквал шумов не показывал наименьших признаков прекращения боя. Десятки или около того Горгулий не смогли подавить злоумышленника. Так...... "----" Система снова вызвала новую группу Горгулий. «Хотя я должен был быть приманкой, чтобы привлечь врага, она неожиданно стала игрой« поймать убийцу »в университетском городке ночью ... ... Не долгожданный марафон выносливости. Ах, все закончилось?» Даже будучи преследуемым бесчисленными Горгулиями, ночной нарушитель - Кайдо Мотохару был расслаблен. Горгульи все еще были силой, с которой нужно считаться. Пламя исходило из их рта, лоскут крыльев вызывал ветровые лезвия, испускаемые лучами тепла, и их острые когти могли прорваться сквозь железо. Сочетания этих атак беспощадно приближались к Кайдо со всех сторон. Однако...... «Воооуууу!» Кайдо просто повернул свое тело, избегая всех атак с легкостью. Его текущие высокоскоростные движения позволили этому случиться. Временами стоял на земле или стене здания. Иногда стоял на ветвях деревьев. Даже если он казался окруженным Горгульями, он просто применял трехмерное уклончивое действие. Кайдо избегал всяких атак Горгулий. Как вихрь. Свободный ветер, который нельзя было поймать, который непрерывно двигался между Горгульями, Кайдо Мотохару рассмеялся, «Эта простая сторожевая система думает, что может поймать меня? Возможно, в следующей жизни».

http://tl.rulate.ru/book/2082/359748

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку