Читать Hagure Yuusha no Kichiku Bigaku / Эстетика заблудшего героя: Том 5. Глава 3. Часть 10 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Hagure Yuusha no Kichiku Bigaku / Эстетика заблудшего героя: Том 5. Глава 3. Часть 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Часть 10

«... Ах».

Все посмотрели на Миу, однако ее так прямо спросили, что она сразу не смогла ответить.

Про то, что Леон убивал Демонов, Миу знал совсем немного.

Но она не знала причину или предпосылки всего этого.

По правде говоря, факты, которые она не знала, поразили ее, как волна мошенников. Мозг Миу был брошен в беспорядок, ее мысли не могли остановится.

Поэтому после долгих размышлений она медленно начала говорить:

«... Прошу прощения... Я знаю только некоторые подробности уже этой истории».

Она опустила голову, сказав это.

«И все, что я услышала от моего Отца после того, как он вернулся из Шерфида, так это то, что он победил Леон-сана».

«Понятно ... Это были мои проступки. Даже при нормальных обстоятельствах это должно быть болезненно, чтобы напоминать о прошлом».

Лоутье сказала извиняющимся тоном, но Миу покачала головой, чтобы сказать, что «все в порядке».

Миу не знала, почему ее отец, Галиус защитил Леона и сделал себя козлом отпущения. Она никогда об этом не слышала.

После того, как ее отец проиграл поединок и доверил ее Акацуки, это было так же.

Когда она хотела спросить, ее отец уже перестал дышать.

«Это все, что я знаю о том, что действительно произошло пять лет назад».

Лоутье подвела итог:

«Единственные люди, которые знали, это Акацуки, Захс и я ... и еще один».

«Другой человек? Это королева Листи?»

Харука не могла не нахмуриться, Лоутье кивнула: «Да».

«Это точно так же, как вы сказали, Листи не знает. Правды этого вопроса достаточно, чтобы потрясти страну. Для безопасности этого человека его личность не может быть раскрыта».

«...»

Слова Лоутье невольно заставили Миу потерять дар речи.

Потому что был один человек, который появился в ее голове. Это было всего лишь предположение, но это больше походило на убеждение.

... Она, должно быть... Я уверена.

Осава Миу вспомнила этот нежный голос.

«... Эта война убила моего мужа и моих детей».

Тем не менее, этот дружелюбный владелец магазина смог принять это.

Мать Леона - Селина Эсуперио.

Это верно. В то время она даже сказала Миу

Ты тоже должен знать о моем сыне, верно?

Миу никогда не спрашивала, что именно означают эти слова, она предположила, что они указывают, что Леон является героем.

Но скорее она намекала на то, что Миу была демоном и должна была знать, что сделал Леон.

... Так вот почему...

Осава Миу наконец поняла, почему.

Почему Селина так ненавидела войну. Почему она была настолько дружелюбна с Миу. Это было все потому, что она лучше всех понимала, сколько жизней было потеряно и сколько их семей было уничтожено. Истинная природа войны - горе.

Война всегда порождает ненависть, которая может привести к безумию. Этот тип неконтролируемой ненависти в конечном итоге вызовет отрицательную цепную реакцию. Вот почему Селина поддержала план Акацуки и Миу, чтобы остановить человеческую агрессию по отношению к Демонам. Стремясь не допустить его перегрева в новую войну.

- Но теперь Акацуки был тяжело ранен из-за прошлой трагедии.

Однако Миу все еще не забыла, что ожидала от нее Селина.

«Прекрати эту войну с Акацуки, а потом вернись сюда, чтобы съесть часть моей домашней кулинарии».

Разрыв этой цепи ненависти - и урегулировать трагедию прошлого.

... Правильно.

Миу подняла голову, ее сокровенные мысли превратились в клятву. Осава Миу устремила свой взгляд в даль.

«Спасибо, Лоутье-сан, что рассказала мне правду».

Чтобы остановить войну, Акацуки приказал Миу не участвовать в битве.

Но это тоже бесполезно. Даже не на линии фронта были способы помочь.

Миу была уверена, что ее сила необходима, чтобы остановить эту войну.

... Еще не поздно...

Осава Миу сжала кулаки. Акацуки уже использовал свою силу - теперь настала ее очередь сделать что-то для всех.

http://tl.rulate.ru/book/2082/220207

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку