Читать Будь веселее, Ульяночка. / Как Улькиорра В DxD попал.: Проложек :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Будь веселее, Ульяночка. / Как Улькиорра В DxD попал.: Проложек

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Как вы представляете себе обитель Бога? Райские сады и водопады с множеством бабочек? Какой-то старинный замок на Эвересте? Или, может быть, обитель Бога - это планета Земля? Или центр Вселенной? Всё куда проще, чем может показаться: обитель столь могущественного существа как Бог - это пустота.

Абсолютная, бескрайняя пустота. Хотя для того, чтобы звук хоть как-то улавливался ухом его, он создает стены, поглощающие максимум света. В этом мире он может делать всё, что ему угодно, без страха навредить миру вокруг себя.

В данный момент он наблюдал за боем, происходящим в одном из миров. Бой этот транслировался на большущий экран, который даже в Imax не увидишь. Само же тело расположилось на кресле, закинув ногу на ногу.

Стоит сказать и о самом Боге: блондинистые волосы с аквамариновыми прядями, хищное лицо, на котором сейчас выступила предвкушающая улыбка, голубые глаза, в которых отражалась не только картинка с экрана напротив, а и мудрость с опытом, которые он получил во время бесчисленных схваток. Большой ровный нос и небольшая щетина, которая оставлена им чисто для образа, крестовидный шрам на левой щеке. Его торс был оголён, что позволяло увидеть действительно впечатляюще накачанные пресс и грудь, а также множество шрамов, но один из них был огромен, находился в центре грудной клетки и тянулся такими "ярами" в разные стороны. Левая рука была полностью забинтована, но из-под самого бинта исходило серое свечение, что напрягало всякого, кому доводилось видеть её. Также он был одет в тёмно-фиолетовые хакама, которые держались благодаря большому красному веревочному поясу. Идеальные, нигде не порванные, нигде не запятнанные. Ещё он носил гэта на голую ногу - деревянные сандалии в форме скамеечки.

- Неплохо, - похвалил он Lanza del Relampago Улькиорры - а именно он сражался в том мире. - Очень даже неплохо. Похоже, я знаю кто наведёт порядок в том мире.

Стоило ему произнести эти слова, как тут же на экране Улькиорру прижал к земле Васте Лорд, и уже собирался выстрелить залпом Сэро. Самое время запускать алгоритм, и отправлять мученика не на долгое перерождение в его мире, а сюда - в место, которое ему родное. В пустоту.

Силуэт Арранкара начал проявляться в этом мире почти сразу после смерти оного. Улькиорра каким он есть: длинные чёрные волосы с двумя прядями, спадающими между глаз, костяным осколком маски пустого, всё таким же пустым взглядом, в котором, однако, именующий себя Богом смог заметить нечто. Но это нечто было скрыто даже от самого Эспады.

"Но это не надолго", - пронеслось в мыслях Бога.

Одежда была такая же, как и у синигами, но полная противоположность по цвету: белые хакама, кимоно и варадзи - плетёные сандалии, чёрные таби - носки с отдельным большим пальцем.

Наконец, призванный пришёл в себя и начал осматриваться. Хотя на что здесь смотреть? Только экран, кресло, существо, сидящее в кресле и формирующиеся кофейный столик с ещё одним креслом, обтянутым красной кожей, позади Шиффера.

- Присаживайся, Улькиорра Шиффер. Нас ждёт небольшой разговор, но я попытаюсь ответить на все твои вопросы, - спокойно бросил Бог, поворачивая кресло к своему собеседнику.

Сам же собеседник решил принять предложение, после чего сел на предложенное ему мягкое и дорогое кресло. Хотя слово "дорогое" здесь излишне, ведь этот блондин может запросто создавать их. А значит, для него это не играет роли.

- Для начала представьтесь, - попросил Шиффер.

- Ох, прости. С этого, наверное, и нужно было начать, - улыбнулся оной. - Моё имя Кайто Иширёку. Да, мне довольно странно подобрали имя при рождении, но всё же в моём мире мало кто его произносил.

- В вашем мире? Здесь есть ещё кто-то? - Арранкар вновь осмотрелся.

- Нет-нет, это - моё карманное пространство. Здесь я могу настраивать всё как хочу, отсюда и совершается управление мирами. Мой же мир давно уничтожен, и сейчас я забочусь о судьбе других миров, которые находятся в этой бесконечной паутине, - исправил недопонимание блондин. - И, боюсь, я должен прибегнуть к твоей помощи, Улькиорра Шиффер.

- Потому что из-за могущества вы не можете спуститься, так? - уважительно обращался к нему Улькиорра. Он уже понимал с кем беседует, а потому следовало бы соблюдать правила этикета, да и сам Бог не наглеет, даже обращение на "ты" можно понять. Всё же, здесь их разделяет большая пропасть в силе, и Шиффер понимал её глубину.

- Верно. Я не могу прикрывать силу, как делаешь это ты. Я могу лишь сжимать её, но, к сожалению, если сжать нечто настолько большое - оно взорвется. Я выживу, а функционирование целой паутины будет нарушено, как понимаешь. Можно даже сказать что пока жива паутина - жив я, - честно отвечал Иширёку, не пытаясь строить из себя невесть кого.

- Нет ли других кандидатов?

- Есть. А вот времени на ожидание их смерти - нет, особенно если учитывать бессмертие некоторых, независящее от каких-либо факторов, - Бог тяжело вздохнул. - Потому я и выдвигаю твою кандидатуру. Ты силён, Улькиорра Шиффер. И я признаю эту силу.

- У меня есть право отказаться?

- Есть. В таком случае, я отправлю тебя на перерождение в твоём мире, лишив памяти о твоей прошлой жизни, а также об этом разговоре. Но всё же я настоятельно прошу помочь мне спасти один мир от жестокого конца, ожидающего его в итоге.

- Какую я могу изъять из этого выгоду, Кайто-сама?

- Это путешествие - это твой шанс найти себя, Улькиорра. Отныне ты не будешь лишь пустотой. Нет, ты наконец обретешь так желанные тобою эмоции. Ведь именно это желание - это тот блеск, который спрятан глубоко в твоём взгляде, верно? Я дам тебе возможность почувствовать их. Но помни: эмоции решают всё в твоих поступках. Умей брать их под контроль.

- Я их пока что даже не получал, чтобы "брать их под контроль".

- Я сообщаю на будущее. Однажды настанет тот момент, когда ты вспомнишь эти слова, - кивнул Иширёку. - Так что, сделка тебя удовлетворяет?

- Не знаю, - честно признался четвертый. - Но если именно благодаря эмоциям Ичиго Куросаки стал настолько сильнее, то можно попробовать.

И хоть только что Улькиорра сам применил ассоциацию с Куросаки, но всё же чем-то его упоминание стало неприятно даже хладнокровному ему. Может, потому что он понял свою несовершенность? Но Шиффер никогда не считал себя совершенным, так что сейчас он сам попросту не мог ответить на данный вопрос.

- Хорошо. Информацию о мире я волью в твой разум когда ты прибудешь. Вместе с твоей душой перенесутся и сила, память с опытом, которые помогут тебе в сражениях, - закончив говорить, Бог устало привстал, после чего с его указательного и безымянного пальцем слетели два золотых перстня с печатью, которую Улькиорра разобрал, но память о ней сразу же выветривалась. Он просто не мог воспроизвести в голове эту печать. И это было странным. Эти перстни отдалились от их владельца на два метра, после чего, оттолкнувшись друг от друга примерно на шесть метров, начали вращаться по чётко заданной орбите. На месте пустого пространства между ними начал появляться проход, за которым был лишь белые свет.

- Не удивляйся. Печати на перстнях исполнены по технике написания гримуара: даже если и прочтешь, то память мигом улетучится, коли не ты владелец. Их я использую когда перемещаюсь или перемещаю по мирам. Считай что твоя Гарганта, но куда мощнее и продвинутое, в силу её создателя, - отчитался Кайто, после чего приглашающим жестом указал на открывшееся окно. - Проходи, Герой, и да преследует тебя только хорошая удача.

- Прощайте, Кайто-сама, - сказал оной, собираясь уже прыгать в так называемое "окно", однако Бог ещё не закончил.

- Просто Кайто, будь добр. И ещё: можешь заходить в этот мир благодаря своим снам. Просто перехвати во сне контроль, после чего нарисуй где-то такой знак, - парень изобразил своей энергией в воздухе его личный сигил. -А теперь точно прощай.

- Да, - только и сказал Улькиорра, после чего шагнул на встречу новой жизни. Жизни, от которой он не знает чего ожидать. Но одно его точно интересовало: попробовать что оно такое - страх или же рвение. Понять что же такого испытывал Куросаки, что даже испытав истинное отчаяние, он не отступил.

http://tl.rulate.ru/book/20720/428855

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку