Шэнь Чэнфэн только вышел из своего кабинета, когда увидел фигуру, торопливо приближающуюся с противоположной стороны коридора.
Когда Сяо Ин услышал эту новость, он сразу же бросился сюда, но все равно оказался на шаг позади.
Он тяжело дышал, глядя на направляющегося к нему Шэнь Чэнфэна. Заметив у него на спине Сяо Цзин, он едва заметно нахмурился.
Увидев, что капитан внезапно остановился, Сяо Цзин в недоумении спросила:
- Что случилось?
Шэнь Чэнфэн бесстрастно посмотрел на неподвижно застывшего перед ним мужчину.
Сяо Цзин проследила за его взглядом и увидела своего старшего брата, на лице которого в этот момент тоже красовалось бесстрастное выражение. В этой в тишине казалось, что взгляды мужчин яростно схватились друг с другом.
Сяо Ин медленно пошел к ним. Он не знал, что старшая госпожа Сяо сказала Сяо Цзин, зато прекрасно знал характер госпожи. Она определенно сказала что-нибудь, заставившее ее почувствовать отчаяние.
После стольких лет тихого выживания в семье Сяо его младшей сестренке было нелегко вернуть уверенность в себе. Он боялся, что это был его недосмотр, и она оказалась ранена в самое сердце, едва начав оживать.
Сяо Цзин слезла со спины Шэнь Чэнфэна, и на мгновение ей показалось, что у нее что-то застряло в горле.
- Могу я поговорить с ним наедине? - понизив голос, спросил Сяо Ин.
Шэнь Чэнфэн кивнул:
- Я подожду тебя внизу.
Сяо Цзин, опустив голову, устремила взгляд на тени от висящей под потолком лампочки, не зная, с чего начать.
- Что она сказала тебе? - сразу же перешел к делу Сяо Ин.
Сяо Цзин ничего не ответила. Ее пальцы продолжали дергать за край одежды. Ей показалось, будто у нее снова сперло дыхание.
Сяо Ин остановился в шаге от нее. Он знал, что его слова не сильно помогут, но все равно хотел как-нибудь утешить ее:
- Не переживай об этом. Она не сможет тебе навредить.
- Старший брат, неужели я действительно недостойна оставаться членом семьи Сяо? - осторожно спросила Сяо Цзин.
- Откуда такие глупости? - ущипнув ее за щечку, Сяо Ин с нежностью улыбнулся. - Старший брат тебе уже говорил: семье Сяо неважно, признает или нет тебя старшая госпожа. Ты все равно останешься частью нашей семьи Сяо.
- Я всегда считала себя лишней, поэтому отчаянно хотела стать сильнее. Похоже, пока я стану настолько сильной, чтобы оказаться на равных с тобой, вторым и третьим братом, старшая госпожа не признает меня.
- Никто и так не станет отрицать твою принадлежность к нашей семье.
- Старший брат, я совершенно беспомощна. Я всегда была такой. Слава, которую я до сих пор получила, была пустым местом в ее глазах.
Сяо Ин схватил ее за руку и почувствовал неконтролируемую дрожь, сотрясающую ее тело. Он обхватил ее голову руками и нежно успокоил сестру:
- Никто не откажется от трудолюбивого человека, понимаешь?
- Может, этого недостаточно? - взяв за руку Сяо Ина, серьезно спросила у него Сяо Цзин.
Сяо Ин на мгновение задумался, а затем произнес:
- Пока ты изо всех сил стараешься, этого будет достаточно.
- Я поняла, старший брат. Впредь я буду еще сильнее стараться.
Сяо Цзин стерла слезы, выступившие в уголках ее глаз, и улыбнулась.
Сяо Ин нежно вытер оставшиеся следы от слез с этого маленького личика. Он так торопился добраться сюда, что ничего не принес. Ему оставалось только вытащить из кармана своего адъютанта два пакетика с маленькими кусочками мармелада и передать их ей со словами:
- Вот, перекусишь. Я слышал от Лянь Цина, что ты не можешь ничего есть, когда на тебя оказывают слишком большое давление.
Сяо Цзин покачала головой:
- Капитан сказал, что запрещено принимать от кого-либо еду.
- Не обращай внимания на его бухтенье, - Сяо Ин сунул ей в руки пакетики. - Если он не позволит тебе съесть мармелад, я в следующем месяце урежу ему финансирование.
- Но старший брат...
- Оставь это себе. Старшему брату пора возвращаться, чтобы разобраться с накопившимися делами, поэтому я не смогу задержаться подольше, - Сяо Ин вытащил из кармана ручку и листок бумаги и написал на нем строчку цифр, затем сказал: - Если в будущем случится что-нибудь важное, позвони старшему брату.
Сяо Цзин нахмурилась:
- Но ничего важного здесь не случается.
Сяо Ин, прикрыв рот, тихонько прокашлялся:
- Я же говорил тебе, что, как девушке, тебе не следует чересчур сближаться с Шэнь Чэнфэном. Если он узнает, что ты девушка, то устроит заговор против тебя.
- ...
- В любом случае, кхе-кхе, больше не позволяй ему себя так носить.
- Возможно, между вами случилось какое-то недоразумение? Капитан не такой человек, - торжественно поручилась за него Сяо Цзин.
Сяо Ин, покачав головой, посмотрел на эту глупую девочку. Было ясно как день, что она совершенно неопытна. У него возникло опасение, что даже если Шэнь Чэнфэн замышлит что-нибудь против нее, она с радостью расстанется с сердцем и легкими, лишь бы отблагодарить его.
Шэнь Чэнфэн стоял под деревом, спокойно глядя на солнечный свет, проникающий в щели между деревьями. Когда дул ветерок, блики немного смещались. На всей тренировочной площадке царили мир и покой.
- Капитан, - спустившись по лестнице, Сяо Цзин увидела мужчину, неподвижно стоящего под деревом.
- Мм, вы закончили? - Шэнь Чэнфэн увидел, что она идет к нему и, больше ничего не сказав, направился прямо в столовую.
Сяо Цзин последовала за ним. Она вытащила кусочек мармелада и протянула ему:
- Капитан, не хотите попробовать?
- Сяо Ин его тебе дал?
- Мм, это очень вкусно, - Сяо Цзин проявила инициативу и тут же сунула ему в рот этот кусочек.
Шэнь Чэнфэн хотел было спросить ее, не забыла ли она его приказ, но только открыл рот, как туда положили кусочек мармелада. Его рот в мгновение ока наполнил кисло-сладкий вкус.
Задравшая голову Сяо Цзин с нетерпением ожидала его ответа, тогда как ее глаза смотрели прямо ему в лицо.
Шэнь Чэнфэн развернулся и продолжил идти вперед:
- С этого момента тебе запрещено принимать у кого-либо еду. Это приказ.
- Да, капитан, - Сяо Цзин засунула пакетик с мармеладом обратно в карман и, заложив руки за спину, с улыбкой последовала за ним.
Время от времени Шэнь Чэнфэн краем глаза видел стройную фигурку, шагающую следом за ним. Улыбка на ее лице была очень легкой, как только что обдувавший ему лицо ветерок. Он не знал почему, но эта улыбка почему-то запечатлелась в его душе и тронула его сердце.
После обеда и короткого послеобеденного перерыва Сяо Цзин утащил господин Пэй.
Затащив ее в укромный уголок, он сказал:
- Господин Сюэ Чэ сказал, чтобы ты примерил платье и показался ему.
- Сейчас? - Сяо Цзин открыла пакет, и уголок ее рта невольно дернулся. Разве такое открытое платье не раскроет всем ее секрет, чуть ли не прокричав, что она женщина?
Пэй Цянь кивнул:
- Ему нужно разработать для вас танцевальные движения, чтобы ты с капитаном... кхе-кхе.
Когда господин Пэй произнес "капитан", он невольно почувствовал, как по его спине пробежал холодок.
Сяо Цзин обнаружила, что под платьем в пакете лежал комплект мужской одежды. Она сказала:
- Вся одежда капитана сшита специально для него. Вы уверены, что эта одежда не окажется разъедена прямо на нем?
Господин Пэй нахмурился:
- Я забыл об этом. Тогда не будем о капитане. Просто приходи, когда переоденешься.
- Вы действительно хотите, чтобы я это сделал? - осторожно спросила Сяо Цзин.
Кивнув, господин Пэй так же осторожно ответил:
- Это необходимо.
Сяо Цзин вернулась в свою спальню и заперла дверь и окно, задаваясь вопросом, не лучше ли ей просто притвориться больной и попытаться всех провести. Но, учитывая упрямый характер господина Пэй, если она притворится больной, тот, скорей всего, настолько разозлится, что сделает ее больной на самом деле.
Сняв свою форму, она натянула это длинное белое платье и посмотрела во встроенное в дверь зеркало на красивую женщину. Надетый на голову парик добавлял ей немного женского очарования, особенно в этом белом платье. Ну, пусть ее грудь осталась незаметной, по крайней мере ее рост в шесть футов восемь дюймов подчеркивал характер платья.
На всякий случай Сяо Цзин специально скрепила двумя невидимыми булавками полоску белой ткани на груди и платье. Убедившись, что, как бы она ни двигалась, платье с нее не спадет, она попрыгала на месте и с радостью потянулась к двери, собираясь выйти наружу.
*Тук-тук.*
*Тук-тук-тук!*
Ноги Сяо Цзин застыли на месте, а затем она инстинктивно приникла к двери, прислушиваясь к любому звуку снаружи.
Янь Мо повернул ручку двери и, убедившись, что та заперта, громким голосом произнес:
- Сяо Цзин, это старший брат Янь Мо. Скорей открывай, старший брат принес тебе кое-что вкусненькое.
Стоило Сяо Цзин услышать это, как ее зрачки сократились. Учитывая то, как она одета, и то, что это животное было готово начать спариваться с ней любое время и в любом месте, она не могла позволить ему увидеть себя такой. В противном случае, с его разумом, которым правил вечный гон безбашенного самца, она с тем же успехом могла просто раздеться и позволить ему на месте наброситься на себя.
http://tl.rulate.ru/book/20610/1119676
Готово:
Использование: