× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Naruto: I'm Really Not an Evil Scientist / Наруто: Я правда не злой ученый!: Глава 7. Заточение в собачьей клетке

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Хм, какие у тебя доказательства?! — Хируко хмуро посмотрел на Орочимару. В своё время он и правда словно с ума сошёл.

Оставленная им лазейка была не то чтобы огромной – обывателей она бы провела, но такого умника, как Орочимару, обмануть было решительно невозможно.

— Хе-хе, не волнуйся, я не собираюсь на тебя доносить. Всё-таки мы в весьма хороших отношениях! — Орочимару махнул рукой и тут же удалился.

Хируко остался в полном одиночестве, на лице его отражалась напряжённая борьба мыслей.

Запретные техники, оставленные Вторым Хокаге, хоть и были невероятно тонкими и необычными, в большинстве своём оставались несовершенными, а некоторые и вовсе существовали лишь на уровне концепции.

Многие из них требовали от последователей дальнейшей кропотливой работы и доработки.

Взять, к примеру, технику Нечестивого Воскрешения: Орочимару изучал и совершенствовал её не одно десятилетие, но так и не смог довести до идеала – во время испытаний то и дело всплывали всевозможные изъяны.

Лишь под конец Четвертой мировой войны шиноби эта техника наконец обрела зрелость и завершённость.

Кабуто, унаследовавший волю Орочимару, довёл её до ума и прославил, только тогда потенциал этой техники раскрылся в полную силу.

Вместо того чтобы тратить время и возиться с чужими несовершенными запретными техниками, Хируко предпочитал дорабатывать собственное детище – Технику Химеры.

Ему куда полезнее было углубиться в технологии клонирования, чтобы заполучить все желанные улучшенные геномы и стать истинно бессмертным владыкой, обладающим абсолютной силой.

А если как следует исследовать пространственные ниндзюцу, возможно, удастся даже совершить переход в иные миры.

В конце концов, в бескрайней мультивселенной было полным-полно красоток, которые ему безумно нравились.

Сгнить в тесной Конохе, пусть даже обретя бессмертие, вовсе не входило в его планы.

Что же до когда-то оставленных зацепок… Стоит ему стать сильнейшим, и никто не посмеет пикнуть против него.

К тому же, пока он представляет огромную ценность, даже те, кто заметит лазейки, не станут легкомысленно доносить на него.

Хируко оправил одежду, вышел из стерильной лаборатории, переоделся в повседневное и вскоре направился к своему роскошному особняку.

Стоило ему переступить порог дома, как навстречу поспешила служанка, привычным жестом помогая сменить одежду на мягкую пижаму.

Среди прислуги, ухаживающей за ним, были выходцы из самых разных великих кланов, включая Учиха и Хьюга.

И пусть их кровь не была безупречно чистой – те же Хьюга принадлежали лишь к побочной ветви, – а сила оставляла желать лучшего, их объединяла одна общая черта: все они обладали исключительно выдающейся внешностью.

А всё потому, что во время Третьей мировой войны шиноби вклад Хируко оказался поистине колоссальным.

Дело было вовсе не в его выдающейся боевой мощи, а в результатах его научных исследований. Они принесли огромную пользу множеству шиноби, буквально на тридцать процентов увеличив военный потенциал Конохи.

Именно поэтому, обладая силой уровня полу-Каге, он практически не участвовал в сражениях лично, находясь под непосредственной защитой Третьего Хокаге.

Великие кланы, всегда державшие нос по ветру, видя, насколько Хируко ценен, принялись щедро в него инвестировать.

В конце концов, с его научным гением он вполне мог разработать технологии, которые принесли бы огромную пользу кланам с улучшенным геномом.

Впрочем, далеко не каждая женщина могла привлечь внимание Хируко.

Если красавица не была известна ему по «оригинальной истории», он даже не смотрел в её сторону – слишком много хлопот брать таких с собой на путь к бессмертию.

Хируко вошёл в свою самую просторную спальню. В глаза сразу бросалась стоявшая там огромная клетка, сплошь покрытая запечатывающими символами.

— Ну что, решила стать послушной?

— Проваливай! Чёртов шиноби Конохи, стоит мне выбраться, и я сдеру с тебя шкуру!

Хируко пропустил ругательства Пакуры мимо ушей. Он подошёл ближе и протянул руку, нежно погладив её по щеке.

Про себя он невольно восхитился: в столь суровом краю, как Страна Ветра, ей каким-то чудом удалось сохранить такую невероятно нежную, белоснежную кожу.

— Клац! — Пакура резко и изо всех сил вцепилась зубами в ладонь Хируко.

Если бы Хируко не успел мгновенно покрыть кожу слоем чакры, она наверняка вырвала бы зубами кусок плоти.

— Деревня Скрытого Песка ведь уже предала тебя, верно? Почему бы тебе просто не подчиниться мне? По крайней мере, здесь, в Конохе, под моим крылом тебя никто не посмеет тронуть.

Хотя в душе Хируко и взыграло раздражение, прибегать к гендзюцу он не планировал.

Он всегда презирал покорение женщин с помощью иллюзий, считая, что это ничем не отличается от забав с надувной куклой.

С его технологиями клонирования он мог бы запросто наштамповать целую прорву любых красоток.

— Проваливай!

Пакура просто закрыла глаза, полностью игнорируя присутствие Хируко.

— Помнится, у тебя есть ученица по имени Маки? — Намеренно произнёс Хируко.

— Пошёл вон! Только посмей тронуть её, и я из-под земли тебя достану! — В ярости выкрикнула Пакура.

— Сначала о себе позаботься!

Хируко скользнул взглядом по стоявшей на коленях Пакуре и, больше не проронив ни слова, развернулся и ушёл.

Времени и терпения у него было предостаточно – он собирался приручать её медленно, словно дикого сокола.

Хируко приоткрыл дверь и вернулся в другую свою спальню.

Там на кровати, скрестив ноги, сидела хрупкая фигурка, усердно тренируясь.

Почувствовав возвращение Хируко, девочка тут же радостно вскочила на ноги.

— Господин Хируко, вы вернулись!

Затем она немного замялась и нерешительно спросила:

— Господин Хируко, скажите, мои родители…

Хируко подошёл ближе и, погладив девочку по голове, мягко ответил:

— С твоими родителями всё в порядке. Я приставил к ним надёжных людей, которые о них позаботятся.

— …К сожалению, мои силы не безграничны, а тот, кто стоит за покушением на тебя, слишком могуществен. Так что о том, что я тайно спас тебя, никто не должен узнать.

Рин Нохара покачала головой и со всей серьезностью произнесла:

— Господин Хируко, вы и так пошли на огромные жертвы ради моего спасения. Теперь я хочу лишь стать сильнее, чтобы быть вам полезной!

— Отлично, я с нетерпением буду ждать твоего роста!

В своё время Хируко выкрал тело Рин Нохары прямо с поля боя. Ситуация тогда была критической, и девочка едва не погибла окончательно.

К счастью, его препарат оказался на редкость действенным, а незаурядный потенциал самой Рин помог вырвать её жизнь из цепких лап Бога Смерти.

Ещё тогда, оказавшись в окружении шиноби Ивы, Рин Нохара окончательно осознала, что Какаши не испытывает к ней романтических чувств.

Возможно, когда-то между ними и пробегала искра, но после «гибели» Обито всё исчезло без следа.

Даже в момент смертельной опасности Какаши лишь пытался передать ей чувства Обито.

Вспоминая об этом, Рин Нохара лишь тихо вздыхала про себя.

Затем она перевела взгляд на статного и нежного Хируко. Как ни крути, а старая добрая классика со «спасителем» безотказно действует на девичьи сердца.

Будучи попаданцем, Хируко, разумеется, не собирался упускать Рин Нохару – фигуру, которая значила так много для этого «преданного сынка» Обито.

К тому же… разве Рин Нохара не прелестна?

Она наверняка окажется такой нежной и сладкой… Особенно если взять и… прямо на глазах у этого «преданного сынка» Обито…

http://tl.rulate.ru/book/205504/25485117

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода