Читать One Piece Talent System / Ван-Пис: Система Талантов: Глава 114 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод One Piece Talent System / Ван-Пис: Система Талантов: Глава 114

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Я доберусь до тебя!»

Кансер безразлично посмотрел на Росса. На самом деле мощь Росса немного его шокировала. Он был способен орудовать обеими руками под плотным натиском троих Вице-адмиралов.

Если бы сюда прибыло только двое, они не то, что не смогли бы победить Росса, но даже уйти живыми с поля боя было бы затруднительно. Когда Аокидзи заставил их объединить усилия, он все равно думал, что слишком много чести для одного человека. Теперь же он видит, что такое решение было абсолютно правильным!

«У тебя нет ни единого шанса. Не сопротивляйся».

Момонга тоже смотрел на Росса, пытаясь повлиять на него словами. Если Росс хоть немного дрогнет, тогда битва будет почти окончена. Иначе же он будет действовать в том же духе, и даже если они в конце концов победят, эта победа не будет легкой.

Доберман ничего не говорил, однако его яростные глаза все выражали без слов — он не даст Россу и шанса.

«Теперь начнется настоящая битва».

Росс безучастно посмотрел на троих Вице-адмиралов Штаба, которые окружили его. Теперь, когда он почти понял все способности трех офицеров, можно начать настоящий бой!

Бах!

В тот же миг Росс поднял ногу, и Сила Искажения вылилась в землю. Внезапно все в радиусе ста метров закачалось, и все присутствующие теперь стояли на нетвердой почве.

Многочисленные Дозорные, которые окружали площадь в десятках метров от Росса, с трудом могли стоять на ногах. Они были в замешательстве и в страхе отшатнулись назад.

Росс игнорировал остальных Дозорных. Сила Искажения распространялась по земле, концентрируясь на троице Вице-адмиралов. Они пошатнулись и отлетели назад.

Вжих!

Тень скользнула в пустоту на огромной скорости. Росс появился перед Доберманом, сжал кулаки и яростно ударил.

Доберман активировал Хаки Вооружения, поднял ногу и с трудом удержал равновесие, держа меч в обеих руках. Мастерски орудуя клинком, он обрушился на Росса.

Хоть его сердце и наполнено жаждой крови, она не спутает его мыслей. Вся сила Росса отражена в этом коротком столкновении. Один он не сможет противостоять ему.

Бах!

Кулак Росса долетел до цели, и клинок Добермана попался прямо на его костяшки. Весь клинок зажужжал и затрясся. Даже несмотря на то, что на нем было использовано Хаки Вооружения, на него все равно было оказано невероятное давление. Воздух с обеих сторон клинка заполнился едва различимым Искажением.

После секундного столкновения, земля под ногами Добермана треснула. Он провалился в грязь и весь позеленел, всеми силами пытаясь освободиться.

«Меч, Рубящий Сталь!»

Момонга с мечом в руках устремился к Россу сразу же, как только нашел точку равновесия. Он рванул по воздуху, маша мечом, будто разрубая пустоту.

Дзынь!

Сила Искажения заполнила левую руку Росса. Он коснулся меча Момонги, что повлекло за собой громкий звук. Клинок, окруженный мощной силой, просто завис в воздухе. Он все жужжал и трясся, но не мог сдвинуться с места.

Заблокировав меч Момонги, Росс отразил кулак Добермана и вдавил его в грязь. Затем он отскочил назад, чтобы уклониться от меча Кансера, угрожавшего ему с другой стороны.

Бах!

После приземления Росс присел и показал мощь Искажения Гравитации. Земля задвигалась кольцевыми волнами, а в центре стоял он.

В то же время элитные бойцы Дозора, отступившие на сотни метров, все же ощущали последствия этой мощи. Они какое-то время не могли устоять на ногах, глядя на большие куски почвы и песка, раскалывавшиеся и поднимавшиеся с пола. Все они были в той или иной степени напуганы.

«Земля трескается. Нет, она поднимается вверх».

«Это… сила Росса Призрачной Руки. Какой ужас».

Несмотря на то, что все они — элита Штаб-квартиры Дозора, сила такого уровня все же повергала их в шок. В конце концов, они мало что могли противопоставить такой мощи!

«Нет, Вице-адмиралы в радиусе поражения этой атаки».

«Назад! Не мешайтесь! Сохраняться строй, приготовить пушки и Морской камень, не дайте этому пирату сбежать. Вице-адмиралы не могут проиграть пирату!»

Это громко прокричал Капитан Штаба Морского Дозора. Под его руководством часть Дозорных опомнились, вернулись в строй и отошли еще дальше назад.

На поле боя.

Огромный кусок почвы сначала радиусом в десять метров, а потому в десятки метров поднялся из земли. Вишневые деревья, попавшиеся в этот радиус, зашелестели. Повсюду разлетались лепестки.

После того, как этот огромный кусок почвы взмыл над землей, он начал беспорядочно разлетаться во все стороны. Два куска грязи с камнями по десять метров в диаметре столкнулись друг с другом, мгновенно образовав оползень. Бесчисленные куски грязи вперемешку с лепестками носились по воздуху.

Кси-и-и! Кси-и-и! Кси-и-и!

Момонга с подавленным выражением лица махнул мечом и уничтожил огромный камень, летевший в него. Однако в этот момент перед ним внезапно возникла фигура Росса, его кулаки летели прямо в Момонгу.

Бах!

Тот поднял меч, чтобы сопротивляться атаке, но он не мог противостоять силе Росса, который отбросил его своим ударом так, что его спина врезалась в ком почвы диаметром в десятки метров.

Грязь мгновенно зашевелилась, будто была живой, и поглотила тело Момонги с жующим звуком, пытаясь сломать его кости.

Ха-ча! Ха-ча!

В следующий момент в коме образовались трещины. Они залились синим светом, который распространился по всему кому, и он наконец совсем развалился. Неустойчивый Момонга снова выбрался на свет.

Он стер песок с лица и предупредительно прокричал:

«Способности этого парня… он даже гравитацией может управлять, будьте осторожны!»

К этому моменту у Добермана уже были проблемы. Росс ударил его, и он ушел в почву на полноги. Когда Росс переключился на другую цель, он был первым, кого должна была поглотить треснувшая почва.

Защита Хаки Вооружения не была повреждена Силой Искажения, содержащейся в земле. Но когда он выбрался из трещины, Росс нанес ему удар прямо в голову.

Бах!

Доберман мог лишь спешно отбиться мечом. Когда Росс обрушился на него сверху, он уклонился. Удар пришелся в уже разбитую землю и образовал еще один кратер.

«Не будь таким сумасшедшим!»

Кансер видел, как Росс устремился к Доберману, сидящему на земле, и злобно прокричал на него. Он подобрался со стороны, чтобы поддержать коллегу, и замахнулся мечом на Росса.

Росс пнул его на несколько шагов назад. Момонга налетел сверху, используя Геппо, целясь Россу в спину.

http://tl.rulate.ru/book/20163/549182

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку