× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Pay-to-Win Cheat in Another World / Донат-бог: читерю в игровом мире!: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Путешествие в фантастический мир: Тайны загадочных земель

Пейзажи вокруг были великолепны и причудливы: величественные замки, Таинственный Лес и реки, мерцающие странными огнями. Казалось, перед глазами разворачивалось полотно, написанное самой магией, манящее своей бесконечной красотой и неведомым искушением. Замок высился подобно могучему великану, вонзаясь шпилями прямо в облака. Его стены были сложены из массивных блоков черного базальта; каждый камень, закаленный веками, покрывали неровные узоры, словно шептавшие легенды прошлого. Вдоль стен тянулись сторожевые башни, чьи острые навершия напоминали клинки, пронзающие небеса. На вершинах башен были вставлены кристаллы, излучавшие призрачный синий свет; под лучами солнца они преломляли сияние, придавая замку таинственный и величественный вид. Главные ворота были наглухо закрыты. Тяжелые железные створки высотой в добрых два человеческих роста были испещрены сложными рунами и узорами. Эти знаки мерцали слабым серебристым светом, удерживая в себе неведомую силу, преграждавшую путь случайным путникам. Между зубцами над воротами то и дело проходили стражники в серебряных доспехах; сжимая копья, они настороженно осматривали окрестности.

Таинственный Лес, вторящий величию замка, раскинулся подобно безбрежному зеленому океану. По его краям выстроились исполинские деревья, стволы которых было не обхватить и нескольким людям. Грубая кора, покрытая мхом, дышала древностью. Ветви, подобно огромным рукам, сплетались в густой зеленый купол, и солнечный свет пробивался сквозь листву лишь редкими искрами, похожими на звезды в ночном небе. Чем глубже пробирался путник, тем темнее становилось вокруг. Воздух наполнялся легкой дымкой, густым ароматом трав и едва уловимым ощущением тайны. Под ногами хлюпала влажная почва, устланная толстым слоем опавшей листвы и сухих веток; каждый шаг отдавался тихим шелестом, будто лес шептал что-то свое. В чаще росли причудливые растения: одни — с листьями размером с веер, усыпанными блестящими каплями росы, другие — с цветами странных форм, чей яркий цвет притягивал взгляд, но источал пугающую неизвестность. В лесу таились и иные существа. Крошечные эльфы мелькали меж ветвей, их тела излучали мягкое свечение, а прозрачные крылья за спиной едва слышно трепетали, поднимая легкий ветерок. Были и огромные звери: дикие кабаны с чудовищными клыками или колючие звери, покрытые острыми шипами. Они медленно пробирались сквозь чащу, и от каждого их шага земля едва заметно дрожала, напоминая о том, насколько опасен этот край.

А река, мерцающая странным светом, прорезала этот фантастический мир, словно живая лента грез. Вода в ней была прозрачной, но имела глубокий синий оттенок, будто в ней отражалось само небо. Дно устилали гладкие разноцветные камни, которые в потоке воды сияли всеми цветами радуги, подобно драгоценным камням. Время от времени в реке возникали водовороты, внутри которых пульсировало необычное сияние: золотое, сулящее несметные богатства; нежно-розовое, дарящее покой; или таинственно-фиолетовое, напоминающее о глубинах магии. Берега густо заросли водной растительностью, что плавно покачивалась в такт течению, словно в танце. Над водой часто пролетали птицы с разноцветными перьями, и их звонкое пение вносило в безмолвие реки жизнь и радость.

В этом мире было еще немало чудес. Вдали тянулись цепи гор, укрытые снежными шапками, которые на солнце сверкали ослепительным серебром. У подножия гор раскинулось спокойное озеро; его гладь, точно гигантское зеркало, отражала склоны и небо. В самом центре озера замер островок, заросший густой зеленью и диковинными цветами, похожий на райский уголок, отрезанный от мира. Здесь сосуществовали самые разные расы. Помимо эльфов и лесных гигантов, здесь жили дварфы — невысокие, но невероятно трудолюбивые и умные. Они обитали в горных пещерах, искусно выковывая оружие и украшения. Из их мастерских вечно доносился звон молотов — там создавались шедевры. Были и маги, обладавшие великой силой. Облаченные в длинные мантии, с посохами в руках, они постигали тайны чародейства в Магических академиях и Магических башнях. Управляя стихиями, вызывая бури или воздвигая горы, они внушали истинный трепет.

В одном из уголков этого мира жил молодой искатель приключений по имени Айликэсы. Высокий и статный, с иссиня-черными волосами и глубоким, решительным взглядом, он был готов к любым испытаниям. На нем был легкий кожаный доспех, укрепленный металлическими пластинами — он давал защиту, не сковывая движений. За спиной у него висели длинный меч и лук, на поясе покоились колчан и кинжал — снаряжение, собранное с тщательностью во время долгих странствий. Любопытство и жажда открытий гнали его вперед, за легендами о забытых сокровищах.

Однажды Айликэсы подошел к опушке Таинственного Леса. Глядя на густую стену зелени, он чувствовал одновременно и азарт, и легкий укол тревоги. Глубоко вдохнув, он крепче сжал рукоять меча и осторожно ступил под своды деревьев.

Лес встретил его тяжелой тишиной. Исполинские деревья закрывали небо, а туман превращал чащу в запутанный лабиринт. Он шел медленно, замирая при каждом шорохе, готовый к любой угрозе из тени. Внезапно в кустах неподалеку раздался резкий шелест.

Айликэсы замер. Тело напряглось, взгляд впился в источник звука. Из зарослей медленно вышло массивное существо — колючий зверь. Его тело было покрыто острыми шипами, которые в полумраке отливали стальным блеском. Глаза зверя горели алым, выражая враждебность. Увидев человека, зверь свернулся в огромный колючий шар и издал низкий рык, предупреждая: не подходи.

Понимая опасность, Айликэсы не стал бросаться в лобовую атаку. Он медленно отступил, пытаясь разорвать дистанцию. Но зверь не собирался отступать: он внезапно покатился вперед, стремительно несясь прямо на него. Айликэсы едва успел отскочить в сторону — колючий ком пронесся мимо, обдав его порывом ветра. Воспользовавшись моментом, он выхватил длинный меч и нанес удар в бок существу. Однако клинок лишь со звоном отскочил от шипов, не причинив вреда. Нужно было найти слабое место.

Уворачиваясь от новых атак, он внимательно следил за движениями врага. В какой-то момент, когда зверь катился, его брюхо на мгновение оставалось открытым. Сердце забилось чаще: шанс есть. Когда колючий шар снова устремился к нему, Айликэсы дождался нужного мига, рванулся вперед и, совершив прыжок, перелетел через врага. В полете он со всей силы вогнал меч в мягкое брюхо зверя. На этот раз сталь вошла глубоко. Зверь взвыл от боли, его тело забилось в конвульсиях. Айликэсы не остановился и нанес решающий удар, оборвав жизнь монстра.

Тяжело дыша, он опустился на землю. Одежда была в поту и грязи, но в глазах читалось торжество. Это было лишь начало.

Отдохнув, он двинулся вглубь. Туман становился всё гуще, видимость почти исчезла. Ориентироваться приходилось по интуиции. Вдруг до его ушей донеслось пение — чистое, мелодичное, почти магическое. Айликэсы замер: он знал, что это может быть песня Водяной феи, способная заманить путника в мир иллюзий. Сжимая меч, он пошел на звук.

Выйдя к широкой реке, он увидел, что пение доносится из самой середины потока. На огромном валуне посреди воды стояла прекрасная дева в белом платье. Ее длинные волосы развевались на ветру, а лицо было столь совершенным, будто сошло с полотна великого мастера. В руках она держала арфу, перебирая струны. Айликэсы понял: это Водяная фея. Он не позволил песне дурманить разум. Выхватив стрелу, он натянул лук и выстрелил. Но прежде чем стрела коснулась цели, невидимая преграда отбросила ее назад.

Лицо феи исказилось от раздражения. Она перестала играть и холодно взглянула на него:

— Глупый человек, зачем ты прерываешь мою песню?

— Я знаю, кто ты, — громко ответил Айликэсы. — Твой голос обманчив, но я не поддамся.

Фея лишь тонко улыбнулась:

— И ты думаешь, что сможешь вырваться из моих рук?

Она взмахнула арфой, и на реке взметнулся гигантский водоворот. Из пучины потянулись бесчисленные водяные руки, вцепившись в лодыжки Айликэсы. Он рванулся, но хватка была железной. В отчаянии он выхватил кинжал и начал яростно рубить водяные отростки. Те рассыпались брызгами, едва коснувшись стали. Вырвавшись, он бросился прямо на фею, понимая, что только вблизи можно найти ее уязвимость. Дева в испуге взмахнула рукой, воздвигнув перед собой водяную завесу. Айликэсы, превозмогая сопротивление потока, прорвался сквозь нее и оказался лицом к лицу с противницей. Перехватив ее руку, он прижал кинжал к ее горлу:

— Говори, как мне безопасно пересечь реку?

— Не причиняй мне вреда, и я скажу, — пролепетала фея.

— Я слушаю.

— Ниже по течению есть каменный мост. Иди по нему.

Айликэсы отпустил ее:

— Надеюсь, ты не лжешь.

Фея кивнула и растворилась в брызгах. Мост действительно нашелся. Перейдя его, Айликэсы оказался на открытом лугу, в конце которого возвышался замок. Сердце забилось в предвкушении. Он поправил снаряжение и решительно направился к воротам.

Врат не было — ни ручек, ни замочных скважин. Осматривая стену рядом, он заметил выступающий камень. Стоило нажать на него, как раздался скрежет механизмов, и тяжелые створки медленно разошлись.

Внутри его встретил огромный зал с мраморным полом. На стенах висели полотна, изображающие легенды прошлого. В центре фонтан извергал не воду, а переливающуюся всеми цветами радуги жидкость, которая застывала в воздухе причудливыми формами. Исследуя коридоры, Айликэсы в одной из комнат наткнулся на древнюю Магическую книгу. Ее страницы из особого пергамента были испещрены рунами. Он спрятал ее в рюкзак, решив изучить позже. В другой комнате его ждала Сокровищница — огромный сундук, инкрустированный драгоценными камнями. Но он был скован магической печатью. На стене рядом он прочитал надпись:

— Только тот, чье сердце чисто, а сила велика, сможет открыть это.

Айликэсы понял: это испытание. Он продолжил путь вглубь замка, где столкнулся с чудовищем — существом с телом быка и головой дракона. Монстр с зелеными глазами бросился на него. Айликэсы уклонился и ударил мечом, но лишь оставил на толстой шкуре царапину. В ответ зверь ударил его когтистой лапой. Айликэсы отлетел к стене, в глазах потемнело. Собрав волю в кулак, он снова бросился в бой и на этот раз нанес точный удар прямо в глаз монстра. Тот взревел и рухнул замертво.

Избитый и израненный, Айликэсы нашел в самом сердце замка потайную комнату, защищенную сложнейшими рунами. Едва он разгадал их, дверь открылась. В центре на каменном постаменте покоился Хрустальный шар, излучавший мощь. Прикоснувшись к нему, Айликэсы ощутил поток знаний. Следуя указаниям шара, он произнес заклинание, и где-то вдалеке раздался заветный щелчок. Он бросился назад к сундуку — печать пала. Внутри сверкали золотые монеты, камни и редкое оружие. Айликэсы поспешно собрал добычу.

Выйдя из замка, он окинул взглядом мир. Он прошел через страх и боль, но обрел бесценный опыт. Путешествие только начиналось.

http://tl.rulate.ru/book/201235/24722763

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода