Читать 자고나니 세상이 게임으로 바뀌었다! / Мир превратился в игру!: Глава 95: Неудачные переговоры. Часть 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод 자고나니 세상이 게임으로 바뀌었다! / Мир превратился в игру!: Глава 95: Неудачные переговоры. Часть 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 95: Неудачные переговоры. Часть 2.

"Как один человек мог убить госпожу Ваньху?"

Теперь более пятидесяти охранников были в шоке стоя среди обломков, которые они создали после использования своих заклинаний. Они не могли помешать одному человеку убить их Хозяйку.

Ваньху была самой сильной из их Гильдии. Независимо от того, сколько статов Тоху получал от Мастеров, они шли к Ваньху, в то время как у Тохи статы оставались без изменений. У нее были лучшие предметы 7 ранга, которые можно было купить за деньги, и даже предмет 8 ранга. Она имела высокие характеристики и сильные навыки, которые даже могли уничтожить божество. Нет, это было больше похоже на то, как будто она играла с ним.

Ваньху была не одна против Ли Дживона. У нее было более пятидесяти охранников, и она все же умерла. Это просто не имело смысла.

"Все вы сосредоточьтесь!" - крикнул Тоху.

«Он все еще один. Танки и милишники, убедитесь, что не дадите шанса ему убежать. Бойцы дальнего боя, сосредоточьтесь на атаках!»

"Да сэр!"

«Сапортеры, отойдите. Он «Непревзойденный»: дебаффы на него не сработают. Вместо этого сосредоточьтесь на усилении и Исцелении танков. Не позволяйте им умирать!»

"Да сэр".

Тоху был не из тех, кто сражался в битвах сам: у него было слишком много, что можно потерять, если он умрет. Однако это не сделало его слабым в Гильдии. Он был признанным командиром: он был преступным лордом Макао в течение тридцати пяти лет и провел два года после Великой перемены, борясь за контроль над Макао.

«Берегитесь его Блинка и следите за спиной. Не ослабляйте свою защиту ни на секунду».

"Да сэр!"

По приказу Тоху пятьдесят охранников двигались, как хорошо смазанная машина. Вскоре все больше и больше членов Гильдии начали входить в комнату, позиционируя себя по его приказу. Теперь их было около двухсот.

«У нас все еще есть триста охранников, которые патрулируют район, и еще больше подойдут. По очереди нападайте на него: не сражайтесь с ним все сразу. Не бойтесь умереть здесь. Я предоставлю каждому из вас «Камень Восстановления», и вознагражу лучшего бойца предметом 7-го ранга".

"Да сэр!"

"Тройной выстрел!"

"Ледяной клинок!"

"Зимняя хватка!"

"Железное тело!"

Они забросали меня бесконечными заклинаниями. Я планировал выбраться оттуда, как только убил бы Ваньху, но теперь я передумал. Мне надо убить Тоху. Но до этого мне пришлось бы сначала избавиться от этих вредителей. Я махнул своим копьем вокруг себя и ударил двух охранников.

Синяя Молния пронзила тело одного из дэвов.

[Ваш противник был поражен Шоком.

Ваш противник получает дополнительно 20 000 очков урона. В течение трех секунд Ваш противник потеряет 5% Скорости Передвижения, Скорости Атаки, Защиты и Маг. защиты.]

Шок сработал из-за моей Конвертации маны - Молния. У него был не такой большой урон по сравнению с Мощным Ударом, который был у моих Молниеносных Сапог, но этого было достаточно, чтобы ранить моих противников.

«Если тебя бьют, отступай! Не принимай весь урон на себя. Он определенно силен. Поступай так, как будто ты в бою против босса подземелья!»

"Да сэр!"

Каждый раз, когда я убивал одного, его место занимал другой. Я посмотрел на Тоху.

«Тск»

Вокруг Тоху было по меньшей мере тридцать охранников, и все они были готовы отдать жизнь за него. Он постоянно отдавал приказы, когда его окружили охранники, и он вовсе не казался неуместным.

«Время на нашей стороне».

«Госпожа Ваньху воскреснет через три часа. Нам просто нужно удержать его до тех пор».

Возможно, я недооценил их способности. У Ваньху и Тоху Сила Атаки была выше, чем я ожидал, и сплоченность всей Гильдии была лучше, чем у любой другой, кого я видел.

Однако они также недооценили меня. Они думали, что могут задержать меня. Я собирался заставить их дорого заплатить за эту ошибку.

«Посмотрим, прав ли ты. Ха!»

Я атаковал группу из семи охранников и нацелился на дэва, владеющего мечом. У дэва не было щита, то есть дэв не был танком, и у него не было бы высокой Живучести. Другими словами, самый слабый из группы.

Дэв поднял меч над плечом, чтобы заблокировать мою атаку, но был вынужден отступить от Силы Удара. Я воспользовался этим шансом и ударил его дважды. Второй удар вспыхнул желтым, убив его.

«Не надо!» - закричал танк, глядя, как умирает его товарищ.

"Не надо что?"

Я спокойно ответил, выпрыгнув в дыру в потолке.

«Создайте второй заслон если он разрушил первый. Если семеро человек не справятся с ним, увеличьте количество. Не позволяйте ему сбежать! Мы не сражаемся в комнате босса: здесь нет предела людей".

"Да... Да, сэр!"

Как только я поднялся на крышу, меня окружили четырнадцать охранников. Я без промедления атаковал и нацелился на другого обладателя меча. Они могли двигаться как хорошо смазанная машина с превосходным командованием Тохи, но у них все еще была одна проблема: механизмы машины были не настолько сильны.

"Черт! Почему он такой сильный?"

Дэв увидел, что мое копье направлено прямо к его груди, и взмахнул мечом, чтобы отразить атаку. Мое копье, однако, не сдвинулось ни на дюйм и пронзило его грудь.

"Спасите его. Мы не можем позволить ему умереть!"

«Исцеление!»

"Мега исцеление!"

Целители начали исцелять раненых дэвов по приказу Тоху. Было бы глупо с моей стороны просто позволить им сделать это.

«Давайте посмотрим, что быстрее, мои атаки или Ваше Исцеление».

Я поднял копье еще раз и нанес удар в дэва.

«Бойцы дальнего боя, не прекращайте свои атаки. У него более пяти миллионов HP! Не думайте, что Вы можете остановить его одной атакой и убить!»

"Да сэр!"

"Ледяной клинок!"

"Бритвенный Ветер!"

Шквал заклинаний обрушился на меня сзади, когда я напал на воина, но я проигнорировал их. Они просто пытались меня замедлить. Мне нужно было убираться отсюда, даже если это означало получить значительный урон.

«Черт... Черт!»

Я продолжал нападать на него, даже когда его товарищи Исцеляли его.

"Не стой там как идиот! Поменяйся местами с танком!"

«Он слишком быстр для нас. Даже если мы меняемся, он будет продолжать фокусироваться на одном человеке».

"Гаххх!"

Синяя Молния пронзила тело воина. Его раны были залечены, как только я их наносил, но его усталость все еще усиливалась. Чем больше он защищался, тем больше урона он получал. Я мог видеть кровь, текущую из его глаз и носа. Теперь он едва мог стоять. Он был полуживой.

Я нанес ему удар в последний раз.

"Фак…!"

Он прокричал в последний раз, прежде чем рухнул. Его тело взорвалось облаком дыма.

"Увеличь свой... Фак!" - ругался Тоха.

Чем больше охранников сражалось с Ли Дживоном, тем больше погибало. Их собирались уничтожить.

"Когда остальные доберутся сюда?"

«Двести человек должны попасть сюда в течение десяти минут. Через тридцать минут должны прибыть еще семьсот».

"Черт! Разве ты не видишь, что происходит? Мы не сможем держаться еще пять минут. Скажи им, чтобы они избавились от всего, что им мешает, и пришли сюда сейчас! Я разберусь с последствиями!"

"Да сэр".

Тоху смотрел битву в гневе. Ли Дживон боролся как голодный тигр, пытаясь выбраться из своей клетки.

"Аргххх!"

"Его... Его урон слишком велик..."

«Его Критические удары слишком опасны!»

"Исцели! Исцели меня!"

"Танцующий огонь!"

"Бритвенный Ветер!"

"Черт! Танк, иди туда и заблокируй его. Он сосредотачивается на нас, у кого низкая Живучесть!"

«Я пытаюсь! Он слишком быстр для меня».

«Используйте «Провокацию», если возможно. Мы должны как-то остановить его!»

«Провокация!»

«Провокация!»

"Вы идиоты! Он «Непревзойденный»! Он неуязвим для «Провокации»!"

Двести охранников погрузились в хаос. Ничто не помогало. Ли Дживон убивал одного за другим, как волк в неохраняемой стайке овец.

«Рейд Босс… Я идиот».

Ли Дживон был не так прост, как босс подземелий. Ли Дживон находил слабые звенья, как искусный хищник.

«Непревзойденный» был... Таким сильным?»

Тоха и Ваньху сделали двух дэвов «Непревзойденными», используя прибыль, полученную от рейдов в подземельях и с аукционов. Однако ни один из них не был так силен, как Ли Дживон.

Проблема здесь не в «Непревзойденном» ...

Это сам Ли Дживон. Члены его Гильдии время от времени усиливали битву, но теперь он мог видеть, что потребуется, чтобы положить конец этой битве.

«Скажи подкреплению, чтобы они прекратили прибывать сейчас».

"Сэр?"

«Остановите подкрепление и скажите тем, кто сражается, отступать».

Это был конец. Они потерпели неудачу. Ни одна из его тактик не сработала: они только что преподносили членов его Гильдии Ли Дживону на серебряном блюде. Более ста из них уже умерли.

«Мы составим новый план».

"Да сэр".

Тоху оглянулся на битву, прежде чем искать другой путь.

Я серьезно его недооценил?

Ли Дживон казался легкой добычей, поэтому Тоху пригласил его к себе домой. Теперь, как будто Тоху только что выпустил тигра у себя на заднем дворе.

«Скажи остальным убежать, как только я уйду».

"Да сэр".

- Он сказал, что не хочет быть врагами ... -

Тоху вспомнил, что Ли Дживон сказал во время встречи.

Но вода уже пролита. Нет пути назад.

Не было никакого смысла сожалеть о его решении. Ему просто нужно было держать голову низко, достаточно низко, чтобы Ли Дживон не обратил на них внимания.

http://tl.rulate.ru/book/20084/429171

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку