× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Delicate Mother of a Villain / Нежная мама злодея: Глава 16

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Ся Ань вернулась домой со своим любимым сыном.

Было уже десять часов.

После того, как Ся Ань переодела малыша, искупав его, она нашла время покрутить в руках только что купленный кулон — нефритовый кулон «Ссанъён».

«Его можно носить на теле?»

Ся Ань посмотрела на некачественный нефритовый кулон, нашла небрежную верёвочку и завязала его на шее.

Неужели он действительно улучшит её самочувствие?

Ношение нефритового кулона не принесло ей никаких ощущений.

В конце концов, было уже слишком поздно, и она не стала из-за этого переживать.

Поэтому она приняла ванну и легла спать.

«Мама, спокойной ночи».

«Спокойной ночи, сынок».

Когда тёплый жёлтый свет погас, спальня мгновенно погрузилась во тьму.

И Ся Ань, и её сын погрузились в свои сладкие сны.

Во сне сцена, которую она увидела, была весьма особенной…

«Хм… где это я?»

Ся Ань открыла глаза и обнаружила себя в белом тумане. Из-за густого тумана она даже не видела, что её окружает.

Что за черт? Где она? Она снова путешествует?

В туманной дымке, за исключением ладоней перед глазами, когда она отходила немного дальше, она не могла разглядеть даже свои собственные руки.

Когда Ся Ань, заблудившись, поняла, где находится, и осторожно пробиралась сквозь туман, она вдруг услышала стон дракона у себя в ухе.

Хотя она никогда раньше не слышала звуков драконов, она не понимала, почему, услышав этот звук, в её сердце естественным образом возник образ дракона.

Появившийся дракон немного напоминал дракона на нефрите, который она только что купила.

Это был сон? Или… пространство?

Как человек, переживший апокалипсис, Ся Ань не была чужда пространствам.

В апокалипсисе она встречала немало людей, получивших способности, связанные с пространством.

Она даже слышала, что на северной базе есть псионик, обладающий способностями, связанными с пространством.

Поэтому в этой сновидческой ситуации Ся Ань, как обычно, была спокойна.

Однако это место не было похоже на прсотранство…

Неужели ей это снится…?

Когда Ся Ань всё ещё пыталась выбраться из этого густого белого тумана, в её ушах раздался…

Очень тревожный телефонный звонок!

Открыв глаза, Ся Ань посмотрела на белый потолок, чувствуя пустоту.

Как-то ей нужно было выбраться из белого тумана во сне.

«Чёрт возьми!»

Повернув голову и взглянув на телефон на прикроватной тумбочке, Ся Ань с гневом взяла трубку.

Однако, увидев имя звонившего, она почувствовала облегчение и встала.

На экране мобильного телефона появилось сообщение: [Бог Богатства и Несправедливости].

Ся Ань быстро ответила на звонок.

Она спешила подписать контракт с этим несчастным богом богатства!

Только после подписания контракта она почувствовала облегчение!

В конце концов, если бы они не подписали контракт, люди могли бы делать все, что захотят, и не было бы никакого чувства безопасности.

«Эй, господин Хань, вы так рано позвонили мне, чтобы подписать контракт?»

Отвечая на звонок, Ся Ань сразу перешла к делу, без лишних слов.

Она была бедна, поэтому боялась, что к ней придут коллекторы. Она очень хотела заработать денег.

Таким образом… она могла бы позволить себе съесть столько вкусной еды со всего мира!

(= ﹃=)

«Ха-ха, мисс Ся Ань все еще спешит. Да, я просто хотел поговорить с вами о подписании контракта. Вы сейчас в городе Б?»

Хан Юэ привык к такому прямому разговору с Ся Ань.

Однако, Хан Юэ был человеком, который говорил прямо и не любил ходить вокруг да около. Поэтому ему нравилось общаться с такими людьми, как Ся Ань.

«Ну, я в городе Б. Могу подписать в любое время».

Услышав, что она придет подписать контракт, он прищурился, пребывая в хорошем настроении.

В тот момент штраф за ущерб, причиненный первоначальной владелицей тела, действительно не представлял никакой опасности!

«Хорошо, тогда увидимся после обеда…»

Записав время и место, которые назвал Хан Юэ, Ся Ань поблагодарила его и повесила трубку.

«Ха!»

Ся Ань почувствовала себя отдохнувшей и расслабленной. Она потянула себя и задумалась, связано ли это с тем, что вопрос о компенсации ущерба был урегулирован, или с тем, что она хорошо выспалась.

Ее настроение тоже значительно улучшилось. Но скоро ее хорошее настроение было безжалостно разрушено.

«Мама, от тебя… кажется, немного пахнет».

«А? Пахнет?» Малыш потёр глаза и пробормотал. Ся Ань неосознанно подняла руку и…

«…?!!!!»

Что за черт! Почему её пижама испачкана?!

http://tl.rulate.ru/book/200560/25335866

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода