Читать Nanashi / Нанаши: Глава 27 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Nanashi / Нанаши: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 27. Старый друг.

Сильный удар сотряс землю, и я открыл зажмуренные глаза. Деревянный кулак промахнулся? Посмотрев на Лейлу, я увидел как слёзы постоянно бежали по её лицу, а сама она судорожно тряслась. Что-то случилось?

Переместившись к ней, я кинжалом надломал удерживающие её части, ударив в слабые места, после чего перенёсся вместе с ней на крышу башни замка. Воины уже начинали приходить в сознание, и скорей всего напали бы на эльфийку, чего допустить было нельзя.

Девушка в моих руках тем временем слегка двигала губами, и я попытался прислушаться к тому что она говорит, но слышал лишь часто повторяемые "Нет".

Лейла в моих руках вдруг дёрнулась и начала бить меня руками в грудь. Я уже готовился отлететь от её мощного удара, но неожиданно, этого не произошло, в её руках будто совсем не было сил.

-Отпусти, отпусти меня!

Игнорируя слова девушки, я лишь обнял её посильнее.

-Извини меня, это всё моя вина.

-Отпусти меня уже!

Эльфийка начала вырываться сильнее, и я невольно отпустил её, после чего девушка сделала шаг назад.

-Я не простила тебя, если что.

-Я понимаю.

-Но я рада, что наконец-то встретила тебя. Если бы только не началась война...

-С этой войной. Можно ли немного повременить?

-С войной? Конечно нет. Да и я не могу решать в любом случае.

-Я попробую поговорить с королём, и попытаюсь уговорить его придти к миру.

-Как я и сказала, всё тщетно. Люди напали на эльфов, и мы не оставим жертв без отмщения.

-Лейла...

-Извини, Йошу. Мне пора, будь осторожен.

После этих слов, вокруг девушки появилась лиана, которая закрутилась вокруг Лейлы, и затвердела, через секунду рассыпавшись на ветру.

Мне придётся раскрыть свою личность перед Ярохом, и остановить эту войну. Ёшь!

Хлопнув себя по щекам, я морально приготовил себя к убеждению моего знакомого любыми средствами.

Переместившись в сад, я огляделся в поисках нового короля, но здесь было лишь немного воинов, и уборщики, которые разбирали разрушенные постройки. Придется бродить по замку, нда.

Идя по каменным коридорам, я невольно засмотрелся на интерьер и само величие здания, но потом всё же смог отвлечься от простой экскурсии, и продолжил поиски Яроха.

Скорей всего искать нужно или в его личных покоях, либо в тронном зале. Искать спальню короля я хотел в последнюю очередь, потому что она могла быть где угодно, а вот зал скорей всего располагался в центре замка, поэтому я шёл туда. Хотя нападение прекратилось, прислуга и стража всё ещё носились туда-сюда, заставляя меня постоянно прижиматься к стенам, от страха быть сметённым этими группами людей.

Почуяв вкусный запах, я случайно прошёл в боковую дверь, и оказался на кухне. Мм, после травяной диеты, запах мяса кажется манной небесной. Я лишь попробую кусочек...

Взяв из тарелки куриную ножку, я сразу же сделал ее невидимой, чтобы никто ничего не заподозрил. После этого, я впился зубами в нежное мясо, с легким ароматом специй и просто наслаждался горячим соком, растекающимся по моему рту, настолько сочным было мясо. Из экстаза меня вывели шаги, стихшие рядом со мной, а когда я повернул голову вбок, то прямо мне в ухо раскатистый женский голос прокричал.

-Эй Рэндал, где кусок мяса, коровья ты лепёшка?! Мне уже нужно нести порции Его Величеству.

Кричавшей была женщина средних лет, одетая в однотонное платье, и очень похожая на служанку. После её крика, в кухню вошел вытирая руки тряпкой мужчина чуть старше двадцати, нахмуривший свои толстые брови, увидев женщину.

-Что орёшь, всё на месте, а? Где мясо? Тут кто-то был?

-Не акай мне тут, хочешь с лошадьми ночевать? Тащи быстрей уже что-нибудь. Потом разберёмся с пропажей.

-А, да. Сейчас.

Мужчина снял крышку с горшка, и с неохотой достал большой кусок свинины, после чего положил его на тарелку.

-Всё, я пошла. Как вернусь, найдем воришку.

После ухода громкой служанки, парень глубоко вдохнул и сказал что-то неразборчивое про обед. Мне так жаль, но есть должен самый голодный.

Мысленно извинившись за доставленные хлопоты повару, я пошёл за служанкой, которая несла поднос с едой.

Следуя за женщиной, я надеялся, что она несла эту еду на королевский стол. Кстати, а не рановато ли для ужина?

http://tl.rulate.ru/book/19958/490993

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку