Читать The Rise of Phoenixes / Возвышение фениксов: Глава 332 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод The Rise of Phoenixes / Возвышение фениксов: Глава 332

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

"Эй!"

Что-то затрещало, закричало и врезалось в кабинет, где-то хлопнуло, вызвав гулкую вибрацию.

Вскрикнув, Цзинь Сыюй вскочила, бросилась к кушетке красавицы с впечатлением, но коснулась пустого места, и вздохнула в шоке: "Пэония!".

Она закричала, сжалась под задним стеклом, дрожа: "Кто-нибудь!".

"О."

Цзинь Сыюй зажег свечу, и Цин оказалась в его руке. Тусклый свет отражал его лицо, и цвет беспокойства плавал между его бровями. "Пэония!"

Он поспешил вперед, держа ее на руках: "Как ты здесь оказалась?"

"Кто-то!" Она повернулась, чтобы показать на заднее окно в его руках. "Ты только что закрыл окно. Я лежала на диване. Вдруг я почувствовала, что кто-то бросился ко мне. Подскочил и схватил меня первым. Вероятно, я нащупал что-то не то и швырнул в меня, я выпал и упал сюда... Эй, а как же люди?".

Она в панике огляделась вокруг и облегченно вздохнула: "А как же люди?".

Цзинь Сыюй уставился на нее, и она смущенно свернула за угол. Ее волосы были растрепаны, а макияж испорчен. Пробка, скреплявшая ее кости в руке Руан Ланьчжуна, тоже рассыпалась. Ей стало так больно, что она разрыдалась и смыла румяна под глазами.

"Ты действительно кого-то видишь?" - медленно спросил он.

Она покачала головой, и он был поражен.

"Это не видение, это ощущение", - сказала она, - "Я только слышала, как захлопнулось заднее окно, ветер был сильный, а потом кто-то схватил меня и бросил, очень быстро... Я выпала, у меня закружилась голова, и я только слышала ветер над головой, Потом у вас зажглись огни... как этот человек может быть призраком? Как он может быть таким быстрым? Где он сейчас?"

Цзинь Сыюй посмотрела на бесконечные деревья за задним стеклом и медленно сказала: "Я думаю... потому что переднее окно заперто, вы позвали его, чтобы он снова спрятался, поэтому он вышел через заднее окно".

Она в изумлении подняла голову, нечаянно взглянула на нее и снова задохнулась.

На передней стене пылился ряд плотных черных стрел из железных гвоздей, блестевших под сенью светильников.

"Он коснулся органа". Цзинь Сыюй посмотрела на нее без странного выражения. "До тех пор, пока кто-то не появляется на разумном пути спереди и сзади кабинета, он может прикасаться к органу".

"Кто этот человек?" - пробормотала она. "Ассасин?"

Цзинь Сыюй хлопнул в ладоши, и через некоторое время кто-то ответил, он сказал: "Только что в кабинет ворвались ассасины, все правительство усилило охрану, увеличило патрулирование в ночную смену и немедленно обыскало все мое правительство".

"Да!"

Телохранитель ушел, Цзинь Сыюй подхватил ее на руки, она испустила долгий вздох и прошептала: "Я просто думала, что потеряю свою жизнь..."

"Почему ты не думала, что тебя спасут?" Цзинь Сыюй посмотрел на нее сверху вниз со слабой улыбкой: "А что, если бы этот человек пришел спасти тебя?"

"Спасти меня?" Она расширила глаза и тут же улыбнулась. "Спасти меня и выкинуть? Я думаю, что 80% - это твой враг".

"О?" Цзинь Сыюй усадил ее на мягкую кушетку. "Почему?"

"С твоей личностью не может быть врагов". Она ответила просто.

Он воскликнул, прежде чем сказать: "Да, от мала до велика, я пережил 131 убийство. Убийца - самое обычное дело для меня".

Он говорил легко, и она опустила ресницы - если она действительно привыкла ничего не видеть, как она могла так четко запомнить количество убийств?

"Позови Руань Ланьчжуна, чтобы он разобрался с этим за тебя и посмотрел на тебя в смущении". Цзинь Сыюй сказала.

"Вечером, нет травмы, нет необходимости". Она покачала головой: "Я испугалась, сердцебиение было немного тревожным, вы позволили мне прилечь, давайте просто посплетничаем".

"Или я отведу тебя обратно в твою комнату".

"А ты?" Она посмотрела на него. "Я думаю, тебе нужно больше отдыхать".

"Я отправлю тебя, и мне придется вернуться". Он горько улыбнулся. "Некоторые неприятности".

"О?"

Цзинь Сыюй ничего не сказал, но его брови мягко изогнулись.

Она молчала, закрыв глаза и сохраняя бодрость духа, некоторое время был слышен только звук разворачиваемой ветром бумаги, и Цзинь Сыюй пришел помочь ей на некоторое время, и она подняла голову и улыбнулась Цзинь Сыюю.

Увидев ее улыбку, Цзинь Сыюй был поражен, и на мгновение он не отреагировал, а затем промолвил.

"Мой четвертый сын недавно переехал, и я расстроен..."

Сказав это, я почувствовал себя неуместно. Зачем я это сказала, но вернуть обратно не могла, поэтому пришлось горько улыбнуться.

Она промолчала, пытливо посмотрела на него и тихо сказала: "Мне неудобно держать все в сердце. Ты должен быть готов относиться ко мне как к зрителю".

"Ничего страшного". Цзинь Сыюй подумал некоторое время, сел рядом с ней, нежно взял ее за руку и сказал: "Мой четвертый сын воспользовался моим новым поражением и переместил военное эссе моей фракции и хубу шаншу, Совместное название Юшитай было скопировано, и они были вынуждены отозвать свой отзыв. Среди них военное ведомство Шаншу заменил мой дядя. Мой дядя всегда благоволил к нему. Армия все еще впереди. Все знают, что есть еще Кайчунь На войне дела генералов, назначенных и переведенных в армию, находятся в руках военного ведомства. Если это сделано намеренно, у меня будут проблемы".

"Четвертый мужчина в вашей семье?" спросила она более ласковым термином.

Цзинь Сыюй горько улыбнулся: "Брат матери".

"Так почему же?" - спросила она, - "Поскольку Хушан Шаншу - твой дядя, даже если ты неравнодушна, ты не будешь предвзятой, не волнуйся так сильно".

"Ты не знаешь." Цзинь Сыюй наконец сказал после минутного колебания: "Мы с четвертым старейшиной соотечественники по матери, но они никогда не занимались этим вопросом, и моя мать никогда не пыталась нас сватать. По ее мнению, два сына Неважно, кто победит в Дабао, она - королева-мать, и она поддерживает обоих своих сыновей.

Если кто-то не будет бороться за нее, она сдастся и поддержит другого, чего она и добивалась много лет Магическое оружие, теперь... использовано на сыне".

Она замолчала на некоторое время: "Ужасная королевская..."

Ужасный король, мать - не мать, сын - не сын, брат - не брат.

Цзинь Сиюй горько улыбнулась и легла на бок, положив подушки на обе руки, прошептала: "Послушай, мой дорогой брат, но ты стал самым большим препятствием, ты не можешь двигаться, ты не можешь убивать, как это хорошо?"

http://tl.rulate.ru/book/19936/2460315

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку