Возможно, из-за того, что требовалось платить за вход, в это время здесь было не так много посетителей. В главном зале было и вовсе пусто. Ван Сюцзюнь, следуя указаниям нефритовой таблички, прошёл в главный зал и подошёл к трону дракона, стоявшему посередине. Он протянул руку, чтобы коснуться кресла.
— Эй, товарищ, что вы там делаете? — окликнул Ван Сюцзюня проходивший мимо сотрудник.
— Ничего, ничего, — пробормотал Ван Сюцзюнь, пойманный с поличным, чувствуя себя виноватым.
— Ничего? Хм, думаешь, я не видел? Это же памятник культуры, разве можно его трогать как попало? — подошёл сотрудник и недовольно отчитал его.
— Ох, простите, товарищ, я не знал, честное слово, мне очень жаль. Просто я никогда не видел такого красивого стула и не удержался, захотел потрогать. — Ван Сюцзюнь поспешно извинился с улыбкой и протянул сотруднику пачку сигарет.
— Ого, Дацяньмэнь, неплохо живёте. — Взяв сигареты, сотрудник сразу смягчился. Отчитав Ван Сюцзюня пару раз, он больше не стал его преследовать и даже разговорился с ним.
Увидев, что тот больше не собирается ничего выяснять, Ван Сюцзюнь, конечно, успокоился и поддакнул собеседнику. Так они и проговорили: один от скуки на работе, другой — с хорошим даром речи и желанием угодить. Разговор становился всё более оживлённым, и вскоре они уже обращались друг к другу как братья. В процессе Ван Сюцзюнь, как и хотел, прикоснулся к креслу. Одновременно он почувствовал, как некая таинственная ци впиталась в его нефритовый жетон пространства. Однако, поскольку рядом был человек, он не мог внимательно изучить ситуацию.
— Братишка, ты здесь впервые, верно? — спросил сотрудник, когда Ван Сюцзюнь уже собирался уходить.
— Да, иначе откуда бы я знал местные правила? Пришлось вам посмеяться надо мной. — Смущённо ответил Ван Сюцзюнь.
— Эх, да ничего такого. Просто будь внимательнее в будущем. Кстати, братишка, хочешь присесть? — сотрудник огляделся по сторонам и вдруг понизил голос.
— Это... возможно? — Ван Сюцзюнь, который хотел как можно скорее найти укромное место, чтобы попробовать открыть нефритовый жетон пространства, не ожидал такого сюрприза. Он тронулся с места, заинтригованный. Хотя его цель уже была достигнута, возможность посидеть там очень его привлекала. Ведь это кресло символизировало вершину тысячелетней имперской власти. Раньше обычный человек даже шанса увидеть его не имел. Только в последние годы, а через несколько десятилетий, с ужесточением контроля, такого шанса не будет — только смотреть издалека, не говоря уже о том, чтобы сесть, даже прикоснуться было невозможно.
— Да что там, сейчас мало кто приходит. Я прикрою тебя, брат. Это всего лишь кресло, оно не сломается. — тихо сказал сотрудник.
— Может, и правда стоит посидеть? — Ван Сюцзюнь выглядел очень заинтересованным.
— Смело иди, я покараулю снаружи. — ответил сотрудник.
В конце концов, Ван Сюцзюнь не смог устоять перед своим любопытством. Подстрекаемый сотрудником, он с волнением осторожно сел в кресло. И только когда он действительно уселся, он понял, что, кроме того, что оно было побольше, а обзор шире, ничего особенного в нём не было. Никакой имперской ауры не появилось, напротив, было холодно, жёстко и даже немного неудобно.
— Вот это удача, теперь я точно разбогатею, ха-ха-ха! — покинув Запретный город, Ван Сюцзюнь нетерпеливо нашёл укромное место и попробовал. Результат превзошёл его ожидания — нефритовый жетон пространства открылся! Увидев источник духовной силы размером с блюдце и почти тысячу му плодородной земли, он не мог сдержать безумного смеха. Хорошо, что рядом никого не было, иначе его точно приняли бы за сумасшедшего и отправили в больницу.
Войдя в пространство нефритовой таблички, Ван Сюцзюнь подошёл к тому самому духовному источнику. Дрожащими руками он зачерпнул пригоршню воды и сделал несколько больших глотков. Сладкая вода, попав в живот, заставила его ранее выученную методику культивации автоматически запуститься. Ван Сюцзюнь чётко ощутил, как жизненная сила, наполняющая родниковую воду, быстро поглощается телом. Меньше чем за один цикл, его слегка пожелтевшее лицо стало румяным, а худощавое тело даже немного окрепло. Видя столь поразительный эффект, Ван Сюцзюнь, будучи в восторге, одновременно испугался, что слишком резкие изменения привлекут внимание других. Поэтому он не осмелился пить дальше.
Попробовав духовный источник, Ван Сюцзюнь купил кое-какой сельскохозяйственный инвентарь. Он также сел в машину и поехал в деревню на окраине города, чтобы найти семена зерновых и овощей. Не разбираясь, что именно он сажает, он просто засеял ими большой участок, а затем остался в пространстве, ожидая. К вечеру того же дня семена проросли. Ещё через два дня, когда Дачжуан с женой вернулись из деревни, участок, засеянный Ван Сюцзюнем, уже густо зарос.
В последующие дни Дачжуан, уже с женой, как и предполагал Ван Сюцзюнь, наслаждался беззаботной жизнью со своей супругой. Ван Сюцзюнь, который больше не находился под постоянным присмотром, днём как обычно ходил на завод, а вечером, поужинав, закрывал дверь и погружался в пространство нефритовой таблички. Каждый день он наблюдал за изменениями на огороде. Примерно через неделю большая часть овощей в пространстве полностью созрела и была готова к сбору.
Глядя на бескрайние заросли овощей, Ван Сюцзюнь, счастливый, одновременно впал в уныние. Сколько времени ему понадобится, чтобы собрать всё это одному? Рядом были ещё пустые участки, которые простаивали — это было бы слишком жаль. Но если засеять всё, то почти тысяча му земли в таком большом пространстве — он работать до смерти не сможет. В прошлой жизни ученики секты, отвечавшие за уход за огородами, часто нанимали крестьян, чтобы те жили там и помогали им. Теперь же, в этом мире, он боялся разоблачить тайну этого пространства, поэтому такой вариант был невозможен. Если бы он просто связал нескольких человек и держал их здесь для работы, это было бы слишком жестоко. По крайней мере, его моральные принципы не позволили бы ему сделать это.
— Эх, если бы можно было управлять всем здесь силой мысли, как в тех романах, что я читал раньше. — Ван Сюцзюнь вздохнул, глядя на несколько жирных капустных кочанов в поле, мечтая стать таким же, как герои романов, и управлять всем силой мысли. Вдруг он увидел, как несколько кочанов капусты действительно взлетели сами по себе и аккуратно опустились в сторону, как он и хотел.
— Чёрт возьми, чёрт возьми, это действительно работает! Неужели это пространство как-то изменилось, когда я переместился? — Ван Сюцзюнь протёр глаза, недоверчиво глядя на происходящее. Он был абсолютно уверен, что в прошлой жизни в сектах огороды не обладали такой функцией. Подумав некоторое время и так и не поняв, почему произошли такие изменения, Ван Сюцзюнь решил не заморачиваться и с полным восторгом продолжил экспериментировать, силой мысли управляя тем, как овощи взлетали и аккуратно выкладывались в сторону.
http://tl.rulate.ru/book/197847/22072608
Готово: