Читать Reincarnation ~ From the Upper World to the Lower World/ / Реинкарнация - Из Высшего Мира в Низший Мир: Глава 34 - Приветственная Вечеринка. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Reincarnation ~ From the Upper World to the Lower World/ / Реинкарнация - Из Высшего Мира в Низший Мир: Глава 34 - Приветственная Вечеринка.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Перевод: LAIT;

Редакт: Stervochka

Глава 34 - Приветственная Вечеринка.

На обширной территории 11-го этажа была небольшая деревня, обнесенная вокруг рвом. Хотя я не вижу здесь никаких пастбищ, но, кажется, они вырыли несколько колодцев, а также создали некоторые другие вещи, чтобы поддерживать свою жизнь.

Так же у них есть крепкий забор, предотвращающий приближение монстров к деревне, обнесенный вокруг рвом. Учитывая силу авантюристов, остановившихся здесь, можно даже сказать, что защита ее на уровне небольшой крепости. При этом они могут даже обеспечить безопасность торговцев, прибывающих сюда, чтобы вести дела.

Торговцами было построено несколько объектов в этой обычной деревне. Они обеспечивали необходимые вещи для авантюристов, создавая им возможности не возвращаться наверх, и поскольку они продавали это дороже, чем обычно, они могли загребать огромные деньги. Это беспроигрышная ситуация.

Я чувствую, что там есть гостиница, но выглядит она так, как будто у нее есть только стены и потолок. Она может быть названа только хижиной, и еще более невозможно назвать ее домом. Не говоря уже о том, что они берут 8 серебряных монет за ночь. Однако, существует бесконечное число авантюристов, пребывающих в такой гостинице, и поэтому она значительно процветает.

Естественно, поскольку я не намерен оставаться в такое гостинице, мы решили двигаться к окраине простой деревни. Как только я прикрыл нас окружающей из глины стеной, чтобы блокировать взгляды чужаков, я решил сначала приготовить обед. Поскольку сегодня еда также включает приветственную вечеринку для Диабэль и Шалли, давайте сделаем ее немного роскошной.

Я вытащил наан хлеб (прим. перев.: Наан — пшеничная лепёшка, блюдо индийской национальной кухни), который я купил снаружи, замочил его в воде и поджарил его немного. Поскольку наан хлеб подходит для консервации, я слышал, что его можно держать в течение 2 лет в сухом климате. Однако в подземелье вы должны съесть его, прежде чем он начнет плесневеть от влаги подземелья.

Далее я нарезал баранину, морковь, лук и обжарил их в большой сковороде. После этого, я положил немного риса, воды и соли в котелок, накрыл крышкой и поставил на огонь, пока вся вода не выпарилась. Когда влаги почти не осталось, я перемешал всю смесь, завершив его.

Десертом являлись сухофрукты, которые были высушены под солнцем. Я также принес немного медовухи и разделил ее на всех, кроме Шалли, подняв тост. Кстати, я предложил фруктовый сок Шалли.

“Хотя это было немного странная встреча, я рад, что мы смогли встретить вас обоих. Диабэль и Шалли, добро пожаловать в нашу группу. Ура!”

““Ура!””

Мы стукнулись нашими деревянными кружками друг о друга, так как нам удалось купить немного деревянной посуды в этой деревне, даже если магазинов было единицы. Поскольку ни Диабэль ни Шалли не имели свою посуду, я купил ее в качестве замены на время, пока мы не вернемся на поверхность.

Все ели, что они желали. Шалли посмотрела на Клэр с интересом в том, как женщина должна действовать, пытаясь узнать от нее различные способы. Ее прелестный маленький рот жевал пищу, прямо как маленький хомячок, такая милая. Поскольку я чуть ли не насытился, только посмотрев на нее, я отвел свои глаза в другую сторону.

Амил, представлял себе, как он будет заботиться о Лелене. Его лицо исказилось. Когда я смотрю на его счастливое лицо, хотя я не понимаю, почему, но мне хочется его пнуть.

Поскольку я закончил, есть раньше всех, я решил принять ванну. Я поднял землю, создавая ванну, которая может вместить сразу два человека, повышая ее прочность до максимума. Я сделал круглое отверстие около 5 см, поместив пробку, чтобы заткнуть ее. С этим можно даже слить воду.

Я поместил кусок льда в ванну с помощью ледяной магии и расплавил его медленно с помощью магии огня. Я отрегулировал огонь, чтобы не сделать воду слишком горячей. Как только она достигла подходящей температуры, я убедил женщин принять ванну, когда я создал перегородку для ванны, используя почву. Поскольку я джентльмен, я не буду подглядывать. Я решил, что заплачу надлежащую сумму, если я захочу заглянуть.

Сначала Клэр и Лелена, затем Диабэль и Шалли, потом я и, наконец, Амил. Хотя я менял все время температуру воды, но я не сменил ее саму, когда настала моя очередь. Потому что в этом, не было никакой необходимости. Нет никакого способа, что вода, в которой купались Диабэль и Шалли, могла быть грязной. Ах, но я не забыл сменить воду после того, как я принял ванну. Ни за что не позволю оставить ее Амилу.

[Примечание анлейта: мой друг прямо здесь...]

Позволю ясной голове лечь спать сегодня пораньше. Я заполз в спальный мешок, и к счастью, поскольку здесь находится безопасная зона, нет необходимости в дозорных. Я уже подготовил несколько ловушек на случай незваных гостей. Я не стал пренебрегать мерами предосторожности, поскольку здесь много женщин и детей.

На следующее утро, я проснулся, когда потолок подземелья стал ярче из-за какого-то неизвестного механизма. Он излучает свет после определенного времени? Может быть, мох или что-то другое?

Я встретил Диабэль, которая, кажется, проснулась раньше меня.

“Доброе утро”.

“Доброе утро, мой господин”.

Эн? “Мой Господин?” Речь ее, безусловно, не такая, как вчера.

“Мой господин забрал нас, а также из-за того, что мы обязаны нашими жизнями. Я все поняла, когда я увидела отношение каждого. Все рассчитывали на моего господина. С вами, в качестве лидера и способностью принятия решений, собирать других вместе, с доброжелательностью при помощи слабым и не дозволяющему какого-либо зла. Также имеющему беспрецедентную силу одновременно в мече и магии. Вы истинный джентльмен, который заслуживает того, чтобы быть моим хозяином”.

[Примечание анлейта: ‘истинный джентльмен’, лол]

...Я думаю, что с похвалой здесь немного перебор? Я даже не помню, что сделал что-то, из-за чего она все это сказала. Даже если она удивлена моим навыком Повышение Величины Опыта, это немного чересчур. Она выглядит как человек ‘делайте, как вам угодно’. Она выглядит таким типом людей (эльфом), которые увлекались идолами в Японии.

“Мой господин, не заметил этого сам? Разве вы не знаете, какой вы особенный? Верно! Я хочу снова сформировать рабский контракт с вами после того, как мы вернемся на поверхность. Я хочу доверить свое будущее, работе на моего господина”.

Если человек хочет этого, у меня нет никаких возражений. Это нормально? Ну, я не хочу слишком много думать об этом прямо сейчас, поэтому я должен просто сконцентрироваться на победе над хозяином этажа сейчас.

[Примечание анлейта: не обманывайте себя. Каждый ‘джентльмен’ хотя бы раз задумывался о темной эльфийке в качестве своей рабыни.]

___________________________________________________________

Примечание анлейта:

Это слово она использовала, называя нашего ГГ “主殿, которое отличается от используемого Клэр. Прямой перевод говорит “Главный Господин”, так что я просто использовал “мой господин”, но предоставьте мне лучший вариант, если у вас он есть.

http://tl.rulate.ru/book/1949/50435

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Благодарю
Развернуть
#
так точно, сэр, задумывался
Развернуть
#
СПАСИБО ЗА ТРУД=))ждем продолжения....
Развернуть
#
Да я и сейчас думаю))))
Развернуть
#
гуд ждем проды)
Развернуть
#
Джентльмен это мужчина которого плохо знает женщина(вода в ванне)
Развернуть
#
Ну если на счёт господина... Как вам вариант насяльника)))
Да и все мы джентельмены, пока в шкаф со скилетами не заглянуть, ибо там кругом лоликонщики любители эльфиек и прочии кхм... Нормальных нет! Только извращенные джентельмены, как Пхо Гы из cartoon hero.
Развернуть
#
Чувак реально ПЛОВ забодяжил!!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку