Читать Heavenly Jewel Change / Изменения небесного жемчуга: Глава 127.1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Heavenly Jewel Change / Изменения небесного жемчуга: Глава 127.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 127.1 «Чжоу любит мужчин?»

В конце концов, Шэнь И показала, что она действительно достойна быть командиром батальона. В такой критической ситуации она не забыла громко закричать: «первая тяжелая Кавалерия, вперед!»

В империи Чжунтянь, тяжелую Кавалерию можно назвать наиболее хорошо оборудованным армейским подразделением на всем континенте, способной бороться на всех дистанциях. Их щиты были привязаны к их левым рукам, поэтому лучники ничего не могли изменить.

Однако, если это был Чжоу Вейцин был ли у них такой шанс? Его план был только огонь из этих двух стрел, поэтому ему не нужно было прыгать вниз с холма.

Глубокий, мощный крик, испускаемый из уст Чжоу Вейцина, был наполнен величественной аурой. В этот момент, его глаза были налиты кровью, но странно, его тело не изменилось. Можно сказать, что он продолжал совершенствовать свой контроль над демоническим изменением, и не позволяя себе полностью войти в демонические изменения.

Чжоу Вейцин в настоящее время может даже разрешить только части его тела войти в демоническое состояние. Конечно, это было потому, что он упорно тренировался в этом. Это не только позволило ему получить гораздо больший контроль над использованием своим демоническим состоянием, он также узнал больше о сущности демонического атрибута и как использовать все свои навыки.

Крик, казалось, потряс все вокруг, словно огромная волна, накрыла всех.

Вся тяжелая конница, солдаты едва только оправились от своего онемевшего состояния, и даже не имели времени, чтобы сделать, что-либо еще. Услышав крик Чжоу Вейцина, они почувствовали холод в своих сердцах, как их кровь стыла в жилах, их боевые кони под ними подпрыгнули, отчего они все упали, как пшеницы, убранные с поля.

Это было более чем достаточно, ведь правтически вся рота лежала на земле.

С громким стуком, Шэнь И также рухнула на землю, и она подсознательно отскочила, чтобы не попасть в ловушку на упавшую лошадь. Когда она посмотрела в сторону Чжоу Вейцина еще раз, ее глаза встретились с его глазами, затем ее глаза налились кровью, и она не могла помочь, но неудержимо дрожала.

Солдаты тяжелой кавалерии наверняка выглядели внушительно и сильно, но, когда их лошади были все на местах, с большим количеством солдат, оказавшихся под лошадьми, все казалось совершенно противоположно. Причина была проста – их оборудование было слишком тяжелым, не только для солдат, но и для лошадей.

Злобный крик Чжоу Вейцина, действительно, все-таки был направлен не на них. Увидев всех солдат из тяжелой кавалерии, он был спокоен.

Следующий взгляд мог быть описан как ‘слишком ужасным, что вряд ли можно было спокойно смотреть на это. Бойцы батальона Сильнейший уже давно были наполнены сдерживаемым гневов после того, как они были изгнаны в такую пустошь. Теперь у них был шанс излить свой гнев, как они могут быть вежливыми?

Если обе стороны должны были встретиться на поле боя, в прямом столкновении, тяжелая кавалерия может не бояться их. Увы, теперь, когда они потеряли свое главное преимущество, и все лежали на земле, они уже ничего не могли сделать.

Даже Чжоу Вейцин мог только смотреть с разинутым ртом, только теперь он знал, что это действительно означало, сделать все мастерски. Эти воины были действительно сильны в искусстве ограбления, и за четырех-пяти вдохов, кавалерия солдат остались только в нижнем белье. Такая скорость, такая стремительность, такое мастерство.

«Братья батальона Сильнейший, послушайте, не убейти никого из них. Это будет неблагоприятно для нашей прибыли?» Шэнь И, которая только что едва оправилась, чуть не споткнулась и не упала, услышав это.

«Чжоу, я убью тебя!» Меч в руке, Шэнь И бежала на него из-за всех сил.

Эти Несравненные молодцы батальона были действительно хитрыми. Увидев четыре набора небесных камней вокруг запястья Шэнь И, они открыли ей путь, очень "великодушно" оставляя ее на Чжоу Вейцина.

В армии брони для мужчин и женщин не имеет различий, но только рисунок, где определенно есть некоторые изменения в зависимости от их пола.

Тот, кто говорит, естественно, была Шангуань ФэйЭр. В мгновение ока, она прошла к Чжоу Вейцину, напротив Шэнь И, чьи глаза были налиты кровью.

Шэнь И бросила меч в руки Шангуань ФэйЭр, и в следующее мгновение, появился еще один меч в руках, ярко светящийся с пламенем, очевидно, что ее Сводное оборудование. Подпрыгивая в воздухе, внезапно с громким сердитым воем, она ударила вниз по голове Шангуань ФэйЭр, с пламенем, простирающийся почти на три метра.

Чжоу Вейцин даже не стал смотреть на них, зная, что оставить Шэнь И и Шангуань ФэйЭр никогда не будет проблемой, и ему не нужно беспокоиться о них. В этот момент он уже убрал свой лук, заменяя его на лук Черного рассвета, осмотревшись на всех медленно и неуклонно, он готовил стрелы. Естественно, он не хотел никого убивать. Его единственная работа здесь сводилась к тому, что обойтись без жертв с обеих сторон.

Перед нападением Шэнь И на Шангуань ФэйЭр, навстречу её появилось пламя. Просто, как мне казалось, она собиралась быть пораженной пламенем, Шэнь И почувствовала туман перед ее глазами, и Шангуань ФэйЭр исчезла, только чтобы появиться за ее спиной. Она была гораздо мягче, чем к Чжоу Вейцину, и она слегла коснулась ладонями шеи Шэнь И, сбив ее быстро и безболезненно, прежде чем понести ее, чтобы благополучно положить на землю.

С точки зрения силы, можно сказать, что никто во всем батальоне Сильнейший не мог сравниться с Шангуань ФэйЭр, возможно, даже Чжоу Вейцин. Однако, с точки зрения похищений, она была далека от них. К тому времени она медленно сняла броню Шэнь И, и весь бой был окончен.

Чжоу Вейцин стоял тут же, крича громко: «собрать их всех вместе. Если какой-либо из них осмелится сопротивляться, избить их, пока они не перестанут сопротивляться, просто убедитесь, что никто не умрет»

Как он сказал это, он не мог не восхищаться этими солдатами... в смысле воровства, они были по-настоящему "гениями" в этом искусстве.

Всего за этот короткий период времени, вся тяжелая Кавалерия осталась без ничего. Сильнейшим, как Вэй Фэн, и другим лидерам, удалось получить весь набор техник, остальные просто несли доспехи, шлем, коней. Они выглядели как банда разбойников.

Сотня солдат тяжелой кавалерии, одетых только в нижнее белье собрались вместе, в синяках. Как они смели продолжать сопротивление не имея ничего? Что касается их лидера, Вэй Фэн заботился о нем лично, нокаутировав его быстро.

Сейчас одетый в полное обмундирование, Вэй Фэн зашагал к Чжоу Вейцину, счастливо улыбаясь, он сказал: «командир батальона, отчет. Одна сотня солдат тяжелой кавалерии, никто не пострадал. С нашей стороны, лишь немногие получили легкие телесные повреждения. Дальнейшие действия?»

После этого боя, Вэй Фэн, наконец, по-настоящему был уверен в Чжоу Вейцине. Если бы не он, они бы наверняка не смогли снять тяжелую кавалерию так легко, особенно без каких-либо потерь. Вспомни, как Чжоу Вейцин заявил о себе, он вдруг подумал, что, возможно, это не было огромным преувеличением.

Чжоу Вейцин кивнул в сторону Вэй Фэн и сказал: «очень хорошо, вы все сделали хорошо. Это все наши награды. Сегодня эта борьба полностью соответствует нашим правилам. Наша общая сила была намного больше, чем у наших противников, и, что более важно, у нас не было каких-либо травм или смертей. Вы все должны помнить, самое главное защитить себя, только тогда мы сможем заработать больше в будущем. Если кто-то осмелится делать глупостей и искать смерти, я лично накажу его»

Услышав слова Чжоу Вейцина, все они захохотали во все горло.

Черный Медведь подошел ближе к Чжоу Вейцину и сказал тихим голосом: «командир батальона, эта барышня красива... мы будем...... если вы едите мясо, пусть хоть братья попьют суп. Это было так давно...»

Чжоу Вейцин фыркнул на него сердито, говоря: «ты глупый медведь, если ты хочешь умереть, иди и делай это в покое и не впутывай в это всех нас. Эта леди-сестра командира шестнадцатого полка Шэнь Бу. Сейчас мы просто защищаемся. Однако, если ты прикоснешься к ней, я могу поспорить с вами, что в течение трех дней, весь шестнадцатый полк будет здесь, чтобы убить нас всех»

Он был еще в разгаре своего объяснения, когда он вдруг увидел, что Шангуань ФэйЭр сняла доспехи с Шэнь И, и начала расстегивать одежду.

Черный Медведь засмеялся и сказал: « этот младший брат еще более нетерпелив, чем я!»

Шангуань ФэйЭр встала, повернувшись к Чжоу Вейцину и сказав «я только снимаю с нее верхнюю одежду» Ей не хватает одежды, ведь ей нужна была женская одежда. Как она могла носить их в лагерь?

http://tl.rulate.ru/book/194/49388

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку