Читать Elixir Supplier / Поставщик эликсиров: Глава 821: Умереть :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Elixir Supplier / Поставщик эликсиров: Глава 821: Умереть

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 821: Умереть

Он был сильно удивлен этими солдатами. Они быстро обучались.

Они были сосредоточенными, серьезными, и у них было хорошее происхождение. Они действительно были специально отобранными элитными солдатами с превосходными навыками боя и обучения. Когда утро прошло, два солдата уже почти освоили это.

«Ну, они обучаются быстрее, чем я предполагал», - сказал Ван Яо.

«Все они - элита, отобранная из тысяч людей, - сказал Су Чжисин, - у них сильные способности к обучению».

«Тебе нужно поторопиться, иначе они тебя обгонят, - пошутил Ван Яо, - это будет так стыдно!»

«Да, тебе нужно провести для меня личный урок», - сказал Су Чжисин.

Ван Яо задержался еще на три дня, обучая солдат. Как только боевые навыки были практикованы до глубины их сути, место, за которое человек схватит противника, станет бесполезным, как только враг применит силу. Например, если человек схватится за запястье врага, запястье будет вмиг вывихнуто, потеряв способности к движению. Это был очень разрушительный навык.

«Ты не планируешь задержаться еще на пару дней?» - спросил Су Чжисин.

«Нет, через пару дней будет первое октября, - сказал Ван Яо, - мне нужно несмотря ни на что присутствовать на свадьбе старшей сестры».

«А, подожди минутку! - Су Чжисин шлепнул себя по лбу и достал красный конверт из кармана, - это небольшая благодарность от меня».

«И от меня тоже», - Му Чэнчжоу тоже достал красный конверт.

«Насчет этого...» - если Су Чжисин сроднится с ним в будущем, не будет проблем с тем, чтобы он дал красный конверт. Он мог просто взять его. Но красный конверт от Му Чэнчжоу...

«Хорошо, я скажу спасибо за свою сестру, - сказал Ван Яо, - если будете свободны, приходите на свадебную вечеринку. Если же у вас нет такой возможности, я в какой-то момент вернусь в южную Юньнань и угощу вас».

«Будем в любой момент рады видеть вас», - сказал Му Чэнчжоу.

Ван Яо поехал в провинциальную столицу, чтобы успеть на полуденный самолет. Он прибудет в Дао во второй половине дня и останется там на ночь, а следующим утром вернется в горную деревню.

Сидя в самолете, он посмотрел на долину глубоко в горах южной Юньнань.

В горах была древняя деревня с историей нескольких столетий. Чужаки не посещали эту деревню, потому что им здесь были не рады из-за местных обычаев. Сейчас сюда прибыл чужак.

«Это ты! - житель деревни был ошеломлен, - как ты посмел вернуться!»

«Почему бы я не вернулся? - спросил мужчина средних лет в кепке, - отведи меня встретиться с главным».

«Жди здесь», - сказал мужчина.

Он вернулся спустя некоторое время и отвел мужчину в кепке в самый большой деревянный дом в деревне.

Высокий мужчина средних лет со спокойным и умиротворенным видом тихо смотрел на мужчину внизу. Прошло долгое время, после чего он сказал: «Не могу поверить, что ты все еще жив!»

«Не можешь поверить? - спросил мужчина в кепке, - я тоже не могу в это поверить».

«Ты вернулся, чтобы попросить меня спасти тебе жизнь?» - спросил высокий мужчина.

«Ха-ха, моё самое большое желание - убить тебя, - сказал мужчина в кепке, - это будет моим самым большим желанием всей моей жизни. Я не стану просить тебя спасти меня, даже если буду при смерти. Но боюсь, что такого не случится. Я вернулся взглянуть. В конце концов, я - один из местных. Я все еще могу увидеть его перед смертью».

«Хорошенько посмотри», - сказал высокий мужчина.

«Хорошо», - мужчина в кепке развернулся и покинул бамбуковое здание.

Мужчина средних лет появился и спросил: «Учитель, хотите, чтобы я за ним проследовал?»

«Да, просто следуй за ним с большого расстояния». - сказал высокий мужчина.

Мужчина в кепке обогнул маленькую деревню и вышел к горе. Он поднялся по горной тропе. Спустя некоторое время перед ним появилось кладбище. Оно находилось на относительно ровной земле. Это было место, в котором хоронили людей, умерших в деревне.

«Ну, я вернулся, - он подошел к могиле, заросшей зеленой травой, - учитель, я пришел увидеться».

Он присел и аккуратно вырвал сорняки. Он вздохнул и сказал: «Прости, учитель. Я не смог за тебя отомстить. Эх, у меня нет лица, чтобы видеться с тобой лицом к лицу».

«Господин, это и правда вы! - из-за его спины вдруг раздался голос, - не оглядывайтесь. Кое-кто следит за вами сзади. Я в земле».

«Тебе не стоило приходить», - сказал мужчина в кепке.

«Моя жизнь была спасена вами. Увидев, что вы вернулись, я должен был прийти».

«Мне недолго осталось жить, - сказал мужчина в кепке, - я вернулся взглянуть на это место перед смертью».

«Разве вам не удалось избавиться от яда?» - спросил другой мужчина.

«Нет, яд проник в мои внутренние органы и костную ткань, - сказал мужчина в кепке, - даже бессмертный не сможет меня спасти».

В этот момент он уже достиг состояния дзэн. Он уже не придавал особой значимости жизни или смерти, иначе не стал бы возвращаться.

«Господин, у вас все еще может быть надежда выжить», - сказал другой мужчина.

«Что?» - мужчина средних лет был немного шокирован. Его тело незаметно вздрогнуло.

«В недавнее время люди из деревни нашли магическую долину, - сказал мужчина, скрывающийся в земле, - они нашли магическое растение, способное преодолеть пределы биологической жизни».

«Что это за растение?» - спросил мужчина в кепке.

«Кровавая орхидея».

«Кровавая орхидея? Легендарное магическое растение?» - мужчина в кепке был шокирован.

«Это не легенда, - сказал другой, - оно существует в реальной жизни. Более того, люди в долине вложили большие усилия в его сбор. Они готовят из него лекарство. Учитель и дядя учителя лично отправились в долину. Это было очень опасное место».

Мужчина, склонившийся перед могилой, молчал долгое время, после чего спросил: «Где оно?»

Кое-что покатилось по земле, останавливаясь перед ним.

«Господин, за вами следует старший ученик дяди учителя, - сказал другой мужчина, - у него глубокие навыки. Если он захочет вас остановить, это потребует вашего времени и усилий».

«Понял, - сказал мужчина в кепке, - спасибо».

«Я бы уже был мертв без вас», - ответил другой.

Голос исчез. Остался только мужчина, склонившийся перед могилой. Он подумал: ‘Как я могу отсюда выбраться?’

Хотя деревня выглядела расслабленной и неспешной, он знал, что если захочет покинуть это место, это будет очень проблематично, особенно в его текущей ситуации. За ним сейчас вели слежку искусные люди из деревни. Если он сделает что-то из ряда вон выходящее, или если ведущий за ним слежку человек получит приказ из деревни, его жизнь будет в опасности.

Он подумал: ‘Опять пойти тем путем?’

Сбегая из этого места раньше, он подумал об очень опасном методе, но не испробовал его в тот день.

«Учитель, сегодня я попробую. Если твой дух в небесах, благослови меня и дай мне другой шанс», - сказал мужчина в кепке.

Он встал и поднялся на гору. Тот человек следовал за ним сзади. Он был не далеко, и не близко.

Мужчина в кепке остановился у вершины утеса. Со скалы выпирал камень, и снаружи деревни текла большая река. С утеса до реки было расстояние почти в сотню метров. Не было особой разницы между прыжком в воду и ударом об стену, если расстояние составляло больше тридцати метров. Человек умрет на месте из-за удара.

Он сделал глубокий вдох и прыгнул.

«Хм?» - когда он прыгнул, человек, следовавший за ним, немедленно появился на утесе. Посмотрев вниз, он увидел момент, когда мужчина в кепке упал в воду. Он даже услышал громкий звук удара о воду.

Он уставился на бурную воду и задумался: ‘Он мертв?’

Он спустился с горы и вернулся в бамбуковое здание, доложив об увиденном учителю.

«Прыгнул в реку?»

«Да», - сказал мужчина.

«Яд просочился в его внутренние органы, - сказал учитель, - он не сможет прожить долго. У реки быстрое течение. Если он выживет, то только по воле небес. Не переживай об этом».

«Да, учитель».

В реке было очень бурное течение. Вдруг в десяти милях от деревни всплыл мужчина. Он несколько раз попытался подплыть к берегу, но его снова ударил поток, после чего его отнесло. Возможно, его жизни не было суждено оборваться в этот момент. На поверхности воды лежало утонувшее дерево, поймав его.

Мужчина тяжело дышал, вдыхая больше, чем выдыхал. У него не было сил выплыть на берег. Он просто держался в воде.

Кх! Кх! Кх! Пока он кашлял, кровь продолжала сочиться из уголков его рта. Она окрашивала реку в красный, после чего краснота была разбавлена.

Угх! Мужчина выдержал боль и попытался схватиться за столб, чтобы подползти к берегу, но у него не было сил в теле. Он только мог продолжать держаться, чтобы его не унесло рекой. Было вопросом времени, когда его унесет.

Темнело, и его силы постепенно исчезали.

«Учитель, скоро я приду к тебе. Тогда можешь отчитать и ударить меня столько раз, сколько захочешь», - он закрыл глаза и отпустил.

Свет? Откуда взялся свет?

Открыв глаза, он осознал, что был в доме под одеялом. Он хотел пошевельнуться, но его тело сильно болело. Ему казалось, как будто все его кости были сломаны. Он подумал: «Я все еще жив?»

«Ты очнулся?» - спросил незнакомец. Это был мужчина пятидесяти лет.

«Это вы меня спасли?» - спросил мужчина.

«Нет, не я, - сказал старик, - кое-кто принес тебя. Ты серьезно ранен!»

«Сколько времени пройдет, прежде чем я смогу выбраться из постели?» - спросил мужчина.

«По крайней мере три месяца».

Три месяца? Для него будет проблемой прожить хотя бы тридцать дней!

«Кстати, он оставил флакончик лекарства и сказал, что ты поймешь, что это», - мужчина взял белый фарфоровый флакончик и дал его мужчине.

Мужчина открыл и понюхал: «Пилюля Пяти Ядов!»

Это был невероятно токсичный яд, но у него был особый эффект. Он мог стимулировать потенциал человеческого тела. Приняв лекарство, серьезно раненый человек за короткое время сможет вернуться в состояние до ранений. Он сможет несколько дней поддерживать это состояние, после чего испытает невероятную боль жжения внутренних органов и смерть.

«Спасибо», - сказал мужчина.

«Не проблема, - ответил старик, - если тебе что-то понадобится, просто дай мне знать. Он был добр ко мне».

Лежащий в постели мужчина закрыл глаза. В его разуме появилась карта. Это была карта глубокого леса в южной Юньнань.

То место?

Он открыл глаза и попросил перекусить. Через час после еды он положил Пилюлю Пяти Ядов в рот.

Через три дня он выбрался из постели и покинул это место. Он проник в лес так быстро, как мог.

Присматривающий за ним пожилой мужчина подумал: ‘Он смог выбраться из постели с такими серьезными ранами? Это была магическая пилюля бессмертия?’

...

В горной деревне, в тысячах миль, Ван Яо встретился с особым пациентом в клинике.

«Магическая пилюля бессмертия? Как что-то такое может быть в мире?» - с улыбкой спросил Ван Яо.

У пациента было особенное состояние. Его семья насильно притащила его в клинику, но он не думал, что был болен. Он начал говорить с Ван Яо о практике после прибытия.

http://tl.rulate.ru/book/19334/862564

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Так быстро пролетело несколько недель? Я думал он будет исследовать ту пещеру... Хотя, думаю, еще не все потеряно...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку