Читать Elixir Supplier / Поставщик эликсиров: Глава 769: Попробуй :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Elixir Supplier / Поставщик эликсиров: Глава 769: Попробуй

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 769: Попробуй

«Если я не попробую, то расстроюсь. Простите за оскорбление», - фигура прекрасной женщины вмиг очутилась рядом с Ван Яо.

Она с бумом была отброшена.

Приземляясь, она была совершенно ошеломлена. Приблизившись к парню, который был младше нее, она почувствовала сильное сопротивление. Когда она была в полметра от него, ей показалось, как будто она ударила стену. Ей было сложно сдвинуться хотя бы на сантиметр.

«Что это за боевые искусства? Суперсилы?» - в ее руке сверкнул нож. Это был яркий и сияющий нож.

Ван Яо рассек воздух рукой. Женщина немедленно почувствовала сильную ударную силу в груди и животе. Она отлетела и с хрустом ударилась о стену. Стена за ней хрустнула, но она не пострадала.

«Хочешь попробовать снова?» - спросил Ван Яо.

«Нет нужды», - сказала женщина.

Теперь она поверила в способности Ван Яо. Он был невероятно сильным. Было сложно сказать, сможет ли победить босса, но он мог сокрушить их существование.

«Вы великолепны!» - она воскликнула, показывая большой палец.

«Я польщен», - сказал Ван Яо.

«Учитель, хотите отдохнуть в доме?» - спросил Цзя Цзыцзай.

«Я уже сказал, что не принимаю тебя в ученики», - ответил Ван Яо.

«Я правда хочу стать вашим учеником», - сказал Цзя Цзыцзай.

«Я правда не хочу, чтобы ты стал моим учеником, - Ван Яо рассмеялся, - тебе лучше уйти».

Цзя Цзыцзай вздохнул.

Ван Яо перед своим уходом снял ограничения с Цзя Цзыцзая и сказал: «Как можно скорее покинь это место».

«Господин, Лючуань не рассказал вам многое, верно?» - Цзя Цзыцзай стал обращаться к нему иначе, видя, что Ван Яо не хотел брать его в ученики.

«О чем речь?» - Ван Яо остановился.

«У Лючуаня очень опасная ситуация, - сказал Цзя Цзыцзай, - компания пришлет других людей».

«Это правда, Лючуань?» - спросил Ван Яо, поворачивая голову.

«Да, но нескоро», - ответил Чжун Лючуань.

«У меня есть решение», - сказал Цзя Цзыцзай.

«Расскажи мне об этом».

«Давайте, пожалуйста, войдем в дом, - сказал Цзя Цзыцзай, - давайте присядем и поговорим».

Ван Яо задумался на мгновение, после чего пошел в комнату. Красивая женщина сделала чашку очень ароматного цветочного чая.

«Попробуйте этот цветочный чай».

«Конечно, спасибо», - сказал Ван Яо.

Цзя Цзыцзай детально рассказал Ван Яо о структуре и операциях их особой компании. У Чжун Лючуаня не было ясного понимания этих вещей. Он выделил «председателя» их компании, могущественного человека.

«Если он умрет или падет, все будет окончено, верно?» - спросил Ван Яо.

«Да. По крайней мере, всё, относящееся к Лючуаню, прекратится, так как он видел его контакт с людьми из Дунъина», - сказал Цзя Цзыцзай.

«Можешь узнать, почему они установили контакт?» - спросил Ван Яо.

«Могу попробовать», - сказал Цзя Цзыцзай.

«Если с тем человеком непросто справиться, я могу сделать это», - сказал Ван Яо.

«В этом нет нужды», - поспешно сказал Чжун Лючуань.

«Ну, если все так, как он и сказал только что, то компания, в которой ты работал - это плохое место, и этот председатель, вероятно, тоже полон зла, - сказал Ван Яо, - такого человека нужно устранить».

Чжун Лючуань хранил молчание. Он не хотел, чтобы Ван Яо был вовлечен в это.

«Мы будем сотрудничать в этом вопросе, - сказал Ван Яо, - когда этот человек будет лишен власти, компанию нужно передать одному из вас, и позаботиться о других вещах».

«Да, господин», - сказал Цзя Цзыцзай.

«Ладно, мне нужна специфика о нем», - сказал Ван Яо.

«Мы вернемся и соберем как можно больше информации», - сказал Цзя Цзыцзай.

Он вместе с Ху Мэй покинул деревню утром.

«Господин, не знаю, можно ли им доверять», - сказал Чжун Лючуань.

Он знал, что в компании не было хороших людей, особенно если взять в пример такого человека, как Цзя Цзыцзай, который удерживал высокое положение в компании. Его руки, должно быть, были в крови бесчисленных людей. Он был заинтересован в этом вопросе, вероятно, из-за каких-то других интересов.

«Только когда у человека есть определенные желания, его можно использовать, - сказал Ван Яо, - тебе стоило рассказать мне об этом ранее»,

«Я хотел обучиться у вас навыкам и сам это решить», - ответил Чжун Лючуань.

«Это было бы намного медленнее, и ты - не один, - сказал Ван Яо, - у тебя все еще есть Аньсинь и эта горная деревня».

«Да, я недостаточно все продумал», - ответил Чжун Лючуань.

«Хорошо, с этим разобрались, - сказал Ван Яо, - ты тоже можешь связаться с ними. Вижу, что твой рост не останавливался, пока мне не было!»

Он чувствовал, что Чжун Лючуань изменился в духе.

«В эти дни у меня нет других дел, так что я ежедневно практикуюсь», - сказал Чжун Лючуань.

Помимо медитаций и практики дыхательного метода он также зачитывал даосские писания. Его разум был в полном спокойствии, так что его практика очень быстро продвигалась.

«Это хорошо», - сказал Ван Яо.

«Ваша поездка в Пекин прошла гладко?» - просил Чжун Лючуань.

«Очень гладко», - с улыбкой сказал Ван Яо.

«О, кстати, к вам каждый день приходил мужчина в течение нескольких прошлых дней, - сказал Чжун Лючуань, - он сильно переживал и надеялся, что вы сможете осмотреть его дочь».

Вернувшись домой, Ван Яо выложил сообщение в Weibo, что клиника начнет прием пациентов во второй половине дня. Перекусив, он ушел в клинику. Только выходя из аллеи, Ван Яо увидел семью из трех человек, ожидающую снаружи стен клиники.

«Доктор Ван, наконец-то вы здесь», - мужчина вздохнул, как только увидел Ван Яо. Его замершее сердце испытало облегчение.

«Что происходит?» - Ван Яо сосредоточился на маленькой девочке. Ей было всего около десяти лет. У нее было бледное лицо.

«Ребенок тоже заражен паразитами?»

«Да, я взял ее к вам на осмотр», - сказал мужчина.

«Входите, входите», - сказал Ван Яо.

Когда они вошли в клинику, Ван Яо внимательно осмотрел маленькую девочку. У нее была та же болезнь, что и у ее отца, но ее симптомы были не такими серьезными.

«Доктор Ван, это заразная болезнь?» - спросил мужчина.

«Я пока что не уверен на этот счет», - ответил Ван Яо.

У него не было полного понимания насчет образа жизни этого паразита. Он, вероятно, был заразным, но каким-то особенным образом.

«Сможете затем взглянуть на мою жену?» - спросил мужчина.

«Она в порядке, - сказал Ван Яо, - ладно, сначала я назначу лекарство для этой маленькой девочки. Принимайте его так же, как и ранее. Возвращайтесь через три дня».

Мужчина заплатил и ушел с женой и дочерью.

«Папа, что со мной не так?» - мягко спросила девочка.

«Ничего серьезного, - сказал мужчина, - просто глисты. Лекарство доктора вылечит тебя. Пойдем к морю после приема лекарства?»

«Да, да!» - девочка сильно обрадовалась при упоминании моря.

Семья ушла, довольно себя чувствуя.

...

В бамбуковом здании в удаленной горной деревне в южной Юньнань...

«А, больно, больно!» - мужчина кричал в боли.

«Такой шумный!» - мужчина сорока лет надавил ему на голову, потеряв терпение от его воплей. Кричащий мужчина вмиг потерял сознание.

Мужчина рядом с ним был ошеломлен. Мать пациента не говорила ни слова.

После короткого молчания она не проявляла недовольства и спокойно сказала: «Вынуждена потревожить Короля Фармацевтов».

«Не будь такой лицемерной. Ты, должно быть, отчитываешь меня в сердце или думаешь о том, как мне отомстить, когда твой сын будет вылечен. Текущее состояние твоего сына вызвано тем, что ты избаловала его. Ты сама навлекла это на себя», - слова Короля Фармацевтов были строгими и неприятными, но женщина ни капли не злилась.

«Вы правы», - ответила она.

«Ладно, ладно, не нужно притворства. Твоё сердцебиение ускорилось», - сказал Король Фармацевтов.

Он больше ничего не говорил, сосредоточившись на лечении пациента. У того было особенное состояние. Можно было сказать, что он много лет не встречал такого странного пациента.

Он намазал грудь и живот, а также голову Хоу Шида особой мазью. Он простимулировал его тело иглоукалыванием, ускоряя всасывание мази, и рассеял чужеродную ауру в его теле снаружи. Сессия лечения продлилась почти три часа.

«Готово», - сказал он.

«Спасибо», - сказала женщина.

«Вы нашли человека?» - спросил Король Фармацевтов.

«Еще нет. Я организовала расследование», - ответила женщина.

http://tl.rulate.ru/book/19334/830253

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку