Читать Elixir Supplier / Поставщик эликсиров: Глава 380: Этот шлепок :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Elixir Supplier / Поставщик эликсиров: Глава 380: Этот шлепок

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 380: Этот шлепок

‘Вероятно, это дело рук этого ублюдка. Так не пойдет. Сперва нужно сходить в поликлинику!’

Он не мог водить, так что взял такси, поехав в поликлинику.

«Ваше плечо в очень странном состоянии!» - ему удалось попасть на осмотр, отстояв в очереди, но его ждал такой результат.

«Что значит в странном?!»

«У вас растянуты связки!»

«Растянуты?!» - У Юэжань был ошеломлен, услышав такой диагноз. Что это за диагноз? Как они могли быть растянуты? Его ударили, вызвав ранение!

«Не думаю, что это так!» - ответил У Юэжань.

«Молодой человек, болезни лечатся на основании результатов осмотра. Все зависит от данных, а не от чувств», - с улыбкой сказал доктор.

«Тогда что мне делать с лечением?»

«Я назначу вам мазь. Регулярно мажьте ей это место», - ответил доктор.

«Настолько просто?»

«А вы как думаете?»

«Я заметил, что вы только что выглядели немного удивленным», - ответил У Юэжань. Он пострадал из-за Ван Яо. Его сердце определенно было в состоянии беспокойства.

«Ну, у вас необычное растяжение, но не должно быть большой проблемы. Сперва используйте лекарство и посмотрите, сработает ли».

«Что вы хотите сказать под ‘не должно быть’?»

«Молодой человек, вы ставите мои навыки под сомнение?» - недовольно сказал доктор.

«Я не это хотел сказать».

«Ладно. Сходите за лекарством».

«Хорошо», - У Юэжань взял рецепт доктора и пошел за лекарством.

Когда он ушел, доктор сказал, глядя на доклад: «Это немного странно. В чем может быть причина?»

Он не знал, но Ван Яо очень хорошо это знал. Он в это время пил чай и общался с Тун Вэй в маленьком внутреннем дворе.

«Чем занимается семья господина У?»

«Недвижимость, гостиницы, супермаркеты... Они занимаются многими вещами. С чего вдруг спрашиваешь?»

«Ничего. Просто спрашиваю. Я только что видел его физиономию. Его сегодня, вероятно, ждет кровавое бедствие», - с улыбкой ответил Ван Яо.

Удивленная Тун Вэй спросила: «Кровавое бедствие? Что ты сделал с ним в этот раз?»

«Ничего. Просто преподал ему урок», - с улыбкой ответил Ван Яо.

Он заметил, что его менталитет немного изменился.

Изменение его менталитета не имело значения. Некоторым людям нужно было пострадать. В это время У Юэжань совсем не мог пошевелить руками. Более того, плечо, по которому шлепнул Ван Яо, так набухло, что казалось, как будто его укусило что-то ядовитое. Он был в еще большем ужасе потому, что использованная им мазь не дала эффекта. Вместо этого его состояние стало еще более серьезным. Это напугало его до смерти. Он снова пошел в поликлинику, чтобы разыскать доктора.

Видя плечо У Юэжаня, доктор был шокирован: «Что случилось?! Молодой человек, что вы сделали?»

«Я ничего не делал. Я просто использовал лекарство, которое вы назначили мне».

«Что? Мазь не помогла?! - доктор был ошеломлен, - подождите секунду».

Доктор взял иглу и уколол его плечо. Хлынула кровь.

«Кровотечение?!»

У Юэжань побледнел, видя это.

«Вы шутите?!»

Доктор тоже был ошеломлен.

Он быстро осмотрел это место.

Доктор провел еще один осмотр. На его плече были варикозные вены, а некоторые из кровеносных капилляров полопались.

«Варикозные вены?!» - доктор нахмурился, видя отчет осмотра.

Варикозные вены не были каким-то необычным явлением, но они обычно случались на нижних конечностях, когда человек стоял в течение длительного периода времени. Он пробыл доктором так много лет, и впервые видел, чтобы такое случалось с венами на плечах.

Это было странно.

«Молодой человек, когда возникло это ранение? Скажите правду», - очень серьезно спросил доктор.

«Я уже сказал вам, что кое-кто шлепнул по плечам», - У Юэжань сейчас ненавидел Ван Яо до смерти. Одновременно с этим у него был страх к Ван Яо в глубине сердца.

«Не шутите так. Кто может вызвать варикоз вен одним шлепком? Я мог бы поверить, если бы вы сказали, что шлепок сломал вм ключицу».

«Я говорю правду. Поспешите и подумайте, как это вылечить».

«Вам понадобится операция!» - сказал доктор после коротких раздумий.

«Какая операция?!»

Ему придется сделать операцию просто из-за шлепка. К счастью, его не шлепнули по голове.

«У вас довольно серьезный варикоз вен. Лучше всего будет частично удалить их».

«Доктор, вы шутите?»

«Вам кажется, что я шучу?»

Так не пойдет. У Юэжань подсознательно почувствовал, что проблема не будет решена, даже если удалить некоторые из кровеносных сосудов при помощи операции. Ему придется разыскать Ван Яо, чтобы решить эту проблему.

Этот ублюдок!

«Эй, вы куда?»

«Я планирую кое-кого разыскать!» - У Юэжань ответил, не оборачиваясь.

«Молодой человек, вы сомневаетесь в моих способностях?»

«Это и обсуждать не надо. Я и правда не верю вам!»

У Юэжань взял такси, поехав в клуб. Он не увидел Тун Вэй.

«Сможете позвонить ей?»

«Зачем она вам? Она ушла скупиться с парнем», - ответила коллега Тун Вэй.

«Просто скажите, что мне нужно кое-что с ними обсудить. Смотрите...» - У Юэжань попросил женщину отойти в сторону, и сунул ей деньги. Это был простой, прямой, и, что более важно, эффективный метод.

«Тогда я ей позвоню», - при виде денег глаза женщины зажглись. Можно было заработать такую сумму, просто сделав телефонный звонок! Было бы глупо отказываться.

...

«Пусть подождет», - Ван Яо дал такой ответ, потому что в это время в маленьком внутреннем дворе у него был гость.

Это был молодой человек по имени Лу Фань. Он также принес подарок - семидесятилетний женьшень.

«Это...»

Ван Яо был сбит с толку. Он впервые встречал этого молодого человека, которому было столько же лет, как и ему, но этот парень дал ему такой драгоценный подарок. Не стоило недооценивать дикий женьшень. Ван Яо был знающим человеком. Это был дикий женьшень высшего качества. Хотя ему не было сотни лет, он уже был невероятно редким. В конце концов, люди в этом обществе спешили срывать ценные вещи. Большинство дикого женьшеня уже было выкопано. Этот дикий женьшень стоил по крайней мере сотни тысяч.

Взглянув на старый женьшень, Ван Яо немедленно отказался, сказав: «Это слишком драгоценный подарок. Я не могу принять его. Господин Лу, пожалуйста, перейдите к делу».

«Я здесь, чтобы извиниться».

Удивленный Ван Яо спросил: «Извиниться? За что?»

«Я несколько дней назад вопросил кое-кого прийти сюда и войти в вашу комнату».

О. Ван Яо немедленно понял, что случилось.

«Так вы насчет этого. Что взял тот человек?»

«Он ничего не взял».

«Так как я ничего не сделал, и никто не был ранен, вы можете просто вернуться и наказать его. Я не могу принять этот дар», - отказал Ван Яо.

«Я хотел бы попросить вас осмотреть пациента», - ответил Лу Фань.

«Что за пациент?»

«Мой брат».

«Чем он болен?»

«У него злокачественные язвы».

«Злокачественные язвы?» - Ван Яо задумался.

«Я свободен во второй половине дня. Привезите его сюда, и я взгляну».

«Хорошо. Спасибо, доктор Ван», - счастливо ответил Лу Фань.

«Секундочку. Заберите женьшень», - Ван Яо указал на коробочку на столе.

«Хорошо. Тогда я заберу его!»

Когда Лу Фань ушел, Ван Яо позвонил Чэнь Ин.

«Кто такой господин Лу?»

После этого Чэнь Ин представила его семью Ван Яо. Он был сыном другой влиятельной семьи.

«Ты знаешь о его брате?»

«Да. Его зовут Лу Пожань. Он - известный стиляга».

«Известный?»

«Да. Он - типичный плейбой и любитель красавиц», - сказанное Чэнь Ин создало у Ван Яо довольно плохое отношение к Лу Пожаню.

Злокачественные язвы. Может быть, передаваемая половым путем болезнь?

Лу Фань действовал быстро. Он вскоре привез своего брата. Он был в ужасном состоянии. Он шагал, как краб, как будто страдая от каждого шага. Ван Яо почувствовал кислый запах от его тела, когда он приблизился. Запах не удалось скрыть сильным ароматом его тела.

«Доктор Ван, вот мой брат, Лу Пожань».

«Добрый день, доктор Ван, - у Лу Пожаня не было энергии говорить, - привет, сестра Чэнь».

Он явно также знал Чэнь Ин.

Хм?! Это такая красивая девушка!

Его глаза зажглись при виде Тун Вэй рядом с Ван Яо. Он явно вернулся к своим старым привычкам.

«Доктор Ван, что вы...»

«Мне не придется заниматься лечением господина Лу. Я не смогу вылечить это», - спокойно сказал Ван Яо.

«Что?!»

«Вы не сказали мне правду сначала. Это передаваемая половым путем болезнь?»

«Да!» - ответил Лу Фань.

Его болезнь еще не была терминальной болезнью, но состояние его брата было более серьезным. Это была не просто одна болезнь. Вместо этого много видов болезней наложилось друг на друга. Не хватало только терминальной болезни, СПИДа.

«Простите, что заставил вас просто так прийти».

«Доктор Ван, пожалуйста, взгляните. Мы уже здесь», - начал молить Лу Фань.

http://tl.rulate.ru/book/19334/613677

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо большое!!!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку