× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Gods’ Gambit: Two Souls Against Destiny / Шахматы богов — ставка на двоих против судьбы: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Утром я вместе со своей учительницей Хасэгава Юкисита села на корабль, отправляющийся из Токио в Люшэн-сити. Эта поездка была устроена ею специально для меня, чтобы я училась в Университете Люшэн.

— Это лучшее место для тебя сейчас, — сказала учительница Хасэгава, глядя на бескрайнее море и затягиваясь трубкой.

Как её приёмная дочь и ученица, я, конечно, понимала смысл её слов. Учительница не сможет заботиться обо мне вечно. В духовном мире мне придётся научиться выживать самостоятельно. Учительница хотела, чтобы, пока она будет в Люшэн-сити для переговоров с одним человеком, она пристроила меня.

Я не винила учительницу в том, что она рано или поздно расстанется со мной. В конце концов, у нас нет кровного родства, и я ей очень благодарна. Она вырастила меня без всякой выгоды, обучила навыкам, необходимым для жизни в духовном мире.

Поэтому я не держала на неё зла. Даже если мы скоро расстанемся в Люшэн-сити, я не буду роптать. Она будет заниматься своим делом, а я начну новую жизнь. Так должно было быть, так должно было быть...

Но что это за чувства в моём сердце?

Неужели я не могу отпустить прошлое? Ах, это естественно. За более чем десять лет невозможно не испытывать привязанности к учительнице. От всего сердца я считаю её своей родной матерью.

Но теперь она разрывает со мной отношения, и мы пойдём разными путями. Такие перемены просто... невыносимы, учительница Хасэгава.

— Успокойся, я заранее позаботилась о твоём жилье и багаже, — её слова по-прежнему звучали безэмоционально.

Ах, я уже привыкла. Она всегда была такой на протяжении более десяти лет – никаких эмоциональных колебаний, всегда сохраняла элегантность и совершенство, достойные ведущего мирового наставника по изгнанию духов.

Да, я уже привыкла... но всё равно чувствую необъяснимую боль.

— Поэтому просто живи своей жизнью, — учительница убрала кисет. — По крайней мере, ты больше не будешь скована мной...

— Учительница?

Эх, что она имела в виду под этими словами?

Что значит «больше не будешь скована»? Я никогда не чувствовала, что моя жизнь была ограничена тобой. Я...

— Я верю, что твоё будущее будет светлым. Даже если сейчас есть слишком много неопределённостей, я надеюсь, что ты, Тигуса, проведёшь свою университетскую жизнь счастливо, — сказала она.

— А потом встретишь парня, выйдешь замуж, нарожаешь детей —

— Ааа — учительница!

Я покраснела и воскликнула. После этого мы больше не общались, так как она вернулась в каюту спать, а я решила остаться на палубе любоваться пейзажем.

Море было спокойным, небо — безоблачным, царила гармония. Но так ли это на самом деле? Подводные течения, неизвестные нам, людям. Точно так же, как нынешняя ситуация в духовном мире. Прошло всего четыре года после девяти войн, а в духовном мире уже начали возникать различные силы, жадно поглядывающие на ресурсы по всей территории. В конце концов, именно из-за нестабильной мировой обстановки учительница специально приехала в Люшэн-сити для переговоров с тем человеком. Чёрт возьми, зачем это нужно? В любом случае, в конце концов придётся подчиниться решению Всемирной ассоциации, и даже мнение того человека не изменит общей картины.

Не знаю, сколько времени я провела на палубе, но когда небо начало темнеть, корабль бесшумно причалил к Восточному порту Тодай в Люшэн-сити. Тут-то и вышла учительница из каюты. На корабле не было других пассажиров, ведь это был частный чартер учительницы.

Хм... вот это уровень ведущего мирового специалиста, да? Я никогда не покидала Японию, точнее, Токио. Я совершенно не знала о её репутации или статусе за пределами страны, только знала, что она ведущий мировой наставник по изгнанию духов, и её очень уважали и почитали везде.

Вот почему такая влиятельная личность может снять целый роскошный круизный лайнер водоизмещением более ста тысяч тонн. Мне остаётся только вновь поражаться ужасающей силе фона учительницы.

— Время пришло, Тигуса, — учительница протянула мне деревянный чемодан. — Наслаждайся своей университетской жизнью, и живи так, как хочешь!

— Да! Спасибо, учительница, за всё, что вы сделали для моего воспитания и обучения!

Я низко поклонилась учительнице, без грусти и слёз.

Мы же не перестанем видеться в будущем, незачем устраивать представление. Конечно, хотелось плакать...

— Если встретишь парня, обязательно сообщи мне. Я хочу сама увидеть, имеет ли он право забрать тебя.

— Учительница!

Я снова воскликнула. Атмосфера мгновенно была разрушена.

— Ладно, ладно, тут нечего стесняться, замужество и дети — это судьба, — учительница подошла и погладила меня по голове. — Будь осторожна в пути, Тигуса.

Я на мгновение замерла. — Да, я отправляюсь!

С улыбкой, под взглядом учительницы, я направилась к медленно выдвигающейся лестнице. Кем я была в её глазах? Помогло ли моё расставание хоть немного тронуть струны её души?

Я не знаю, и даже не смею думать об этом.

Теперь мне остаётся только быть собой.

— Ух...

Менее чем за время, необходимое для сжигания одной палочки благовоний, после того как мы покинули порт, в груди у меня внезапно возникла резкая боль, словно всё внутри разорвалось. Волосы стали серебристо-белыми, глаза наполнились кровью. Я знаю, это моя старая болезнь. Я нашла ближайший переулок, чтобы спрятаться, спокойно села и отрегулировала дыхание и скорость циркуляции духовной энергии внутри себя. Постепенно воздействие стало ослабевать.По словам учительницы, это называется «духовный рак» (духовный рак), похоже, я родилась с ним. Да... хотя сейчас это не смертельно, но кто знает, что случится однажды. Так она мне сказала.

Я спросила её, есть ли способ излечения. Она на несколько секунд застыла, словно окаменев, а затем потупившимся взглядом сообщила, что «духовный рак» — неизлечимая болезнь духовного мира, и в истории не зафиксировано ни одного случая успешного исцеления.

...Что тут скажешь, беда не приходит одна. Но это и к лучшему, с детства научилась ценить настоящее время.

Отдохнув в переулке недалеко от портовой зоны около четверти часа и убедившись, что воздействие «духовного рака» исчезло, я начала свою «самостоятельную жизнь».

И... я заблудилась в этом огромном городе, не могла найти адрес жилья, которое мне предоставила учительница. Ах, как такое могло случиться... Хотя, на самом деле, я просто большую часть времени разглядывала величественные здания, каждое из которых было похоже на произведение искусства, заставляя меня останавливаться и любоваться ими.

После часа бесцельного блуждания луна постепенно показалась, и вокруг стало темно. Именно тогда я обнаружила очень серьёзную проблему — я заблудилась, и к тому же потеряла свой багаж и телефон...

Хм... какая невезение.

— Кхм-кхм, как говорится, «когда теряешь лошадь, кто знает, не будет ли это благом». Пока есть деньги, всё решаемо!

Я уверенно произнесла это.

Затем я увидела, что несколько улиц впереди были необычайно оживлёнными, и с любопытством пошла посмотреть. Может быть, найду там что-нибудь. Но на самом деле, я не нашла там Сяэхайюань, куда мне нужно было попасть, потому что это были «улицы еды», «улицы развлечений» и так далее. Зато я нашла своего будущего парня... кхм-кхм...

Десять минут спустя, по воле судьбы, я снова вспомнила о своих будущих планах и, сама того не осознавая, вошла в ресторан, где он работал. Честно говоря, тогда я действительно не знала, почему вошла туда. Просто думала о том, сколько всего мне предстоит сделать, и внутренне запуталась. Под влиянием этого настроения я повернула направо и вошла в эту закусочную? Так и должно быть! Да!

— Сяои, ты снова задумался. Тут гости, иди встреть их!

В тот момент я просто думала, что он обычный студент, подрабатывающий в ресторане. Но почему-то, после того как наши взгляды встретились, я почувствовала, что он чем-то отличался. Хм... что-то в его ауре?

В любом случае, после крика хозяйки он всё ещё стоял на месте. В отличие от предыдущего момента, его взгляд был прикован ко мне.

А? У меня что-то на лице? Нужно так пристально смотреть?

И я не думаю, что моя внешность настолько идеальна.

Так почему же?

Вскоре он, казалось, опомнился и поспешно подошёл ко мне, вежливо спросив:

— Здравствуйте, что бы вы хотели заказать?

— Мм, я не очень разбираюсь в китайской кухне, можете что-нибудь порекомендовать?

На самом деле я пришла не есть, но раз уж я здесь, может, стоит что-нибудь заказать?

— Если вы впервые пробуете китайскую кухню, я думаю, можно выбрать тарелку пельменей.

— Пельмени?

Ах, я слышала от учительницы, что это сокровище китайской кухни. Есть много способов приготовления, но самый распространённый — есть их с соусом. Говорят, даже просто так они очень вкусные.

— Именно, — он улыбнулся и объяснил мне. — В Китае пельмени имеют глубокие исторические корни, их вкус насыщенный, ароматный, умеренно солёный и сладкий. Все гости, кто их пробовал, остаются в восторге.

— Мм... тогда принесите их.

— А, да, пожалуйста, подождите немного...

А? Он почему-то выглядит немного разочарованным. Я сказала что-то не то?

Непонятно, парни.

Вскоре были поданы сваренные пельмени на деревянный стол. Это были водяные пельмени традиционного приготовления. Кроме необходимых специй, кажется, мне добавили ещё говядину и другие закуски. Это входит в стандартный набор для водяных пельменей?

Я хотела спросить об этом, но он уже давно вернулся за прилавок у кассы.

И правда, было бы странно, если бы официант сидел рядом со мной и флиртовал. Чёрт возьми, о чём я думаю.

Буль-буль... Действительно, это, это, это невероятно вкусно.

Приду ещё раз, если будет возможность.

Угу.

С довольным видом поев, я подошла к кассе. — Спасибо, пельмени действительно очень хорошие.

Заплатив, я поклонилась и вышла из ресторана.

Думаю, куда бы мне теперь пойти...

После того как я снова побродила по улицам довольно долго, я наконец-то нашла «дом». В этом обществе без интернета действительно трудно.

Я стояла внизу и смотрела вверх. Десятки этажей жилого дома возвышались передо мной. Я была немного удивлена и снова восхитилась архитектурным ансамблем Люшэн-сити.

Я помню, моя комната находится... на шестом этаже, номер семь.

Следуя памяти, я успешно нашла нужное место и, достав из кармана ключ, который мне заранее дала учительница, открыла дверь.

Говорят, эту квартиру учительница купила более десяти лет назад, когда училась в Люшэн-сити, и решила не продавать, думая, что она может пригодиться в будущем. Так у меня появилось место, где я могу жить.

Открыв дверь, я увидела, что большая часть моего багажа из Токио уже аккуратно сложена в гостиной. Эти вещи учительница поручила кому-то перевезти заранее вчера вечером, чтобы мне одной не пришлось тащить их в порту.

В этих мелочах я всё ещё видела заботу учительницы. Просто она такая неискренняя. Она могла бы провести со мной ночь, а потом отправиться к мэру Люшэн-сити.

Эх, ладно, моя самостоятельная жизнь официально началась!

Сначала пойду в ближайший супермаркет за предметами первой необходимости.

Взвесив свои расходы, я отправилась в супермаркет Лунван.

Сначала приправы для готовки. Ах, нашёл!

Затем туалетные принадлежности, такие как бумажные полотенца, стиральный порошок, гель для душа и так далее.

Затем чистящие средства.

Ах, и воду куплю. Угу... заодно куплю яйца, молоко, мясо, овощи. Хм-хм, не хвастаюсь, но я очень уверена в своих кулинарных способностях.

Запасусь и закусками, и фруктами. Ах, и это тоже надо.

После суеты тележка была заполнена товарами. А в руках у меня была ещё куча вещей, куда их положить.

Чёрт, не рассчитала.

Теперь проблема. Возвращать неудобно, а платить сейчас — не знаю, как сделать первый шаг. Честно говоря, я в затруднительном положении.

— Тебе нужна помощь?

В этот момент сзади раздался голос.

— А, ты, это же ты...

Это тот подрабатывающий студент из ресторана. Он помнит моё лицо.

— Эм, тогда, пожалуйста, помоги мне.

У меня как раз возникли трудности, так что даже если придётся быть в долгу, сейчас я не могу обдумать это. Сначала решу текущую проблему. Так я честно попросила его о помощи.

Он проворно взял у меня товары и понёс их, большие и маленькие пакеты, к кассе. Я везла тележку и шла за ним. Несколько раз хотела поблагодарить, но стеснялась.

Я такая беспомощная.

Кстати, это, кажется, первый раз, когда я общаюсь с кем-то, кроме учительницы. Хм... что же мне делать...

— Где ты живёшь? Я помогу донести до двери. Эм, если неудобно говорить —

Выйдя из супермаркета, он, неся огромный пластиковый пакет, заговорил со мной. В нём были небьющиеся предметы, так что я не могла ничего сказать, просто неся его. Неужели ему не тяжело?

Мои руки были гораздо легче, всего несколько маленьких пакетов с фруктами и овощами.

Ах, я ещё не ответила на его вопрос. Я снова сама с собой заговорила.

— Сяэхайюань, здание три, номер 607.

Я выпалила. Если он местный житель Люшэн-сити, он должен знать это место?

— Эм,

Услышав мой адрес, он на несколько секунд замер. Он сомневается во мне? Тоже верно. В конце концов, мы всего лишь незнакомцы. Как можно доверять женщине, которая называет свой домашний адрес? Хм-хм, но я не из тех девушек, которые обращают внимание на такие вещи.

Придя в себя, он кивнул мне и направился к месту назначения, казалось, больше не задумываясь над этим вопросом.

Затем, через несколько минут, мы прибыли к месту назначения. Вспоминая, это место оказалось недалеко от того супермаркета, так что мы добрались почти сразу.

Ах, я так устала. Хотя тренировки у учительницы раньше были ещё тяжелее...

— ...

Заметив, что он застыл на месте, я вежливо спросила:

— Что-то случилось?

— Э-это, я живу по соседству...

— Ого, какое совпадение.

Я обернулась и слегка улыбнулась. Он же взглянул на соседнее здание, когда мы проходили мимо 606-го. Поэтому он так сделал? Соседи... В таком огромном мире действительно бывают такие совпадения?

Судьба... это моя судьба или рок?

— Меня зовут Асагами Тигуса. Я ещё молода и неопытна, пожалуйста, позаботьтесь обо мне в будущем.

— А-а, да, нет-нет, неправильно. Позаботьтесь обо мне, нет, не то... меня зовут Ли Сяои. Если вам понадобится помощь, просто скажите. Я живу по соседству.

Пф, чего он так нервничает? Может, это его первый разговор с девушкой?

— Тогда, пожалуйста, заходите, — пригласила я. В конце концов, он так мне помог, было бы невежливо не выразить благодарность.

— Ой, можно?

— Конечно, ты же не плохой человек.

— Э?

— Ладно, заходите. Не хвастаюсь, но я топ-экзорцист, хотя у меня ещё нет сертификата.

— Э?

— К тому же, я чувствую твою искренность. Ты точно не плохой человек. Я верю тебе, — продолжила я. — К тому же, ты же не будешь носить эти вещи, не войдя внутрь?

Я указала на большой пакет покупок из супермаркета.

— Тогда я не буду стесняться.

В глаза бросились беспорядочно сваленные коробки.

Хм... я вышла, забыв убрать.

— Не обращайте внимания, я переехал сюда всего час назад, поэтому ещё не успел всё разобрать...

— Н-ничего, вы живёте один?

— Можно сказать, да.

— О... понятно. Тогда я помогу вам всё убрать.

— Э?

Я была потрясена.

— Вдвоём быстрее, не так ли?

— Верно, но ты гость, я...

— Ладно, ладно, не обращай внимания. Скорее всё уберём, и у тебя станет меньше хлопот.

Видя, что он не собирается сдаваться, я вздохнула и кивнула. Ли Сяои... В первый же день самостоятельной жизни я встретила неплохого человека.

— Спасибо тебе, Ли Сяои.

— Ха, ничего особенного. Это в благодарность за то, что я встретил тебя.

— Э?

Что он только что сказал? Я не заметила, он быстро проскочил.

Хм, так интересно, что делать...

Я хлопнула себя по голове, классифицировала вещи и объяснила ему, и мы начали работать, занимаясь делами внутри и снаружи дома. Полагаю, прошло более двух часов. Когда я расставила всё в спальне и вышла, он стоял у дивана, сонно клюя носом.

Он склонил голову и мирно задремал.

Хм, раньше у меня не было возможности рассмотреть его лицо как следует. Теперь моя мечта сбылась. Хотя он не из тех, кто особенно красив в толпе, черты его лица были очень правильными. И что это за необъяснимое трепетное чувство, которое кружилось в моём сердце? Неужели я...

Нет-нет, невозможно. Мы знакомы всего день. Я же не буду испытывать к нему...

Хм... хм...

Я придвинулась к его лбу. Так тепло. Это его температура тела? Это даёт такое чувство умиротворения. Ну что ж, в этот раз сделаю исключение.

Я осторожно контролировала его тело, подложив его голову себе на колени, чтобы он мог спать.

— Спокойной ночи, Ли Сяои. (на японском)

В этот момент я не заметила, как мои щёки покраснели, и, ни о чём не думая, наблюдала за спящим Ли Сяои.

Ах, так хочется ткнуть его. Да, о чём я думаю!!!

Лицо стало ещё горячее.

http://tl.rulate.ru/book/190859/19579151

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода