× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Sword Immortal Rebirth: System Breaks Cultivation World / Фехтовальщик с читами ломает мир бессмертных: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Говоря о Пилюлях закалки духа, это особая привилегия, которую Академия Облачных Морей предоставляет каждому ученику внешнего двора.

В начале каждого месяца каждый ученик бесплатно получает одну такую пилюлю.

Эти пилюли ускоряют процесс совершенствования культиватора, их эффект значителен, и они пользуются большой любовью и спросом среди учеников внешнего двора.

Раньше, когда Ли Цин получал свою очередную Пилюлю закалки духа, Вэй У всегда появлялся вовремя и, пользуясь своей силой и телосложением, отбирал пилюлю у Ли Цина.

Поскольку Ли Цин пережил резкое падение статуса после одного происшествия, никто больше не осмеливался его защищать.

Поэтому, столкнувшись с властным поведением Вэй У, Ли Цин мог лишь терпеть и сдерживать свой гнев, не смея открыто возражать.

Со временем Вэй У становился все более дерзким и заносчивым, совершенно не считаясь с Ли Цином.

На этот раз было так же. Как только академия раздала Пилюли закалки духа, Вэй У нетерпеливо явился, намереваясь снова присвоить себе пилюлю, принадлежавшую Ли Цину.

Стоит отметить, что именно благодаря таким подлым уловкам Вэй У за один год стремительно прорвался до второго уровня Области пробуждения духа.

Мгновение спустя Вэй У уже восстановил самообладание.

Он про себя подумал: «Хм! Что толку, если этот сопляк будет спокоен и собран? Важна ведь сила! Я — могущественный мастер второго уровня Области пробуждения духа, а этот ублюдок передо мной всего лишь первого уровня. Неужели он действительно сможет поднять какой-то шум передо мной?»

Подумав об этом, Вэй У на его лице появилась полная презрения улыбка и откровенно уничижительный взгляд, он совершенно не считался с Ли Цином.

Затем Вэй У зашагал к Ли Цину, его шаги были тверды и быстры, а на лице играла зловещая и устрашающая улыбка.

В его глазах мерцали бездонная жадность и жестокость: «Маленький ублюдок, похоже, ты снова ищешь неприятностей, осмеливаясь притворяться глупым! Если будешь умнее, быстро отдай Пилюлю закалки духа, иначе не вини меня, если я заставлю тебя почувствовать, что значит быть разорванным на куски!»

Перед лицом угроз Вэй У, Ли Цин ничуть не испугался, напротив, уголки его губ изогнулись в насмешливой ухмылке: «Хочешь Пилюлю закалки духа? Извини, у меня нет. Но если ты отдашь мне свою Пилюлю закалки духа, я не буду против».

Слова Ли Цина были подобны острому мечу, который вонзился прямо в сердце Вэй У.

Лицо Вэй У мгновенно окаменело, словно оно было окутано ледяным морозом.

Его глаза внезапно стали мрачными и свирепыми, словно у свирепого зверя, выслеживающего добычу и готового к нападению.

Он уставился на Ли Цина ледяным взглядом, его лицо выражало неприкрытую жестокость и злобу, казалось, что он вот-вот взорвется.

Атмосфера вокруг словно застыла, распространяя удушающее напряжение и гнетущую тишину.

Уголки губ Вэй У тронула холодная улыбка: «Маленький ублюдок, знаешь ли ты, какие последствия влечет за собой гнев на меня? Твоя Пилюля закалки духа непременно станет моей, а ты заплатишь ужасную цену. Сегодня…»

Однако, резкий звук «па!» прервал недоговоренные слова Вэй У.

Оказалось, что в этот момент Ли Цин с поразительной скоростью, подобной вихрю, поднял руку и изо всех сил шлепнул Вэй У по лицу.

«Хочешь мою Пилюлю закалки духа? Ты не достоин?»

Голос Ли Цина был предельно холодным и решительным.

«Сегодня ты не только не получишь Пилюлю закалки духа от меня, но если не отдашь все, что у тебя есть, боюсь, чтобы уйти отсюда, придется заплатить цену».

Вэй У застыл на месте, как изваяние, его глаза расширились так, что казалось, вот-вот выскочат, словно он до сих пор не оправился от этого звонкого пощечины.

Он недоверчиво и в изумлении смотрел на Ли Цина, этого труса, который всегда смиренно терпел его вымогательство, и который теперь осмелился ударить его!

В представлении Вэй У Ли Цин всегда был мягким, податливым человеком, бесполезным ничтожеством, над которым можно было издеваться.

Но теперь, когда этот мусор стал таким смелым?

Неудержимый гнев разгорелся в груди Вэй У, он никак не мог поверить, что подвергся такому унижению — быть избитым тем, кого он всегда презирал!

Это чувство унижения было подобно бушующему пламени, поглощающему его разум, и заставляющему искры гнева сверкать в его глазах.

«Ли Цин!»

Вэй У взревел, его голос был оглушительным: «Ты посмел ударить меня, сегодня я тебя убью!»

Не успев договорить, Вэй У внезапно рванулся вперед, как стрела, выпущенная из тетивы, и в мгновение ока оказался перед Ли Цином.

Его огромный кулак был почти вдвое больше обычного, а мышцы на руке были тверды, как сталь и камень, заключая в себе невероятную terrifying силу.

Вэй У издал низкий рык, его кулак, подобный раскатам грома, с несравненной мощью обрушился на Ли Цина.

Мощная сила, казалось, разрывала сам воздух вокруг, издавая резкий и глухой звук пронзаемого воздуха, подобный реву древнего чудовища, оглушительный.

Однако, перед лицом такой сокрушительной атаки Вэй У, Ли Цин ничуть не отступил и не проявил страха.

В его глазах мерцали решимость, спокойствие и страстное желание сражения, словно в этот момент жизни и смерти время для него застыло.

Ли Цин крепко сжал в правой руке длинный меч, его лезвие слегка дрожало, испуская леденящий душу холодный блеск.

Он направил кончик меча точно в жизненно важную точку — горло Вэй У, явно намереваясь использовать свой Базовый метод меча, доведенный до совершенства, чтобы встретить противника лицом к лицу.

В этот самый момент меч и кулак должны были столкнуться, и вот-вот должна была развернуться захватывающая дух битва.

Длинный меч в руке Ли Цина прочертил в воздухе ослепительную серебряную дугу, кончик меча мерцал завораживающим острым светом, казалось, он мог легко пронзить все, что вставало на его пути.

А кулак Вэй У, подобно горящему метеору, прорезал чернильную ночь, неся с собой ужасающую силу, способную разрушить небеса и землю, и прямо обрушился на Ли Цина.

Ауры обоих в этот момент смешались, образовав чрезвычайно бушующую бурю, заставившую трепетать все вокруг.

Увидев, что длинный меч Ли Цина направлен прямо ему в горло, Вэй У презрительно усмехнулся. Он не уклонялся и не блокировал, лишь поднял другую руку и, казалось бы, небрежно ударил по длинному мечу Ли Цина.

Видя столь пренебрежительное отношение Вэй У к своей атаке, уголки губ Ли Цина непроизвольно тронула усмешка и холоdek.

Очевидно, Вэй У полностью недооценил силу Ли Цина, думая, что сможет легко нейтрализовать его атаку таким образом.

В этот момент Ли Цин преобразился, словно родился заново. Могущественная сила второго уровня Области пробуждения духа хлынула из его тела, словно вышедший из-под контроля поток, его аура была величественной, подобно ослепительной молнии, рассекающей темное ночное небо, ослепляющей.

Фигура Ли Цина стремительно двигалась, быстрая, как ветер, неуловимая, как призрак, с извращенной и гибкой грацией он легко уклонился от чрезвычайно мощного удара кулаком Вэй У.

http://tl.rulate.ru/book/190846/20223632

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода