Читать Silver Overlord / Серебряный повелитель: Глава 325: Змея :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Silver Overlord / Серебряный повелитель: Глава 325: Змея

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 325: Змея

"Вы должны разделить это золото и серебро и позволить вашему Владыке Великой Вей пройти мимо, так как это слишком ранний период его жизни. Я получил приказ от десяти королей вернуть его душу и велеть ему провести Великую Мессу, когда он вернется в мир света, чтобы все вы смогли возродиться, так что не создавайте больше проблем." Когда призраки услышали его слова и получили золото и серебро, все они удалились, пробормотав свое покорное согласие. Затем судья велел маршалу взмахнуть своим флагом, ведущим душу, и император был выведен из Города несправедливо убитых и поплыл по шоссе к дневному свету.

Поскольку фон "Путешествия на Запад" несколько не соответствовал этому миру, Янь Лицяну пришлось либо внести соответствующие изменения в текст, либо передать возвышенные принципы более простыми словами. Это было сделано для улучшения качества чтения, чтобы людям этого мира не пришлось играть в угадайку. Благодаря изменениям, внесенным Янь Лицяном, история "Путешествия на Запад" превратилась в старую сказку о предыдущей династии, империи Великая Вэй. История имела причудливые повороты и представляла собой смесь правды и вымысла, как и любая старая история, рассказанная сказочниками императорской столицы - увлекательная, и никто не мог найти в ней никаких недостатков.

После двухчасовой тренировки техники глаз и двух раундов "Изменения сухожилий мышц" и "Очищения костного мозга" на улице стало совсем темно. Янь Лицян сел на кровать и закрыл глаза. В мгновение ока его душа унеслась в Небесное Святилище.

Великолепный и величественный интерьер Небесного Святилища был заполнен черными столбами, возвышающимися на несколько сотен метров. В темноте этих черных столбов виднелись пятна света. При внимательном рассмотрении каждое пятнышко оказалось вращающейся галактикой. Пол святилища сиял священным блеском. Бесчисленные руны струились под полом, словно потоки воды. Казалось, что в этом святилище собраны все тайны и творения Вселенной.

Хотя Янь Лицян не впервые ступал на порог этого величественного святилища, его всегда переполняло чувство вознесения в царство богов, когда он приходил сюда. Это заставляло его по-настоящему осознать, насколько он мал.

Гигантский Небесный камень парил в центре Небесного святилища. Величественно возвышаясь, он сиял радужным светом. В его сиянии можно было разглядеть бесчисленные силуэты различных животных...

Янь Лицян подошел к Небесному Камню, поднял на него взгляд и положил на него руку. В его сознании всплыли сложные функции и интерфейс "игрушечной капсульной машины". Согласно объяснениям Фу Гуана, эта "игрушечная капсула-машина" была средством связи с Небесным Камнем, которое работало как операционная система, специально подготовленная для людей, чья сила была слабой, как у него. Те, кто был достаточно силен, чтобы сгустить свою духовную силу, могли общаться с Небесным Камнем телепатически. Следовательно, им не нужна будет помощь от такого низкопробного инструмента, как Янь Лицяну.

В глазах Фу Гуана эта игрушечная капсульная машинка могла быть низкопробным инструментом, но для Янь Лицяна она была самым предпочтительным и приемлемым средством связи. Что такое духовная сила? Янь Лицян понятия не имел, да и лень было выяснять. Просто глядя на это Небесное Святилище, он понимал, что некоторые вещи в этом мире находятся за пределами его мудрости и понимания. Поэтому лучше позволить природе идти своим чередом.

Янь Лицян просмотрел значения "игрушечной капсульной машины". На золотом колесе на крайнем кольце было написано "Доступное количество душ" - более двухсот. Вероятно, Бандиты Черного Ветра внесли наибольший вклад в это значение. Их светящиеся души то появлялись, то исчезали внутри золотого колеса. Среди света были лица народа Шату...

На красном и синем кольце золотого колеса "Доступные очки жизненной силы" и "Доступные очки интеллекта" составляли по двадцать тысяч очков каждое.

Серое колесо оставалось пустым, потому что Янь Лицян не выбрал ни одного живого существа. По правде говоря, Янь Лицян впервые самостоятельно использовал капсульную игрушечную машину, и ему еще только предстояло понять, для чего нужно серое колесо.

Хрустальный шар, похожий на шар, внутри серого колеса светился золотым светом. Внутри него танцевали силуэты более сотни шестипалых маленьких золотых слоников. Эти маленькие золотые слоники были энергией, которую Янь Лицян влил в Небесный Камень, когда он ритуально опустошил свой даньтянь, используя Изменение Мышечных Сухожилий и Очищение Костного Мозга, чтобы увеличить свой потенциал.

При нормальном темпе культивирования Янь Лицян не представлял, сколько лет ему понадобится, чтобы создать такое количество шестипалых слонов с тем небольшим количеством энергии, которое он мог направить в Небесный Камень из своего даньтяня. К счастью, он неожиданно обнаружил другой подход. Чтобы максимально использовать эффекты Изменения Сухожилий Мышц и Очищения Костного Мозга, он не жалея сил вливал в Небесный Камень каждую каплю энергии из своего даньтяня, а затем быстро восполнял ее за счет усиления эффектов Изменения Сухожилий Мышц и Очищения Костного Мозга. Благодаря такому подходу Янь Лицян смог влить в Небесный Камень много энергии за короткое время.

Интересно, сможет ли это количество энергии даньтянь активировать печать жизни и создать человека...

В тот момент, когда эта мысль возникла в голове Янь Лицяна, в сияющем хрустальном шаре появилось лицо Фу Гуана.

"Если ты решишь активировать печать жизни человека, то количество энергии, которое ты влил в Небесный Камень, сможет активировать пятнадцать из них в общей сложности!"

"А, Фу Гуан, это ты?"

"Конечно, это я. Давно не виделись!"

"Ты... вернулся...? Как получилось, что ты можешь читать мои мысли?"

"Пока что я не буду появляться в Небесном Святилище. Это не мое физическое тело, это всего лишь проекция моего разума. Когда ты положишь руку на Небесный Камень, ты все равно сможешь общаться со мной через свое сознание. Естественно, я смогу читать твои мысли!" На серьезном лице Фу Гуана появилась небольшая улыбка. "Ты решил активировать печать жизни для пятнадцати человек?"

"Подожди, не торопи меня! Я еще не решил, кого из них активировать!" Янь Лицян посмотрел на Фу Гуана и поспешно остановил его. Взяв паузу, чтобы перестроить свои мысли, он продолжил: "Недавно я столкнулся с некоторыми проблемами, которые могут поставить мою жизнь под угрозу. Я хотел бы найти помощника, чтобы он помог мне подготовиться. Вы можете мне что-нибудь посоветовать...?"

"Совет? Да, конечно. Посмотри, какой помощник тебе нужен, и просто выбери конкретную печать жизни, чтобы активировать ее!"

"Значит, я могу активировать любое живое существо, которое только смогу представить?"

"До тех пор, пока они существуют в этом мире, ты можешь оживить их здесь. Если они не существуют в этом мире, то они не смогут ожить, даже если Небесный Камень имеет печать жизни. В Небесном Святилище существуют определенные правила. Приносить с собой живое существо, которое не принадлежит этому миру, - это нарушение небесных законов!"

"Тогда, сколько видов жизни я могу активировать?"

"В общей сложности 3 750 000 видов!"

3,750,000 видов?! Янь Лицян был шокирован числом. Хотя он и был морально подготовлен, он не ожидал, что сможет активировать столько печатей жизни!

"Кроме людей, какие экзотические живые существа могут предсказать опасность среди активируемых печатей жизни?" Янь Лицян жадно смотрел на проекцию Фу Гуана в хрустальном шаре. "Я не так много знаю об экзотических существах. Есть ли среди них такие, которые могут чувствовать опасность и даже улавливать яд в пище, как Голди?"

"Опасности, о которых вы говорите, слишком расплывчаты и субъективны. Определение опасности может отличаться у разных людей или существ. То, что вы считаете опасным, может не обязательно быть таковым для людей, которые в тысячу раз сильнее вас. Для верблюда пустыня безопасна, а океан опасен. Однако для акулы все наоборот. Инстинктивное восприятие опасности - это то, что свойственно всем живым существам. Поэтому его очень трудно заменить другим живым существом. Точно так же и у вас есть такой инстинкт. Что касается вашего вопроса о том, кто из живых существ может чувствовать вселенскую опасность, то таких не существует. Я никогда не видел ни в вашем мире, ни в других мирах!"

Янь Лицян не мог не улыбнуться на слова Фу Гуана, чувствуя, что тот слишком требователен. Почему любое существо в мире должно быть приспособлено под ваши нужды?

"Однако..." Казалось, Фу Гуан еще не закончил говорить. "В вашем мире есть чрезвычайно редкое существо, которое может наделить вас особой способностью. Эта способность может помочь тебе обрести понимание и восприятие того, что ты считаешь опасным..."

Янь Лицян почувствовал внезапный прилив энергии. "О? Что это за существо, о котором вы говорите?"

"Это..." Как только голос Фу Гуана затих, в хрустальном шаре появился силуэт змеи странного вида.

Глаза Янь Лицяна сразу же расширились от странного вида змеи. От головы до хвоста она была почти прозрачной, словно сделанной из стекла. Если бы Фу Гуан не упомянул, что это живое существо, Янь Лицян принял бы ее за прекрасное произведение искусства...

"Что это?"

"Я называю это психической змеей..."

http://tl.rulate.ru/book/19032/2436074

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку