× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Cultivating by Scent: My Path to Immortality / Нюх как у дракона: прокачка через запахи: Глава 16

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Ладно, шутки в сторону, пора перейти к делу. В последнее время я действительно слышал, что «Жареный рис Цянькунь» пользуется большой популярностью, и мне хотелось бы найти возможность попробовать его, — сказал Лю Саньтун.

— Однако, всё это время я был занят решением инцидента с «вырезанием почек», и у меня не было времени. Теперь, когда инцидент исчерпан, я наконец-то могу попробовать легендарный «Жареный рис Цянькунь».

— Тогда, уважаемый Лю, прошу вас расположиться в этой уединённой комнате. В нашем заведении есть бутылка «вина из духовных плодов» пятидесятилетней выдержки, которую я хотел бы показать уважаемому Лю, чтобы узнать ваше мнение об этом чудесном вине. А младший ученик Е пусть пока займётся приготовлением «Жареного риса Цянькунь», — подхватил Ли Минхань слова Лю Саньтуна.

Затем Е Сяобай приступил к приготовлению «Жареного риса Цянькунь», а Лю Саньтун и остальные отправились в уединённую комнату рядом с кухней, чтобы продегустировать вино.

Лю Саньтун и его спутники успели выпить по чарке вина и уже начали хвалить чудесное вино, как вдруг Е Сяобай закончил приготовление «Жареного риса Цянькунь» и подал его перед ними.

— Уважаемый Лю, прошу вас оценить «Жареный рис Цянькунь» этого младшего! — с почтением произнёс Е Сяобай, держа в руках блюдо.

— Поставь сюда, — небрежно указал Лю Саньтун рядом с собой. — Цвет и аромат переданы неплохо.

Лю Саньтун неторопливо взял ложку, попробовал рис и отложил её.

— Вкус и контроль духовной энергии тоже хороши, но всё же есть небольшое сожаление, — пробормотал Лю Саньтун, поглаживая бороду, и, встав, отвернулся от всех.

— Сожаление о чём? Уважаемый Лю, не томите нас, расскажите, пожалуйста, — первой подбежала к Лю Саньтуну Ли Синьянь.

Лю Саньтун повернулся, улыбаясь, и посмотрел на Е Сяобая: — Твой «Жареный рис Цянькунь» уже очень хорош, превосходит уровень обычных поваров. Но обработка ингредиентов должна быть подобна приготовлению пилюль.

— Приготовлению пилюль? — с любопытством спросил Е Сяобай.

— Да, повара низшего разряда обращают внимание только на цвет, вкус и аромат, упуская контроль над духовной энергией ингредиентов. В результате пища получается не лучше, чем у обычных смертных. Повара среднего разряда частично контролируют духовную энергию ингредиентов, и ты находишься именно на этом уровне, — невозмутимо сказал Лю Саньтун.

— А как же повара высшего разряда?

— Повара высшего разряда, естественно, полностью контролируют духовную энергию ингредиентов и могут обрабатывать их подобно приготовлению пилюль. Только так можно раскрыть максимальный потенциал ингредиентов, — продолжил Лю Саньтун.

— Однако контроль духовной энергии ингредиентов очень сильно расходует ментальную энергию. У культиваторов стадии закалки ци ментальная энергия слаба, поэтому им трудно этого добиться. У культиваторов высоких стадий есть определённая ментальная энергия, но они не будут тратить её на кулинарию.

— Поэтому искусных поваров в мире культивации очень мало. Твоя обработка ингредиентов уже очень хороша. Просто поработай над гарниром, например, над морковью и луком. Твой «Жареный рис Цянькунь» обязательно станет совершенным, — добавил Лю Саньтун.

— Вот как, оказывается, — Е Сяобай только теперь осознал свою проблему. Обычно он не уделял много внимания обработке гарнира, концентрируя усилия на контроле духовной энергии в духовном рисе и яйцах.

В то же время Е Сяобай наконец понял, почему его ментальная энергия превосходит сверстников — он ведь был перерождённым, поэтому и контроль духовной энергии ингредиентов у него получался лучше.

— Обработка гарнира в этом «Жареном рисе Цянькунь» вполне нормальная! — Ли Синьянь всё ещё немного недоумевала, бормоча себе под нос.

Лю Саньтун и Е Сяобай переглянулись и ничего не сказали.

Выслушав объяснения Лю Саньтуна, Е Сяобай почувствовал, что его кулинарные навыки значительно улучшились, и немедленно решил приготовить новую порцию «Жареного риса Цянькунь», чтобы Лю Саньтун попробовал ещё раз.

— Уважаемый Лю, подождите немного, я приготовлю новую порцию «Жареного риса Цянькунь», и вы снова попробуете, — сказал Е Сяобай и убежал на кухню.

— Хорошо, буду ждать, — ответил Лю Саньтун и снова налил себе вина.

Ли Минхань и другие тоже присоединились к Лю Саньтуну за выпивкой.

Ли Синьянь же отправилась на кухню, чтобы посмотреть, что нового Е Сяобай приготовит в своём «Жареном рисе Цянькунь».

— Ну как? Есть уверенность, что получишь одобрение уважаемого Лю? — спросила Ли Синьянь.

Е Сяобай не обратил внимания на вопрос Ли Синьянь, а в этот момент обдумывал, как улучшить обработку гарнира. Вскоре, определившись с идеей, Е Сяобай приступил к приготовлению совершенно нового «Жареного риса Цянькунь».

Действительно, улучшив обработку гарнира и приложив все усилия к контролю духовной энергии всех ингредиентов, Е Сяобай за короткое время приготовил идеальный «Жареный рис Цянькунь».

Хотя он ещё не пробовал его, Е Сяобай уже чувствовал, что содержащаяся в нём духовная энергия превосходит «Пилюлю закалки ци низкого качества».

Е Сяобай немедленно отнёс свежеприготовленный «Жареный рис Цянькунь» в уединённую комнату.

— Уважаемый Лю, попробуйте ещё раз! — с некоторой нервозностью сказал Е Сяобай.

Попробовав, Лю Саньтун посмотрел на Е Сяобая и сказал: — Ученик способен к обучению, Сяобай, ты действительно очень талантлив. — Обращение Лю Саньтуна к Е Сяобаю стало более фамильярным.

— Всё благодаря наставлениям уважаемого Лю! — почтительно ответил Е Сяобай.

— Ха-ха-ха. — Все рассмеялись. Сегодня каждый получил что-то для себя.

Ещё немного выпив, Лю Саньтун с довольным видом отправился в путь.

На прощание Е Сяобай специально проводил Лю Саньтуна.

— Уважаемый Лю, помимо высшего разряда поваров, есть ли ещё более искусные повара? — с любопытством спросил Е Сяобай.

— Сяобай, ты действительно умён. Раньше, перед всеми, я говорил не всё, и не ожидал, что ты сможешь догадаться, — с некоторым удивлением сказал Лю Саньтун.

Хотя Е Сяобай не разбирался в приготовлении пилюль, он знал о существовании пилюль высшего качества. Раз Лю Саньтун сказал, что обработка ингредиентов должна быть подобна приготовлению пилюль, значит, должно существовать и более высокое звено.

— И что это? — продолжил спрашивать Е Сяобай.

— Я говорил, что помимо идеального контроля духовной энергии в ингредиентах, есть ещё обработка ингредиентов подобно приготовлению пилюль. Приготовление пилюль требует тщательного сочетания различных лекарственных трав, таких как «главный», «помощник», «сопровождающий» и «проводник», для достижения определённого эффекта. Точно так же, если ингредиенты могут быть обработаны таким образом, это будет повар высшего уровня.

Однако такого человека я не встречал за всю свою долгую жизнь, — с некоторым сожалением сказал Лю Саньтун.

— Вот как, благодарю вас за наставление, уважаемый Лю! — поспешно поблагодарил Е Сяобай.

Сказав всё, Лю Саньтун сделал несколько шагов, затем обернулся и с отеческой заботой посоветовал Е Сяобаю: — Сяобай, нет ничего плохого в том, чтобы изучать кулинарию в свободное время, но мы ведь все культиваторы. Вам следует сосредоточиться на собственном совершенствовании и не упустить благоприятное время для культивации!

— Если упустить его, то потом будет поздно жалеть.

— Я запомню наставления уважаемого Лю! — Е Сяобай поклонился уважаемому Лю.

Лю Саньтун больше ничего не сказал и на этот раз ушёл, не оборачиваясь.

Позже Е Сяобай узнал, что уважаемый Лю Саньтун в молодости тоже был исключительно талантлив. В 17 лет он достиг девятого уровня закалки ци и вошёл во внутреннюю секту. У него были большие надежды на достижение стадии формирования ядра, но он увлёкся едой и вином в лучшее время для культивации, пренебрегая своим совершенствованием.

Позже, когда он захотел вернуться к культивации, было уже слишком поздно. Теперь, в таком возрасте, он всё ещё застрял на пике закалки ци и не мог достичь стадии формирования ядра. Ему пришлось покинуть внутреннюю секту и довольствоваться положением старейшины снаружи. Жизнь была сносной. Но это уже другая история.

Проводив Лю Саньтуна, Е Сяобай приступил к переговорам о сотрудничестве с «Виноградной беседкой Сяояо».

Вскоре он вернулся в уединённую комнату «Виноградной беседки Сяояо».

http://tl.rulate.ru/book/190141/20140986

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода