Читать My House of Horrors / Мой дом ужасов: Глава 17 - Апартаменты Фу Ань (Часть 1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод My House of Horrors / Мой дом ужасов: Глава 17 - Апартаменты Фу Ань (Часть 1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

С точки зрения незнакомца, Ван Ци слишком настойчиво пытался прогнать новичка. Поэтому Чэнь Гэ ничего ему не обещал. Во всяком случае, выслушав историю Ван Ци, у него возникло подозрение, что этот человек что-то скрывал.

«Я рассказал тебе все, что знаю, и еще есть время уйти. Когда часы ударят двенадцать, этот дом превратится во что-то другое.» Сообщив это, Ван Ци отряхнул пыль с одежды и повернулся, чтобы уйти.

Лишь когда тень Ван Ци исчезла в темноте ночи, Чэнь Гэ пришел в себя. Его первоначальное намерение состояло в том, чтобы получить побольше информации об этом доме от жильцов, но теперь у него было больше вопросов, чем ответов.

«Этот человек, конечно, любопытный персонаж, но я не могу сказать, сумасшедший он или нет.» Вспоминая пару опухших глаз Ван Ци, которые не сфокусировались ни разу за время разговора, Чэнь Гэ почувствовал себя некомфортно. Боль и усталость в глазах мужчины нельзя было подделать. Но похоже, что он очень любит свою жену.

Когда Чэнь Гэ возвращался в свою квартиру, он остановился, когда проходил мимо квартиры женщины на первом этаже. Он заколебался, прежде чем постучать в квартиру.

«Эй, свежая кровь!» Дверь квартиры женщины оставалась неподвижной, но, к удивлению Чэнь Гэ, дверь в квартиру прямо напротив нее распахнулась. Долговязый человек прислонился к открытой двери. Чэнь Гэ показалось, что тому было лет тридцать, а внешний вид мужчины был очень неопрятным. Его борода почти сошлась с его волосами, а на тыльной стороне ладони была татуировка пиона.

"А вы?" Чэнь Гэ с тревогой повернулся.

«Человек, который раскидывал листовки, даже здесь не живет, но у него не все в порядке с головой.» Худой мужчина покрутил пальцем у виска. «Не верь тому, что выходит из его уст, и старайся не приближаться к нему слишком близко.»

Это был первый случай, когда Чэнь Гэ увидел этого человека, и хотя внешний вид мужчины оставил желать лучшего, среди всех встреченных здесь людей, он вел себя наиболее адекватно. «Да, он ведет себя странно, но, возможно, это потому, что он слишком переживает из-за пропажи своей жены.»

«Он сказал, что его жена исчезла в этом доме?»

«Да.»

«Он сказал, что получил эту информацию от полиции, и поэтому он ищет ее здесь?»

«Да.»

Человек невесело усмехнулся, прежде чем сказать: «Я здесь уже девять месяцев, но я не видел даже следов полиции. Этот псих лжет вам, и я уверен, вы не верите его россказням о призраках, верно?»

Он достал сигарету и зажал ее в зубах. «В этом мире нет призраков! В лучшем случае, это кто-то притворяется призраком. Как бы там ни было, уже поздно, так что вам лучше вернуться в свою квартиру.»

Чэнь Гэ поблагодарил мужчину и повернулся, чтобы уйти. Когда он шел по ступенькам, он подумал про себя: «Очевидно, что один из них лжет, но кто именно?»

Потерянный в своих мыслях, Чэнь Гэ сам не заметил, как поднялся на третий этаж. Выцветший номер этажа был написан на стене, а включенная лампочка над его головой мерцала. Чэнь Гэ посмотрел на полы длинного коридора и понял, что они находится в ужасном состоянии. Пол был покрыт толстым слоем грязи, и повсюду виднелись признаки пожара. Краска на стенах отслаивалось, словно кожа, а под ней были линии, похожие на широкие порезы.

«Почему они оставили третий этаж в таком состоянии? Недостаточно денег, или есть более зловещая причина?»

Свет вскоре погас, и Чэнь Гэ погрузился в мир тьмы. Благодаря работе в доме с привидениями, Чэнь Гэ привык передвигаться в темноте. Внезапная слепота не расстроила его. Он вытащил свой телефон и собирался включить фонарик, когда заметил тень, мелькнувшую в темном коридоре. 

«Кто там...» Фонарик на телефоне осветил третий этаж, но тени нигде не было видно. Чэнь Гэ уже собирался осмотреться, когда услышал шаги, доносившиеся с лестницы.

http://tl.rulate.ru/book/18947/390282

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо :з
1
Развернуть
#
Хм, он живёт там 9 месяцев. Именно 9 месяцев назад было сообщение о крови и вони.
Развернуть
#
Мистер Холмс?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Аудиозапись

QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку