Читать Magic Love Ring / Магическое Кольцо Любви: Глава 384. Армия зомби :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Magic Love Ring / Магическое Кольцо Любви: Глава 384. Армия зомби

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Его меч был похож на удар молнии, пока его импульс казался несокршимым!"

В мгновение ока меч старейшины Тын прибыл к груди Сун Яна, намереваясь пронзить его сердце своей остротой, способной пробиться через все, что угодно.

"Свист!"

Однако Сун Ян в этот момент исчез, заставив меч старейшины Тан промазать. Однако тот мгновенно повернулся, начав осматриваться в его поисках.

"Будьте осторожны, старейшина Тан. Он сверху вас!"

Фэн Тяньфэн громко закричал.

"Бум! БУМ!"

Звуки рева гигантского рева пришли сверху. Они были особенно шокирующими, а бесконечное давление последовало вслед за ними. Оно было настолько сильно, что старейшина Тан был практически неспособен выпрямить спину.

Шокированный, он посмотрел вверх, но он все ещё не сумел увидеть Сун Яна. Все, что он увидел, было бушующими приливами у него над головой.

"Меч разрушающий небо!"

Его тело стало ещё более сжатым, стоило ему плотно взять в руки меч. Звездная энергия в его теле безумно зациркулировала в этот момент.

"Чи!"

Тогда зеленый меч в три фута длиной вырос из его меча, жесткого помчавшись в сторону бушующих волн.

"Разрушься!"

Старейшина Тан с силой взмахнул мечом, и тогда световой меч выстрелил, но он быстро заметил, что его меч снова ударил в пустое пространство.

Мелькнула тень.

Тогда ему на грудь упала ладонь.

"Бам!"

Старейшина Тан оказался отправлен в полет словно поломанный воздушный змей, пока его кровь безумно вырвалась в воздух.

"Быстрее, старейшины, быстрее спасите старейшину Тан!"

Фэн Тяньфэн громко закричал.

"Свист! Свист! Свист!"

Двадцать семь фигуры вылетели сзади Фэн Тяньфэна. Это были остальные двадцать семь старейшин секты Десяти тысяч зверей.

Увидев двадцать семь фигур, что мчались в его сторону, глаза Сун Яна сузились, пока его убийственное намерение забурлило с новой силой.

"Хе-хе!"

Он не мог не издать холодный смех, стоило зеленому свету выстрелить из участка между его бровей.

"Пу пу пу пу пу!"

Кровь начала литься со всех сторон, стоило головам очутиться в воздухе. В мгновение ока шесть старейшин, что мчались к нему, потеряли головы.

"Быстрее! Поспешите и отступайте!"

Старейшина Тан, который упал на землю, увидел эту сцену. Он не мог не воскликнуть в агонии.

"Нет! НЕТ!"

Глаза Фэн Тяньфэна расширились и стали тусклыми. Шесть старейшин пятого уровня на самом деле оказались убиты в мгновение ока.

Но к сожалению уже было поздно.

Вспышка зеленого света продолжила издавать звуки убийства.

Пфф пфф пфф пфф пфф!

Светлая красная кровь продолжила брызгать отовсюду, пока головы, наполненные выражениями обиды и негодования, продолжили лететь одна за другой.

Менее чем за три секунды все двадцать семь старейшин оказались лишены головы этой зеленой тенью.

"Лю Юаньху, применяй мутировавших леопардов! Быстрее!"

Фэн Тяньфэ н закричал с ненавистью.

"Да, сэр!"

Лю Юаньху быстро кивнул, приказав ученикам секты Десяти тысяч зверей начать контролировать мутировавших леопардов, чтобы те направились в сторону Сун Яна.

"Хмф!"

С мыслью летающий меч снова начал двигаться со скоростью молнии.

Пфф пфф пфф пфф пфф!

Серия новых голов оказалась отправлена в полет. К тому моменту, как леопарды сумели достичь расстояния в пять метров от Сун Яна, их осталось менее пятисот в живых.

Внезапно фигура Сун Яна мелькнула, и он вернулся в лагерь. Тогда три ряда воинов перед ним встали в три ряда, пока пятьсот черных пушек появились в их руках.

Как мог Сун Ян не подготовиться к тому, что секта Десяти тысяч зверей воспользуется мутировавшими животными?

"Стреляйте!"

"Да Да Да Да Да Да!"

"Бам! Бам! Бам!"

Звуки пулеметов, винтовок и другого оружия стали слышны, и дождь из путь полетел в сторону сотен мутировавших леопардов.

В мгновение ока четыреста леопардов получили кучу путь на своих телах.

Однако сто леопардов сумели добраться до построения.

Стоило выстрелам прекратиться, как сотни воинов из третьего ряда внезапно встали, держа копья в руках.

Копья в руках воинов из первого ряда были 1,3 метра в длину, копья в руках воинов из второго ряда - 2 метра, а руках воинов из третьего ряда - 2,5 метров.

В результате копья всех воинов находились на одном и том же уровне и сверкали холодным светом.

"Пфф пфф пфф!"

Копья, что так внезапно появились, воткнулись в мутировавшего леопарда, что появился напротив построения.

"Бей!"

Тогда все три ряда воинов нанесли удары по этому леопарду, пронзив его плоть.

Однако были ещё десятки мутировавших леопардов, что сумели избежать такой участи.

"Убить!"

Десятки воинов с мачете в руках выбежали с обеих сторон. С их совместными усилиями менее чем за минуту они сумели разобраться с оставшимися леопардами.

Менее чем за две минуты тысяча леопардов была полностью уничтожена!

"Нет... Это не правда!"

Фэн Тяньфэн просто не мог принять этот результат.

"Рев! Рев!"

Внезапно прозвучало два невероятно громких рева со стороны места, где расположилась секта Десяти тысяч зверей.

Воины, что стояли позади подсознательно повернули голову, и тогда...

Они были ошеломлены, обнаружив что за ними было бесчисленное число зомби.

Те, что стояли впереди, все были зомби высокого уровня, что достигли пятого уровня.

Те двигались очень быстро, и в мгновение ока они оказались в ста метрах от них.

"Это плохо! Зомби приближаются!"

"Небеса, здесь так много зомби!"

Даже несмотря на то, что у секты Десяти тысяч зверей было много новых боевых мастеров темной силы, встреча с таким количеством зомби, все-равно заставила их спины покрыться холодных потом.

"Что происходит?"

Фэн Тяньфэн внезапно вернул себе ясность, когда услышал рев позади его построения.

Лю Юаньху, который стоял в паре метров от него, подпрыгнул и огляделся. Тогда, стоило ему увидеть черные массы зомби, как его лицо внезапно стало мертво-бледным.

"Мастер зала, это плохо, сзади нас минимум сотни тысяч зомби!", - Лю Юаньху закричал в страхе после того, как приземлился на землю.

"Сто тысяч зомби? Как такое возможно?"

Фэн Тяньфэн закричал в неверии. Стоило ему закончить говорить,как он также подпрыгнул в воздух. Когда он увидел нескончаемую армию зомби, его лицо стало угрюмо-бледным также.

"Бежать! Быстрее нужно бежать!"

Даже, если у секты Десяти тысяч зверей было восемнадцать тысяч человек, то ни у кого из них не было смелости встречать нескончаемую армию зомби.

Страх был заразным.

Побег также был таковым.

Стоило первому человеку начать бежать, как все новички , боевые мастера, секты Десяти тысяч зверей начали бежать во всех направлениях.

"Стойте! Все вы, стойте!"

Фэн Тяньфэн не мог не закричать, увидев побег своих воинов.

Но к сожалению, никто не слушал его, ведь этих воинов насильно заставили служить. Им недоставало опыта сражения с зомби, и они также были не способны показать свою полную силу.

"Все кончено! Все кончено!"

Фэн Тяньфэн практически упал на землю, глядя на отступающие войска.

"Мастер зала, что нам делать?"

Группа колонии Янхуань также заметила нескончаемую волну зомби.

"Оставьте 1000 человек, а остальные пускай отступают в место сбора!", - Сун Ян приказал глубоким голосом: "Кстати, схватите ещё и этих четырех ублюдков!"

Сун Ян указал на старейшину Тан и остальных трех, кто были серьезно ранены им.

Авангард армии зомби к этому моменту уже ворвался в ряды армии секты Десяти тысяч зверей.

Тогда началась резня, один за одним солдаты начали погибать от рук зомби.

Поэтому солдаты секты Десяти тысяч зверей начали убегать ещё быстрее.

"Здесь невозможно перевернуть ситуацию! Пойдем!"

При виде этой сцены Фэн Тяньфэн отчаянно повел несколько сотен учеников секты в другом направлении.

Однако, стоило им отступить, как зомби перестали убивать, и образовали огромное окружение вокруг оставшихся 10000 солдат.

Это окружение было очень плотным, не давая им ни единого шанса сбежать.

Поэтому все солдаты погрузились в отчаяние.

В этот момент фигура на летающем мече зависла над ними и произнесла чистым голосом: "Если вы сдадитесь нашей колонии Янхуань, я защищу ваши жизни!"

http://tl.rulate.ru/book/18791/571349

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Аригато:)どうも
Развернуть
#
Звуки рева гигантского рева пришли сверху (повтор слова рева)
Развернуть
#
В мгновение ока четыреста леопардов получили кучу путь на своих телах.(вместо путь наверное отверстий или дыр)
Развернуть
#
может у тебя получиться с компа отправить? я понимаю тебе и так нелегко копировать все ошибки, но мне сложно тоже исправлять в таком режиме
Развернуть
#
Ок попробую пройтись завтра по главам где что выделил и отправить через форму ошибки ( честно говоря я ни разу ей ещё не пользовался и не знаю как она работает точно )
Развернуть
#
Большое спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку