Читать Long Live the Wild Wife: The Black Bellied Evil King Against the Princess / Да здравствует необузданная супруга: Коварный злой король против принцессы: Глава 36. Он мой... :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Long Live the Wild Wife: The Black Bellied Evil King Against the Princess / Да здравствует необузданная супруга: Коварный злой король против принцессы: Глава 36. Он мой...

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Эти слова принадлежали красивой хрупкой женщине, одетой в желтое. В этот момент она взволнованно разглядывала белоснежную кошку, сидящую в клетке.

— Сколько стоит эта кошка?! Я хочу ее!

— Барышня, у этой кошки уже есть хозяйка... — равнодушно ответил старик в черном.

Упомянув о хозяйке кошки, старик перевел взгляд на стоящую перед ним женщину в голубом. Шуй Юэ-эр поняла, что так называемая хозяйка, это та женщина, которая стоит к ней спиной.

Шуй Юй-эр была единственной дочерью семьи Шуй.

У главы семьи Шуй подряд родилось три сына, и лишь потом долгожданная дочка. Он всегда относился к ней снисходительно, с самого детства. Из-за этого, она выросла чрезмерно высокомерной и избалованной. Если она что-то пожелает, то не отступит, пока эта вещь не будет принадлежать ей!

Она сделала шаг вперед.

— Эй, сколько ты заплатила? Отдай мне котенка, и я верну тебе эту сумму в двойном размере!

Она вела себя очень высокомерно. Казалось, все ее существо излучает самоуверенность.

Фэн Чу Гэ уже собиралась развернуться и уйти, но тут она мельком увидела влажные синие глаза котенка, которые словно умоляли ее о чем-то.

Осознав ход своих мыслей, Фэн Чу Гэ невольно поразилась.

Ошибки нет, этот котенок прекрасно разбирается в человеческой натуре!!

— Эй, ты слышала меня? Этот котенок, я хочу его! — снова заговорила Шуй Юй-эр, не дождавшись от Фэн Чу Гэ никакого ответа.

— Он мой...

Фэн Чу Гэ повернулась и бросила ледяной взгляд на Шуй Юй-эр, а затем приподняла бровь при виде мужчины, стоящего рядом с ней.

Этот холодный взгляд на мгновение лишил Шуй Юй-эр дара речи.

Но еще большее впечатление на нее произвела внешность Фэн Чу Гэ.

Шуй Юй-эр всегда считала, что обладает выдающейся красотой, но этой женщине она и в подметки не годилась!

Не только Шуй Юй-эр, но и Шуй Уцзи был поражен чарующей красотой Фэн Чу Гэ...

Не обращая внимания на их взгляды, Фэн Чу Гэ подошла к старику.

— Я беру эту кошку.

— Ха-ха... Хорошо, — добродушно рассмеялся старик в черном. Он повернулся к клетке, открыл ее и достал оттуда котенка. — В будущем обращайтесь с ним хорошо, барышня... ведь вас свела вместе судьба.

— Не волнуйтесь, я буду относиться к нему хорошо, — ответила Фэн Чу Гэ. Она протянула руку и забрала белоснежного котенка, похожего на пушистый шар.

Котенок коснулся руки Фэн Чу Гэ и потерся об нее. После этого он сразу же свернулся в клубок на ее груди.

Шуй Юй-эр беспомощно смотрела, как полюбившаяся ей вещь досталась другому человеку, и ее глаза вспыхнули яростью.

Она топнула ногой и громко закричала на Фэн Чу Гэ:

— Эй, ты не слышала меня? Эта кошка, я хочу ее! Я заплачу вдвое, отдай ее мне!

Пронзительный визг резал уши Фэн Чу Гэ.

— Не продается, — возразила ей Фэн Чу Гэ, и сделала шаг, намереваясь уйти.

Цзы Лань и остальные последовали за ней.

— Почему она такая несговорчивая? — увидев, что Фэн Чу Гэ ее проигнорировала, Шуй Юй-эр разозлилась еще больше.

— Братец! Я хочу ту кошку, — потребовала Шуй Юй-эр у стоящего рядом с ней мужчины.

Шуй Уцзи прекрасно знал характер своей сестры. Если она на что-то положит глаз, и не сможет это получить, то страшно расшумится и все перевернет с ног на голову.

Ему не оставалось ничего иного, кроме как взять себя в руки и выйти вперед.

— Барышня, я знаю, что с моей стороны очень грубо просить вас об этом, но моей сестре очень приглянулась эта кошка. Если барышня согласится отдать ее нам, то мы заплатим не вдвое, а вчетверо больше.

http://tl.rulate.ru/book/18454/449431

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо~💜
Развернуть
#
👀
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку