Ли Хуэйюнь, также известная как Юньцзе, и Фан Цзе, после того как выпили с Су Вань, отвели её в «Динхун Чжицзунь» заказать мужскую компанию, сказав, что мужчины из «Динхун Чжицзунь» — одни из лучших в Цзиньцзяне.
Но когда они оказались в «Динхун Чжицзунь».
Су Вань почувствовала, что эти мужчины слишком жеманны. Наоборот, обслуживающий их официант в зале выглядел солнечным и опрятным, без макияжа и подводки для глаз. Поэтому она позвала его, чтобы он составил ей компанию за чашкой чая и разговорами.
До самого конца.
Увидев, что я сказал, что я не такой человек, Су Вань импульсивно протянула руку и потрогала мою ногу. Увидев, что мое тело напряглось и отреагировало, она тут же почувствовала отвращение, подумав, что все мужчины одинаковы, без исключений.
Мужья Ли Хуэйюнь были такими.
Чжан Минхуа был таким.
И этот официант в зале тоже был таким.
...
Хмельная вернулась домой.
Су Вань переобулась в домашние тапочки и только собралась включить свет, как вдруг заметила на диване мужчину средних лет, который курил. Пепельница на столе была уже наполовину заполнена окурками, было очевидно, что он сидел там уже давно.
— Ходила пить?
Увидев, что Су Вань вернулась, мужчина поднял голову и посмотрел на неё, его взгляд был острым.
Увидев Чжан Минхуа, Су Вань вспомнила о его измене и предательстве, поэтому решила признаться: — Да, мы немного выпили с Юньцзе и Фан Цзе.
В этот момент Чжан Минхуа спросил: — Ты вчера смотрела мой телефон?
— Я твоя жена, неужели я не могу посмотреть телефон своего мужа?
Увидев, что Чжан Минхуа задает вопросы, тон Су Вань сразу же стал недовольным.
Чжан Минхуа посмотрел на Су Вань: — Можешь, но можешь ли ты уважать мою личную жизнь?
— Хе-хе.
Су Вань счел смешным Чжан Минхуа, который когда-то был так любезен с ней: — Чжан Минхуа, ты действительно смешон. С одной стороны, ты говоришь, что я могу смотреть твой телефон, а с другой — просишь уважать твою личную жизнь. Так могу я смотреть твой телефон или нет?
Сказав это, Су Вань сделала паузу и усмехнулась: — Что? Твоя любовница тебе пожаловалась?
Чжан Минхуа промолчал.
Чжан Минхуа и Ван Сюэ были вместе уже 2 года. Обычно Чжан Минхуа был очень осторожен и никогда не переписывался с Ван Сюэ, когда приходил домой.
В результате Ван Сюэ утром внезапно спросила его, как он мог так долго разговаривать с ней ночью, когда обычно у него не было времени отвечать на сообщения.
Чжан Минхуа сразу понял, что что-то не так, и наверняка Су Вань говорила с Ван Сюэ с его телефона.
После того, как он расспросил Су Вань о деталях разговора с Ван Сюэ.
Чжан Минхуа был в ярости, он отказался от ужина, организованного Чжоу Бинем вечером, и прождал дома до сих пор, чтобы спросить Су Вань, почему она отправляла сообщения Ван Сюэ с его телефона.
Сделав глубокий вдох.
Чжан Минхуа посмотрел на Су Вань и низким голосом сказал: — Су Вань, ты ведь получила хорошее образование, не могла бы ты говорить более вежливо?
— Я не вежлива?
— спросила Су Вань.
Чжан Минхуа тоже спросил: — Называть её любовницей при каждом удобном случае — это вежливо?
— Но она ведь любовница!
Су Вань внезапно эмоционально воскликнула и сказала Чжан Минхуа: — Почему мой муж изменяет с другой, занимается непотребством, а я не могу называть её любовницей? Чжан Минхуа, ты вообще здравый смысл имеешь?
Чжан Минхуа выглянул наружу и тихо прорычал: — Ты можешь говорить потише? Учитывай влияние!
Чем больше Су Вань думала об этом, тем больше злилась. Она указала на Чжан Минхуа и истерично закричала: — Я не буду учитывать! Если бы ты учитывал влияние, ты бы не занимался мужскими и женскими делами в компании. Чжан Минхуа! Я тогда ослепла, что ошиблась в тебе. Без моего отца, разве ты мог бы так быстро взлететь до нынешней высоты «Синьлун Дичань»?
— Говори тише!
— Я не буду!
Су Вань, увидев, как Чжан Минхуа подходит, чтобы закрыть ей рот, боролась и ругалась: — Чжан Минхуа, ты просто лицемерный обманщик. Теперь ты боишься потерять лицо, я буду кричать, чтобы все узнали твою истинную сущность!
Хлоп!
В этот момент.
Чжан Минхуа внезапно дал Су Вань пощечину.
Жгучая боль мгновенно заставила Су Вань замолчать. Она прикрыла свое пылающее лицо и недоверчиво посмотрела на Чжан Минхуа: — Ты ударил меня? Ты ударил меня из-за какой-то бесстыдной лисы, главы 24. Садись сейчас в машину.
Чжан Минхуа тоже не ожидал, что даст ей пощечину.
Увидев, что половина лица Су Вань покраснела и опухла, он тут же начал извиняться: — Прости, прости, я не специально. Су Вань, я извиняюсь перед тобой. Я просто хотел, чтобы ты говорила потише, но ты не слушала, и я был взволнован, поэтому потерял контроль.
— Чжан Минхуа, мы закончили.
Су Вань потеряла надежду, отвернулась и посмотрела на Чжан Минхуа, а затем развернулась, чтобы покинуть этот дом.
Чжан Минхуа поспешно схватил Су Вань: — Прости, пожалуйста, дай мне еще один шанс. Я действительно знаю, что ошибся.
— Слишком поздно, я подам на развод.
Су Вань совершенно не обращала внимания на Чжан Минхуа.
Чжан Минхуа, увидев, что Су Вань непреклонна, и вспомнив о недавнем давлении, не смог сдержать гнева. Он понизил голос и сердито сказал Су Вань: — Су Вань, неужели ты не можешь подумать обо мне? Сейчас решающий момент для развития «Синьлун Дичань». Только получив хорошие земельные ресурсы, мы сможем контролировать ситуацию. Из-за тебя я отказался от ужина, который устроил Чжоу Бинь сегодня. Ты хочешь развестись в этот момент, разве это не очевидно — тянуть меня назад?
— Это твои проблемы.
— Су Вань!
Чжан Минхуа пришел в ярость и силой схватил Су Вань за руку. Раньше он страстно добивался Су Вань, во-первых, потому что Су Вань была красива, а во-вторых, потому что у Су Вань был влиятельный бэкграунд. В некотором смысле, бэкграунд был равен ресурсам, поэтому он ни за что не позволил бы Су Вань уйти от него, даже из чувства мужского обладания, он не мог этого допустить!
Су Вань почувствовала боль, сдерживая боль, она повернулась и уставилась на Чжан Минхуа: — Отпусти!
— Не отпущу!
Чжан Минхуа злобно сказал: — Что ты хочешь, чтобы перестать безобразничать? Сколько мужчин встречается с женщинами вне брака? Разве только я один веду себя так?
Су Вань посмотрела на Чжан Минхуа и разочарованно сказала: — Потому что ты мой муж. Они ведь знают это? Но сейчас для меня ты ничем не отличаешься от других мужчин, просто прохожие.
Чжан Минхуа глубоко вздохнул: — В такой решающий момент я не разведусь с тобой и не подпишу документы. Назови свои условия.
Су Вань услышала, что Чжан Минхуа говорит серьезно. Она подумала и сказала: — Хорошо, я не буду называть условия. Я тоже могу подарить тебе рога, хорошо? У нас будет по одному, будем честны.
— Это невозможно!
Как председатель «Синьлун Дичань», как он мог согласиться на то, чтобы носить рога? Даже если бы он сгнил, он бы не позволил Су Вань прикоснуться к другому мужчине.
— Нет ничего невозможного. Ты, Чжан Минхуа, можешь, и я, Су Вань, тоже могу.
Су Вань холодно усмехнулась, вырвала руку Чжан Минхуа и с хлопком вышла за дверь!
...
Еще один день прошел без каких-либо успехов.
В раздевалке.
Я смутно слышал, что Сунь Чжичао сегодня вечером снова получил несколько сотен юаней чаевых. Хотя я не завидовал, увидев, как он самодовольно улыбается мне, я все равно чувствовал, что он воспользовался своим положением.
Но ничего не поделаешь.
Кто заставил меня притворяться богатым, когда я был бедным? Когда гость дал мне 800 юаней, я вернул их. Иначе я мог бы хорошенько ударить его по лицу и заставить его быть скромнее.
Черт.
В будущем, вырывая член, буду безжалостен.
Кто бы это ни был, пока он мне платит, я буду брать!
«Вырывая член, буду безжалостен» — это я научился у них. Это означает, что мужчина очень жесток, и независимо от того, какая женщина, как только он расстанется с ней, он станет очень безжалостным.
Выйдя из клуба.
Я не стал спрашивать, закончила ли тетя работать.
Потому что вчерашнее событие действительно испугало меня. Вчера у меня было 29 юаней, а сегодня у меня ни копейки. Дело не в том, что я скуп, а в том, что у меня действительно нет денег.
Чувство падения, когда даже одна копейка может остановить героя.
Никогда раньше оно не было таким явным.
Но вскоре после того, как я вышел из клуба, передо мной появились 3 человека. Двоих из них я знал — это были двое парней, которых Юньцзе и Фан Цзе выбрали сегодня вечером.
Трое человек пришли с недобрыми намерениями.
Как только они подошли ко мне, один парень с высоко зачесанными волосами толкнул меня. Он указал пальцем на мое лицо: — Кого ты, черт возьми, назвал сегодня вечером проституткой?
Другой тоже начал ругаться: — Твою мать, если бы не было клиента, я бы тебя давно уже отшлепал.
Еще один.
Вероятно, это тоже была модель из отдела по связям с общественностью. Она была одета в очень модный повседневный маленький костюм, скосила глаза на них и усмехнулась двум: — Этот идиот думает, что он такой благородный, он, официант в зале, еще презирает нас, это смешно.
Я тоже знал, что сказал что-то не то.
Я начал поднимать руки, отступая, и искренне извинился перед ними: — Простите, господа, я не хотел вас презирать. Я ошибся сегодня вечером, приношу свои извинения.
— Извинения помогут?
— Что ты хочешь?
— Купи сигарет, и на этом все закончится.
— У меня нет денег.
Я боялся, что они не поверят, и снова повторил им троим: — У меня сейчас ни копейки.
— Правда или ложь?
Мужчина-модель подошел и вывернул мои карманы. Увидев, что денег действительно нет, он тоже немного растерялся и посмотрел на меня: — Ты идиот, та красивая сестра дала тебе 800 юаней, а ты вернул их?
— ...
Я молчал. На самом деле, после того, как я вернулся в комнату, я до сих пор жалел об этом.
Другой мужчина-модель, увидев это, сказал своему товарищу: — Ладно, он тоже нищий, не связывайся с ним. Раз он извинился, то пусть будет так. Пойдем поиграем в игровой зал.
— Действительно, нет денег, так еще и притворяется.
Трое ругнулись и ушли.
Я тоже чувствовал себя не очень комфортно. Перед тем как выйти, я специально пообещал маме, что обязательно заработаю много денег. В результате деньги оказались у меня в руках, а я снова их отдал.
Я просто невероятно глуп.
Вчера я был глуп один раз.
Теперь я глуп во второй раз.
Даже потерял минимальный гарантированный заработок в 100 юаней.
В этот момент, с тяжелым сердцем, я пришел к пустым ступеням на обочине и сел. Я даже сел подальше от места, где останавливались такси, боясь, что кто-нибудь спросит меня, не нужно ли мне такси.
У меня совершенно не было денег на такси.
Но все же одна машина остановилась передо мной.
Это, несомненно, вызвало у меня раздражение.
Когда я сердито поднял голову, чтобы сказать, что мне не нужно такси и у меня нет денег на такси, я вдруг замер. Потому что передо мной остановился не такси, а белый Audi A4.
Су Вань опустила окно и холодно спросила меня: — Сегодня вечером ты сказал, что отличаешься от других мужчин, верно?
Я замер на мгновение, но все же кивнул: — Да.
— Как тебя зовут?
— Чэнь Ань.
— Меня зовут Су Вань.
Су Вань холодно сказала, а затем указала на пассажирское сиденье: — Садись сейчас.
Я замер: — Куда мы едем?
— Ты садишься или нет?
Су Вань не стала объяснять, ее бесстрастное лицо смотрело на меня, и она снова спросила. Глава 25. Мне нужна твоя помощь.
...
Под пристальным взглядом Су Вань.
Я сел в машину.
Как только я сел, меня мгновенно охватило сильное чувство отбрасывания назад. Су Вань нажала на педаль газа до упора и резко выехала.
— Боишься?
Су Вань спросила, не оборачиваясь.
Но она не услышала ответа.
Поэтому Су Вань повернула голову, чтобы посмотреть, и увидела, что я, сидящий на пассажирском сиденье, имел бледное лицо, плотно сжатые губы и крепко держался за ручку безопасности на крыше.
Су Вань сказала: — Если боишься, можешь пристегнуть ремень безопасности.
Я не двигался и не отвечал.
Су Вань увидела это.
Скорость машины еще больше увеличилась.
Под рев двигателя она проносилась мимо одной машины за другой.
Когда мы почти добрались до места, Су Вань увидела, что мое тело напряжено, и только тогда она замедлила ход, нахмурилась и спросила меня, как оказалось, упрямого: — Если ты так боишься, почему не пристегнул ремень безопасности?
— Что такое ремень безопасности?
В этот момент я наконец спросил.
С момента, как я сел в машину, Су Вань жала на газ до упора. В тот момент я почувствовал, что меня втянуло в сиденье. Глядя на проносящиеся мимо машины, я был очень напряжен.
Несколько раз я видел, как Су Вань чуть не врезалась в машину впереди.
Затем она резко проскользнула мимо, слегка вильнув.
В тот момент я был так напряжен, что не смел говорить, и в то же время был зол. Разве не очевидно, что я боюсь? Она едет так быстро, не боится ли она кого-нибудь сбить?
Поэтому, когда Су Вань замедлила ход, я быстро спросил ее, что такое ремень безопасности. Когда я вчера ехал на такси, водитель тоже не просил меня пристегнуть ремень безопасности.
Су Вань услышала это и была немного ошеломлена: — Ты даже не знаешь, что такое ремень безопасности?
— Не знаю.
— Ремень безопасности — это ремень рядом с тобой, видишь?
— О, увидел.
Я действительно увидел ремень рядом с сиденьем, затем взял его и надел на шею, сел прямо.
Су Вань изначально была в очень плохом настроении. Увидев это, она тут же рассмеялась, уголки ее губ сначала приподнялись, а затем она сердито посмотрела на меня: — Ты пришел меня развлекать?
— Нет, я неправильно пристегнул?
Я выглядел растерянным.
Су Вань поняла, что этот молодой человек рядом с ней, вероятно, недавно приехал из деревни и никогда не ездил на машине. Поэтому она остановила машину, наклонилась вперед и потянула ремень безопасности пассажира, показывая, как им пользоваться: — Видишь? Просто вставь его в эту пряжку. Нажми здесь, когда выходишь, и замок автоматически выскочит.
— О, о, о.
Увидев демонстрацию Су Вань, я вдруг понял и с любопытством осмотрелся: — Я говорю, почему он душит меня, оказывается, так им пользоваться.
Здесь.
Я изучал ремень безопасности.
Су Вань смотрела вперед, перед ней был отель «Гуофэн», пятизвездочный отель в Цзиньцзяне. Затем она коснулась своей все еще пылающей щеки и приняла решение.
— Пойдем со мной.
Су Вань вышла из машины.
Услышав это, я тоже тут же вышел из машины и последовал за Су Вань. До этого я никогда не останавливался в отеле и не имел никакого представления об отелях, поэтому с любопытством спросил Су Вань: — Сестра, куда мы идем?
— Не спрашивай то, чего не следует спрашивать.
Су Вань шла быстро и не давала мне спрашивать.
Только когда они пришли в роскошный вестибюль, она сказала мне вторую фразу, указала направление к лифту и велела ждать ее там.
Вскоре.
Су Вань вернулась с картой-ключом от номера и повела меня в лифт.
Наконец, они остановились у двери номера на пятом этаже. Затем она приложила карту к двери, и дверь открылась.
— Заходи.
Су Вань вошла, вставила карту-ключ в стену, и все лампы в комнате загорелись. Внутри было очень просторно и роскошно.
Но я не вошел. Хотя я только начал работать, я не понимал многих общеизвестных вещей, но это не значит, что я глуп. Поэтому я спросил Су Вань: — Зачем ты привела меня сюда?
— Как думаешь?
Су Вань спросила меня.
Я боялся смотреть Су Вань в глаза. Не знаю почему, но после того, как я оказался здесь, мое сердце вдруг забилось в панике. Поэтому я развернулся и хотел уйти: — Я пойду домой, иначе моя тетя разозлится.
— Стой!
Когда я собирался уйти, Су Вань внезапно резко крикнула.
Я испугался и инстинктивно остановился.
В этот момент Су Вань вышла, подошла ко мне, ее изящное лицо было совсем близко, и она спросила меня: — Ты знаешь, кто я?
— Сестра Су Вань.
— Что еще?
— Есть еще?
Я немного опешил, потому что она назвала мне только свое имя — Су Вань, и больше ничего не сказала.
— Ладно, хорошо, что ты не знаешь, кто я. Пойдем со мной.
Су Вань внезапно потеряла самообладание. За вечер она уже несколько раз теряла самообладание из-за этого деревянного парня. Поэтому она стала немного прямолинейнее, взяла меня за руку и повела в комнату.
Как только мы вошли в комнату.
Су Вань закрыла дверь. Ее стройное тело прислонилось к двери, а затем она посмотрела на меня и спросила: — Ты помнишь, что ты сказал в комнате?
— Что?
— Ты сказал, что отличаешься от других мужчин.
— Да.
Я подумал и понял, что действительно сказал эту фразу.
— Докажи мне.
Су Вань подошла ко мне, толкнула меня в грудь и потянула вглубь комнаты.
Увидев кровать позади себя, я запаниковал. Казалось, я понял, что эта женщина привела меня сюда делать. Поэтому я инстинктивно запаниковал: — Как я могу это доказать?
— Притворяешься?
Су Вань начала расстегивать пуговицы, холодно глядя на меня: — Вам, мужчинам, нравится играть с женщинами, так почему же сейчас ты притворяешься невинным?
— Я, я хочу домой.
Видя, как Су Вань расстегнула несколько пуговиц, я сильно запаниковал. Опустив голову, я хотел обойти ее и уйти домой.
— Не смей идти!
Самолюбие Су Вань было задето. Она никогда не встречала мужчины, который бы отказывал ей. Увидев, что я хочу уйти, она впала в ярость и встала передо мной, сказав мне: — Веришь или нет, если ты осмелишься выйти из этой комнаты сегодня вечером, я завтра же тебя уволю!
— Ты владелица «Динхун Чжицзунь»?
Услышав это, я был одновременно шокирован и разгневан. Если меня уволят, я не смогу заработать деньги, чтобы вернуть долг семье.
— Я не владелица «Динхун Чжицзунь», но я могу заставить «Динхун Чжицзунь» приостановить работу и провести проверку.
Су Вань неуклонно приближалась ко мне, слово за словом: — Я знаю, что ты только недавно приехал в город и глуп, как идиот. Но я скажу тебе, у меня есть бесчисленное множество способов заставить ночной клуб закрыться. Хочешь попробовать?
Я увидел, что Су Вань говорила очень уверенно, и не осмелился противоречить ей. Поэтому я временно отказался от мысли уйти и спросил Су Вань: — Тогда чего ты хочешь?
http://tl.rulate.ru/book/181537/17088249
Готово: