× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Warhammer 40K: Star Sea's Divine Retribution / Warhammer 40K: Божественное Возмездие Звёздного Моря: Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 13. Бездушная чума

 

Ратлингсы действовали быстро.

Хотя в глазах большинства они были лишь праздными наследниками во втором поколении из Верхнего Улья или даже со Шпиля, охотящимися на представителей низших классов или ищущими острых ощущений, в действительности их рассудительность и способность принимать решения намного превосходили качества обычных людей.

Они немедленно воспользовались своим секретным лифтом, чтобы отправить наверх огромного, возможно, безумного мутировавшего космодесантника.

На самом деле, вопреки расхожему представлению о тучных и неповоротливых управленцах высшего звена, большинство ратлингсов и руководителей Шпиля были элитой и по-настоящему проницательными личностями с физическим сроком жизни более ста лет, обладающими значительным техническим и жизненным опытом.

Большую часть времени они четко осознавали свою ответственность и истинную миссию.

Они были не более чем пастухами в Империуме Императора.

Особенно здесь, в далеких Звездах-Вурдалаках, им приходилось сталкиваться с самой уродливой и жестокой стороной Империума.

Здесь был орден Вестников Смерти, собиравший женщин для отправки в миры-инкубаторы, орден Пепельных Когтей, основавший независимую империю, Караул Смерти, замышлявший нечто неведомое внутри Крепости Пикейщиков, и орден Расчленителей, который время от времени прибывал без предупреждения для сбора кровавой десятины. Разумеется, десятины и налоги на псайкеров также были неотъемлемой частью процесса.

Более того, терпя столь огромные лишения и налоги, их положение не было завидным. Искаженные флоты тиранидов рассеивались подобно призракам по всем Звездам-Вурдалакам; эти ксеносы и монстры постоянно появлялись на окраинах человеческих миров, принося с собой ужасающие потери.

Пираты, возрождающиеся династии некронов, слухи и пророчества о безумном Свежевателе были обычным делом. Для человечества всё это также служило необходимым средством защиты и сопротивления.

Поэтому в ситуации, когда в Звездах-Вурдалаках одновременно сосуществовало столько фракций, их реакция отнюдь не была громоздкой или медленной.

Осознав, что дело принимает скверный оборот, ратлингсы, помимо того что отослали, возможно, помешанного древнего воина-ветерана, немедленно сменили свое пренебрежительное отношение на серьезное и начали давать указания своим подразделениям и прямым подчиненным собирать данные, особенно о том направлении, откуда пришел безумный ветеран.

Хотя они и не знали, откуда взялся этот сумасшедший, не было никаких сомнений, что человек, способный пробить стальные пластины и бегло разговаривать, не мог быть огром, а только массивным космодесантником. Хотя он был слишком крупным, крайне возбужденным, и даже модель его силового доспеха не удалось идентифицировать, разве это не доказывало весь ужас монстра, скрывающегося внизу?

Шло время, и пока за безумным воином велось пристальное наблюдение, а высшее руководство допрашивало его, одна плохая новость за другой стекались в руки ратлингсов.

Прошло двенадцать часов с тех пор, как сумасшедший космодесантник ушел. Предварительный сбор информации и зацепки по бандам уже были собраны, и даже некоторые тела, созданные космодесантником во время его буйства, были отправлены ратлингсам для анализа.

И хотя профессионалы должны заниматься профессиональными делами, по сравнению с Подульем, где большинство людей были неграмотны, а те, кто умел читать, часто не были людьми, ратлингсы были теми, кто обладал наибольшим авторитетом для наблюдения и анализа. И тела, лежащие перед ними, вернее, нечто, напоминающее тела, явно превосходили их воображение.

В Подулье, пока они собирали информацию, уже вспыхнула неописуемая чума.

— Клянусь Богом-Императором, что это вообще за штука?

Находящиеся в комнате ратлингсы смотрели на разложенные тела, их мозги работали на пределе, но они не могли представить, что это за ересь или монстр.

Это был труп, напоминающий человеческий, но это определенно был не человек.

По их наблюдениям, части разобранного монстра, если их сложить вместе, больше походили на бледную летучую мышь.

Костяные шипы и острые когти располагались по всем человекоподобным конечностям, а между руками и бедрами были натянуты тонкие, прочные перепонки со значительным изгибом и растяжимостью, доказывающие, что этот монстр мог совершать короткие планирующие полеты и даже летать.

У них не было ни глаз, ни органов питания или выделения. Зубы и рты превратились в дыхательные отверстия и острые шипы, покрывающие щеки. Их кожа имела трехслойную или даже многослойную защитную структуру, наряду с сотоподобными противоударными и огнестойкими слоями, заполненными выделениями неизвестных свойств, обладающими значительной устойчивостью к высоким температурам.

Что еще более ужасало — судя по мускулам и волокнам, этот монстр обладал мощными взрывными способностями и значительной гибкостью тела.

Он мог прятаться в определенных углах и атаковать под невероятными углами. Даже обычное поисковое оборудование не могло обнаружить существование этого монстра. Согласно разрозненным сообщениям, аугуры даже не фиксировали появление этих аномальных чудовищ.

— Возможно, это чума тех культистов.

Ратлингс из древнего рода посмотрел на останки крепкого монстра, неуверенно погладил подбородок и, поразмыслив, высказал свое мнение.

— Но я не уверен, потому что этот парень выглядит слишком... чистым. Согласно записям нашей семьи, чума, с которой мы сталкивались в прошлом, часто была полна зловония и разложения, с типичными характеристиками, заметными с первого взгляда. Но эта штука, она очень чистая и не имеет запаха. Нет даже никаких отвратительных уродств.

— Может быть, это творение какого-нибудь биомудреца? Они вечно хотят попробовать что-то новенькое.

— Не похоже. Звезда-Хищник и Адептус Механикус на связи с нами; невозможно, чтобы мудрец внезапно появился в Подулье и выпустил такого генетического монстра для нападения на нас.

Находящиеся в комнате ратлингсы смотрели на этого монстра, один за другим высказывая свои предположения и тут же их опровергая.

Всё было слишком странно, не хватало знакомых черт, позволяющих организовать сопротивление.

Даже некоторые из слуг, приведенных ратлингсами, которые носили ошейники и шлемы-маски, прикоснулись к бледному монстру, затем покачали головами и передали плохие новости своим господам.

Они не чувствовали никакой остаточной силы внутри этой штуки, как не ощущали и никакого психического присутствия. Если бы они лично не коснулись трупа и не почувствовали на нем кровь, эти псайкеры могли бы заподозрить, что стол перед ними пуст.

Но несмотря на всю странность, ратлингсы не ощущали слишком сильного чувства кризиса.

В конце концов, хотя они и не озвучивали этого, в их сердцах всё еще теплилась слабая надежда.

Эти монстры, возможно, были частью испытаний, данных им отцами и дедами. Если бы они проявили трусость в такое время, это явно разочаровало бы их семьи. В такой момент они определенно не могли выказывать никакого страха или беспокойства.

Однако время шло, и после более чем десяти часов споров их закрытая дверь была внезапно с силой распахнута другим спутником.

Громкий звук заставил всех недовольно посмотреть на вошедшего.

— Друг, я думаю, ты задолжал нам объяснение.

Ратлингс, считавший себя обладателем самого высокого статуса в комнате, выговорил вошедшему с некоторым неудовольствием:

— Мы изучаем все потенциальные проблемы, которые может нести этот монстр; мы обязаны найти ответы. Твои грубые действия могут легко прервать ход наших мыслей.

— Дело не в мыслях, ребята, я думаю, нам нужно эвакуироваться.

Ратлингс, ворвавшийся снаружи, вытер пот с лица, его губы дрожали, и он посмотрел на своих товарищей в комнате, произнеся тихим голосом:

— Мы только что получили известия от культа на нижних уровнях и узнали, как эти монстры заражают других людей и создают себе подобных.

— Это крик.

— Эти монстры могут заражать людей своим криком.

http://tl.rulate.ru/book/181139/17520241

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода