Готовый перевод Carrying Murim with Divine Beasts / Повелитель божественных зверей в Муриме: Глава 17: Теплый камень

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После того как Ёнхо благополучно вернулся в бюро без каких-либо происшествий, Ли Хван оказал ему самый радушный приём. Увидев состояние Ёнхо и начальника эскорта Чина по прибытии, Ли Хван немедленно вызвал самого искусного лекаря в деревне, чтобы тот занялся их лечением.

Только после того как с лечением было покончено, Ли Хван велел накрыть столы в банкетном зале и пригласил Ёнхо и начальника эскорта Чина.

— Молодой господин Ёнхо. Вы действительно через многое прошли.

Ли Хван наполнил чаши Ёнхо и начальника эскорта Чина, подбадривая их за проделанные труды.

— Прежде всего, я хотел бы официально поблагодарить молодого господина. Вы не только успешно выполнили поручение, но и спасли жизнь начальнику эскорта Чину. Я никогда не забуду этой милости.

— Что вы, не стоит. Скорее, это благодаря усилиям начальника эскорта Чина поручение было выполнено успешно.

Ёнхо замахал руками, отрицая слова главы бюро. Однако следом вмешался сам начальник эскорта Чин:

— Если бы не волки, которых призвал молодой господин Ёнхо, меня бы уже не было в живых.

— И вы туда же, начальник эскорта Чин...

Под градом похвал от Ли Хвана и Чина Ёнхо не знал, куда себя деть. Смущённый таким вниманием, он поспешил сменить тему.

Ёнхо достал бережно хранимый Теплый камень.

Тук.

Стоило положить Теплый камень на стол, как банкетный зал наполнился приятным теплом. Ли Хван, поглаживая камень, не скрывал восхищения.

— О-о... Какая тёплая энергия. Поистине удивительно.

Пока Ли Хван восторгался силой артефакта, начальник эскорта Чин негромко заметил:

— Однако для юной госпожи он может оказаться довольно тяжёлым.

— Верно. Ребёнку будет трудно постоянно носить с собой камень размером с ладонь.

Из-за внезапного замечания Чина Ли Хван посерьёзнел и задумался. Ёнхо тоже размышлял над этой проблемой с того самого момента, как добыл Теплый камень. И по пути в бюро он нашёл решение.

Ёнхо обратился к Ли Хвану и начальнику эскорта Чину:

— Теплый камень излучает тепло сам по себе. Даже если его разбить, он всё равно будет источать энергию. Если обработать этот камень и сделать из него кольцо, ваша дочь вполне сможет носить его.

— И вправду! Как же я не догадался? Вы как всегда проницательны, молодой господин Ёнхо!

Ли Хван расхохотался, мгновенно забыв о недавних тревогах. Он высоко поднял чашу и провозгласил, обращаясь к Ёнхо и Чину:

— Раз уж мы решили проблему, которая так долго не давала мне покоя, я несказанно счастлив! Давайте же сегодня напьёмся вволю!

— Ха-ха.

В ответ на громогласный возглас Ли Хвана Ёнхо и начальник эскорта Чин лишь улыбнулись и осушили свои чаши. В тот же миг в ушах Ёнхо прозвучало приятное уведомление.

Динь!

[— Вы успешно выполнили поручение «Просьба главы бюро сопровождения «Пурпурный дракон» Ли Хвана». Ваша репутация повысилась на 1 000.]

[— Ваш уровень повышен.]

[— Ваш уровень повышен.]

.

.

.

[— Ваше сродство с бюро сопровождения «Пурпурный дракон» повысилось.]

«Ого!»

Просмотрев все сообщения, Ёнхо широко раскрыл глаза. Его уровень подскочил сразу на семь ступеней. Сам Ёнхо мог этого не осознавать, но на самом деле поручение главы бюро «Пурпурный дракон» считалось крайне сложным.

В обычных обстоятельствах битва с огненной жабой ради получения камня была бы неизбежна. В таком случае было бы трудно не то что добыть Теплый камень, но и просто выжить. Встреча с даосом Хёнпхуном, запечатывание огненной жабы и получение флейты лазурного волка — всё это сложилось воедино, позволив ему выполнить просьбу Ли Хвана.

«В каком-то смысле это тоже удача».

Ёнхо стало радостно от того, что события последних трёх дней с момента начала игры в Муриме принесли такие плоды. Его уровень внезапно достиг 21-го. Трудно было поверить, что это результат всего трёх дней игры.

Но сюрпризы на этом не закончились.

Хлоп-хлоп.

Ли Хван дважды хлопнул в ладоши, и двери зала открылись. Вошёл человек, несущий на руках небольшую шкатулку. Пока Ёнхо в недоумении наблюдал за происходящим, Ли Хван произнёс:

— Спасибо, что так блестяще исполнили мою просьбу. Это скромный подарок, который я приготовил для вас, прошу, примите его.

Как только Ли Хван закончил фразу, человек поставил шкатулку на стол и открыл крышку.

Внутри лежали два корня, по виду напоминавшие женьшень.

Ёнхо машинально проверил информацию о предмете и едва не лишился чувств от удивления.

[- Корёский женьшень

  • Ранг: редкий
  • Прочность: 1/1
  • Ограничения: отсутствуют
  • Таинственный корень, который растет только в далеком Королевстве Корё. Его называют женьшенем, так как по форме он напоминает человека. Поговаривают, что обычного человека он избавит от всех болезней, а воину поможет значительно увеличить внутреннюю силу. Для алхимиков это бесценный ингредиент, о котором они могут только мечтать.
  • При употреблении навсегда повышает силу и ловкость на 10 единиц.]

    «Ох!..»

    Ёнхо шумно вдохнул, поражённый невероятными свойствами корёского женьшеня.

    Один корень давал прибавку в +10 к силе и ловкости. Сейчас на аукционе даже за медвежью желчь игроки готовы были перегрызть друг другу глотки, а этот женьшень был в разы эффективнее её. И здесь было не один корень, а целых два.

    — Это женьшень, привезённый прямиком из Корё. Изначально я планировал доставить его в Чжунъюань во время этой миссии сопровождения для крупной сделки, но решил, что отдать его молодому господину Ёнхо будет правильнее.

    — Это слишком дорогой подарок.

    Ёнхо поклонился, выражая скромность, но его глаза были прикованы к женьшеню.

    «Продав хотя бы один такой корень, я получу свою месячную зарплату!» — ликовал он про себя.

    Наверное, именно это чувствуешь, когда случается судьбоносная встреча. Момент, о котором мечтает каждый в Муриме, настал для Ёнхо. Одна медвежья желчь и два корня женьшеня стоили бы как минимум несколько миллионов вон.

    Ли Хван, не замечая бури в душе Ёнхо, довольно смотрел на него.

    — Ха-ха. Какая скромность. И всё же, этот подарок приготовлен специально для вас, так что примите его.

    — В таком случае... я с благодарностью приму его.

    Ёнхо поспешно убрал шкатулку с женьшенем, опасаясь, что Ли Хван может передумать. Глава бюро весело рассмеялся и снова наполнил его пустую чашу.

    Затем он вкрадчиво спросил:

    — Молодой господин Ёнхо. Быть может, это прозвучит неуместно, но не хотели бы вы стать охранником в нашем бюро?

    Динь.

    [- Предложение главы бюро сопровождения «Пурпурный дракон» Ли Хвана

  • Сложность: низкая
  • Ли Хван, глава бюро сопровождения «Пурпурный дракон», испытывает к вам глубокую симпатию за успешное выполнение его поручения. Если вы станете охранником сопровождения бюро «Пурпурный дракон», то будете получать стабильное ежемесячное жалованье, а за каждое успешно выполненное задание — премии. Однако, будучи охранником бюро, вы можете понести суровое наказание, если ваши действия пойдут вразрез с волей главы. Желаете ли вы сменить профессию на охранника сопровождения бюро «Пурпурный дракон»?
  • В случае согласия: повышение сродства с главой бюро и получение техники «Метод меча Пурпурного дракона».
  • В случае отказа: снижение сродства с главой бюро.]

    Внезапное предложение Ли Хвана застало Ёнхо врасплох.

    Став охранником сопровождения, он получил бы стабильный доход, но при этом оказался бы привязан к бюро. К тому же, все характеристики Ёнхо были вложены в сродство, так что даже после смены профессии на охранника ему было бы трудно достичь мастерства в боевых искусствах.

    Ему было любопытно узнать, что такое «Метод меча Пурпурного дракона», но, скорее всего, это была базовая техника, которой обучались все воины в бюро. А значит, её ранг вряд ли был высоким. Лихорадочно соображая, Ёнхо придал лицу максимально печальное выражение и ответил Ли Хвану:

    — Я благодарен за предложение, но у меня есть незаконченное дело, поэтому я не могу связать себя обязательствами с бюро.

    — О-о... Как жаль. Вы бы стали огромной силой для нашего бюро, молодой господин Ёнхо.

    Ли Хван был заметно разочарован отказом. Но, не желая сдаваться, он переспросил:

    — И что же это за дело? Сможете ли вы прийти к нам, когда закончите его?

    — Это...

    Столкнувшись с настойчивостью Ли Хвана, Ёнхо понял, что нужно быть решительным. Если он продолжит давать расплывчатые ответы, с трудом заработанное сродство может рухнуть.

    Ёнхо спокойно посмотрел в глаза Ли Хвану и вежливо произнёс:

    — На самом деле, я направляюсь на гору Пэкту, чтобы встретиться с одним человеком.

    — Пэкту? Разве это не самая высокая гора в Королевстве Корё? Отправиться в такое опасное место ради поисков... Кто же этот человек?

    — Он не только спас мне жизнь, но и подарил эту флейту лазурного волка.

    Ёнхо заговорил, вспоминая даоса Хёнпхуна. Хотя с той встречи прошло совсем немного времени, при воспоминании о ней в его глазах промелькнула легкая грусть.

    — Хм... В таком случае, это наверняка необычный человек.

    Услышав твердость в голосе Ёнхо, Ли Хван понял, что больше не сможет его уговаривать. Дальнейшие расспросы были бы неуважением к его спасителю.

    Ли Хван откашлялся и поспешил закончить разговор.

    — Кхм-кхм. Кажется, я слишком много думал о собственной выгоде. Прошу прощения.

    — Что вы. Я благодарен вам уже за то, что вы проявили ко мне такой интерес.

    — У каждого свои обстоятельства, это естественно. Я искренне желаю молодому господину удачи на его пути.

    Ёнхо и Ли Хван улыбнулись друг другу. В этот момент начальник эскорта Чин, который до этого лишь слушал их, подал голос:

    — Молодой господин Ёнхо. И как же вы планируете добираться до Пэкту?

    — Я ещё не продумывал детали, но у меня есть карта, так что как-нибудь дойду пешком.

    — Ох... Это исключено, господин.

    Услышав ответ Ёнхо, Ли Хван и Чин вздрогнули от неожиданности. Чин с тревогой в голосе произнёс:

    — Даже если идти по прямой, путь отсюда до Пэкту займёт по меньшей мере четыре дня. Кроме того, из-за разбойников и диких зверей, которые подстерегают на каждом шагу, в одиночку туда не добраться.

    Ёнхо и сам начал сожалеть, что так легкомысленно подошёл к этому вопросу.

    Действительно, для него, не обладающего никакими боевыми навыками, путешествие в глушь Королевства Корё в одиночку было безумием.

    Прочность флейты лазурного волка была на исходе, поэтому он не мог использовать её постоянно. Ёнхо винил себя за беспечность и погрузился в раздумья.

    Тогда Ли Хван вмешался и предложил:

    — В таком случае, как насчёт того, чтобы присоединиться к нашей миссии сопровождения?

    Услышав это предложение, Ёнхо весь обратился в слух.

    — Мы как раз готовим масштабную миссию в Ляонин. Чтобы добраться туда, нам нужно пройти через поселение под названием Кангё. Пэкту, куда вы держите путь, тоже находится за Кангё, так почему бы нам не пойти вместе до этого места?

    — Отличная идея, глава бюро!

    Чин с радостью поддержал предложение Ли Хвана. Ёнхо также вежливо склонил голову и произнёс:

    — Я и сам хотел об этом просить.

    — Ха-ха! Значит, решено: идем вместе до Кангё!

    Ли Хван громогласно рассмеялся и высоко поднял чашу.

    — Ну же! Сегодня все славно потрудились, так что хватит о делах. Пейте и отдыхайте вволю!

    С этими словами Ли Хван осушил чашу до дна. Ёнхо и Чин, глядя на его воодушевление, тоже с улыбкой выпили.

    Так, в компании троих мужчин, банкет продолжался в самой душевной атмосфере.

http://tl.rulate.ru/book/180657/16857028

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода