Читать Adopted Soldier / Я машина убийства и учусь в школе?!: Глава 139: Мастер Меча :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Adopted Soldier / Я машина убийства и учусь в школе?!: Глава 139: Мастер Меча

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Это было давно, Рю.

Кен, который был в позе лотоса, встал и посмотрел на одно конкретное дерево позади него. Он заговорил, но никто не ответил, Кен усмехнулся.

— Независимо от того, как сильно ты пытаешься спрятаться от меня, ты фехтовальщик, а не убийца. Ваш способ скрываться хорош, но не так хорош, как у убийц. Эти ребята действительно могут становиться единым целым с окружающей средой. Лучшие из них не только сливаются с окружающей средой, они выходят за рамки такой простой концепции. Ты, однако... Думаю, ты довольно хорош, но не настолько, чтобы я тебя не чувствовал.

Листья дерева, на которое смотрел Кен, вдруг задрожали, и как будто из воздуха появился мужчина средних лет. Человек был не слишком высок, но немного выше, чем большинство. На лице у него было два больших шрама: один на лбу, другой на левой щеке. На нем была обычная красная рубашка поло, с серой курткой, а также джинсы. На талии был меч, который выглядел, по крайней мере, в 1,6 метра длиной.

Этот человек имел очень острую ауру, окружающую его, как будто прикосновения было достаточно, чтобы разрезать тебя пополам. Этот человек был ни кем иным, как инструктором меча Алекса, Рю Ямато.

— Похоже, твои навыки улучшились, Кен.

— Ну, я не хочу, чтобы меня всегда называли вторым лучшим фехтовальщиком этого поколения.

— А ты не думаешь, что должен назвать себя третьим лучшим на данный момент?

— Хех, ты говоришь о своем студенте? Правда, он силен, и если взять меня такого, каким я был пятнадцать лет назад, возможно, я не смог бы встретиться с ним лицом к лицу... Но если бы мы оба просто использовали меч, нынешний я смог бы победить его. Не только его, осмелюсь сказать, что я могу победить и его мастера.

— Ты действительно слишком много говоришь, как и раньше.

— Ну, я очарователен в этом смысле. И я так много говорю, только когда говорю с тобой. А ты с тех пор не стал особо разговорчив.

— Я думаю, что ты прав.

Несмотря на то, что они разговаривали как обычные друзья, атмосфера вокруг них была смертельной. Это было их намерение меча, это было, как будто их понимания пути меча сталкивались друг с другом.

— Скажи мне, Рю, что для тебя значит меч?

— Мой ответ такой же, как и раньше. Меч - орудие убийства. Техники меча - это просто навыки убийства. Поскольку он предназначен для убийства, то, очевидно, он должен стремиться убить одним ударом. Лишние вещи все брошены в погоне за пределом скорости и мощности. Сжатые и точные движения - все, что нужно. Как насчет того, что для тебя меч?

Услышав вопрос Рю, правый конец губы Кена немного изогнулся вверх, прежде чем он ответил.

— Для меня меч - это бесконечные возможности. Это красота, которая может показать мне путь к вечности. Это мой друг, мой возлюбленный, мой драгоценный спутник. Для меня меч - это мое все, мое единственное истинное желание.

— Как обычно, такой идеалистический ответ. Думаю, мы никогда не сможем договориться друг с другом, когда дело касается меча.

Сказав то, что они хотели сказать, они молча стояли друг перед другом. Расстояние между ними было около пяти метров, для нормального человека преодоление этого расстояния заняло бы несколько секунд, но для этих двух мастеров нужен всего один шаг, чтобы преодолеть этот разрыв.

Без какого-либо предупреждения они оба двинулись одновременно. Рю не использовал меч, который висел у него на талии, а Кен не использовал ни один из мечей, которые он спрятал на земле. Два мастера использовали только свои руки для атаки.

В мгновение ока эти двое уже прошли мимо друг друга. Рубашка-поло Рю была порезана, и даже небольшая часть его кожи начала кровоточить. Кен улыбнулся и положил руки на шею, оттуда брызгала кровь. Еще чуть-чуть, и Рю смог бы перерезать сонную артерию.

— Ты действительно стал лучше, Кен.

— Ты тоже, Рю.

— Подумать только, человек, который даже не видел моего удара мечом, смог избежать мой смертельный удар. Ну, ты избегал его и раньше, но на этот раз, похоже, это было не случайно.

— Как повезло, что удалось заставить знаменитого Рю Ямато так много говорить. Для меня это большая честь.

Кен усмехался, даже истекая кровью.

— ...

— Итак, Рю, как насчет того, чтобы увидеть, кто из наших учеников лучше? Сейчас ты немного опережаешь меня, но это не значит, что ты лучший учитель, чем я.

— Ваш ученик может умереть. Алекс находится не на уровне ученика. Хотя на самом деле он и не на уровне мастера фехтования. Он больше полагается на свои превосходные физические способности, чем на технику... Хорошо, если ты не против, что твой ученик может умереть, тогда наши ученики могут сражаться.

— Как всегда высокомерен... Не волнуйся, мой ученик не так слаб, как ты думаешь.

— Хорошо, продолжим этот разговор в другой раз. У меня еще есть другие дела, требующие внимания.

Сказав то, что он хотел, Рю спустился по горной тропе. Кен посмотрел на исчезающую спину соперника и улыбнулся.

— Так что я до сих пор не достиг этого. Путь меча поистине глубок и бесконечен.

*****

Когда два мастера закончили бой на мечах, Алекс как раз выиграл гигантского медведя для своей младшей сестры. То, как он победил медведя, было настолько удивительно, что собралась группа зевак.

— Теперь он твой, Лилит.

Алекс пытался отдать ей медведя, но, увидев, что медведь больше, Лилит, он решил поддержать его.

— Спасибо они-сама!

Лилит радостно обняла часть медведя вместе с братом. Все, кто наблюдал эту сцену, с трудом сдерживали желание обнять Лилит.

Саяка не смогла спокойно наблюдать, как Лилит обнимает Алекса, ринулась вперед и обняла ее.

— Лилит! Как ты можешь быть такой милой!

Высоким голосом воскликнула Саяка, не переставая при этом обнимать Лилит.

http://tl.rulate.ru/book/18050/409556

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод, жду продолжения
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку