× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Прямой эфир: Я стример или сотрудник полиции?!

Live stream: Am I a streamer or a police officer?!
Прямой эфир: Я стример или сотрудник полиции?! - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
100% (9)

Что думаете о проекте?

Это мнение позволит вам вспомнить о причине оценки

Качество перевода:
100% (10)

11 951

Год выпуска: 2025

Количество глав: 372

Выпуск: продолжается

Частота выхода глав: каждые 0.07 дня

Жанры: боевик боевые искусства героическое фэнтези городское фэнтези детектив драма история комедия мистика повседневность

Тэги: преступный мир главный герой имба абсурд прямой эфир без гарема абсурдный юмор безжалостный властный гг стримерская жизнь система вознаграждений гг имба гг мужчина гг гений адекватный гг

[Стриминг + Система Челленджей + Без романтики (No CP) + Черный юмор + Расследование преступлений]

Лу Синчжоу, фитнес-стример, получает «Систему Прямых Эфиров и Челленджей». Правила просты: выполняй безумные задания от «Топ-донатера» и получай за это деньги, улучшение характеристик и новые навыки.
Лу Синчжоу потирал руки: «Вот он, мой путь к богатству и вершине жизни!»
Но вскоре он понял, что с этой Системой что-то катастрофически не так. Куда бы он ни пошел выполнять спортивный челлендж, он неизбежно врывается прямо в эпицентр уголовщины!

  • Челлендж «Свободное скалолазание»: Забрался в пещеру на отвесной скале... и нашел труп.

  • Челлендж «Кейв-дайвинг»: Нырнул в подводную систему пещер... и выплыл прямо на тайный склад наркокартеля.

  • Челлендж «Экстремальный мотокросс»: Решил проехать через дикие джунгли... и случайно устроил смертельную гонку за вооруженными беглецами.

Спустя годы...
Ведущий на ТВ: «Перед вами Лу Синчжоу! Человек, прошедший 8 Великих Экстремальных Испытаний! Абсолютный Ловец Трупов! Гроза Преступного Мира!»
Лу Синчжоу: «Эй, ну-ка иди сюда! Испытания — это понятно, но откуда взялись два последних титула?! Я просто спортсмен!»

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1. Скалолазание без страховки? Легко! Главное — радовать фанатовготовочитать
Глава 2. Что значит «нашел два мешка человеков»?готовочитать
Глава 3. Профессия сестры мешает моему прогрессуготовочитать
Глава 4. Прошло всего полчаса, и ты притащил еще одного?готовочитать
Глава 5. Торговка: Сдать босса — лучший путь к смягчению срокаготовочитать
Глава 6. Радиус поражения охранникаготовочитать
Глава 7. Товарищ полицейский, подождёте, пока они подтвердят доставку?готовочитать
Глава 8. Стример, ты в трендах!готовочитать
Глава 9. Миллионер за пять минутготовочитать
Глава 10. Паломничество в храм Цзунъюнготовочитать
Глава 11. Начальник, сегодня мой первый день на пути порока!готовочитать
Глава 12. Тюремные университеты явно пошли тебе на пользу!готовочитать
Глава 13. Стример, твой выход!готовочитать
Глава 14. Лицо Храма Цзунъюнготовочитать
Глава 15. Брат, покури эти, они забористые!готовочитать
Глава 16. Раздать наркотики наркополиции — братец, ты идешь на рекорд!готовочитать
Глава 17. Глава района Чжан, а вы умеете сорить деньгами!готовочитать
Глава 18. У вас что, гороскопы оптом закуплены?готовочитать
Глава 19. Вход в неразведанное руслоготовочитать
Глава 20. Мертвец в гротеготовочитать
Глава 21. Лу Цзянъин в ловушке: подводный воздушный карманготовочитать
Глава 22. «Двойной лев и земной шар»готовочитать
Глава 23. Стример, ты это нарочно или случайно?!готовочитать
Глава 24. Дело принимает крутой оборотготовочитать
Глава 25. Преступник категории «А»готовочитать
Глава 26. Неплохо устроился, а?готовочитать
Глава 27. Сестричка тебя пожалеет!готовочитать
Глава 28. Новый вызов: сто килограммов на крючкеготовочитать
Глава 29. Первая рыбалка: трофей на центнерготовочитать
Глава 30. Стример, ты часом в преисподней не подрабатываешь?готовочитать
Глава 31. Брат У, по крайней мере, ты не ел рыбный пир двухнедельной давности!готовочитать
Глава 32. Новое испытание: продажа булочек у ворот третьей школыготовочитать
Глава 33. Кровавая расправа между наркоторговцами из-за одной булочкиготовочитать
Глава 34. Что? Повара тоже упаковали и унесли?готовочитать
Глава 35. Патинированная кухня без вытяжкиготовочитать
Глава 36. Эта мука какая-то... неправильная!готовочитать
Глава 37. Он — словно чит-код для раскрытия дел!готовочитать
Глава 38. В этот раз отчет пишешь ты!готовочитать
Глава 39. Подать заявку на табельное для Лу Синчжоуготовочитать
Глава 40. Пройдешь подготовку — получишь стволготовочитать
Глава 41. Раскрытие дел на чистом везении: Лу Синчжоу и его метод «внезапных проверок»готовочитать
Глава 42. Ты свернул не туда! За мной!готовочитать
Глава 43. Даже в варке «льда» есть свои стахановцы!готовочитать
Глава 44. Мастерство фармакологии? А про порох не предупреждали!готовочитать
Глава 45. Ограбление химзавода в прямом эфиреготовочитать
Глава 46. Дачун, затянись-ка покрепче!готовочитать
Глава 47. Ну так нажми, увидишь, взлетит или нет!готовочитать
Глава 48. Мы обученные профессионалы...готовочитать
Глава 49. В конце концов, это всё — кардиоготовочитать
Глава 50. У меня шестьсот тысяч свидетелей, подтверждающих, что это твоё!готовочитать
Глава 51. Преступники всегда предпочитают компромисс!готовочитать
Глава 52. Смеешь задирать «папика» из моей трансляции? Гляди, как я тебя разделаю!готовочитать
Глава 53. Смысл победы не в том, чтобы одолеть врага, а в том, чтобы превзойти себя!готовочитать
Глава 54. Этот труп тоже входит в стоимость квартиры? (Бонус!!!)готовочитать
Глава 55. Если застройщик дарит труп — он вообще порядочный?готовочитать
Глава 56. Хозяин «Цзиньси»: Сбагрите квартиру конкурентов Лу Синчжоу!готовочитать
Глава 57. Пугающие выводы Лу Цзянъинготовочитать
Глава 58. От всей души спасибо, братик!готовочитать
Глава 59. И снова фальшивкиготовочитать
Глава 60. Свидание с Юй Итинготовочитать
Глава 61. Посмотрим, сколько преступников стример сдаст за день!готовочитать
Глава 62. Клянусь, скорее я сброшусь отсюда, чем встречу сегодня хоть одного преступника!готовочитать
Глава 63. Просим второго подозреваемого пройти в салон! (Бонусная глава~!)готовочитать
Глава 64. Чиновники Шаньхэ, вы уже вспотели?готовочитать
Глава 65. Её мужчину уже пакуютготовочитать
Глава 66. Это покруче, чем «Правда или действие»готовочитать
Глава 67. Я просто обычный водительготовочитать
Глава 68. Дежавю!готовочитать
Глава 69. Шеф! Быстрее! На измену!готовочитать
Глава 70. Этот «арбуз» с гнильцой...готовочитать
Глава 71. Разница во времениготовочитать
Глава 72. Цели тайцев!готовочитать
Глава 73. Допросготовочитать
Глава 74. Мастер по замкамготовочитать
Глава 75. Список Фан Цинъиготовочитать
Глава 76. Похищение Фан Цинъи, убийство Пан Цюяна и побег Тан Синвэняготовочитать
Глава 77. Древнее проклятие Сюэфэнаготовочитать
Глава 78. Анатомичка принадлежит Фан Цинлань!готовочитать
Глава 79. Истинная причина смерти Пан Цюянаготовочитать
Глава 80. Чистосердечное признание Фан Цинланьготовочитать
Глава 81. У этой колы какой-то неправильный вкус!готовочитать
Глава 82. Ружьё, выпитое вместе с колойготовочитать
Глава 83. В этой палате смертников больше, чем во всей тюрьме!готовочитать
Глава 84. Товарищ, на ваш случай у нас есть особый протокол!готовочитать
Глава 85. Это же настоящий налет на воровское гнездо!готовочитать
Глава 86. Нарезать побольше арбузовготовочитать
Глава 87. Арбузный сокготовочитать
Глава 88. Где моя кость? Где моя здоровенная бедренная кость?!готовочитать
Глава 89. Бессовестный стример пугает призраков в прямом эфиреготовочитать
Глава 90. Невеста в гробуготовочитать
Глава 91. Когда наука бессильна, на помощь приходит мистикаготовочитать
Глава 92. Сделкаготовочитать
Глава 93. Наш козырный спецагент из провинции Цзиготовочитать
Глава 94. Патруль по полицейским участкамготовочитать
Глава 95. Коллекционер преступниковготовочитать
Глава 96. М-м… Запах мертвечины!готовочитать
Глава 97. Находка Ли Хайлунаготовочитать
Глава 98. Сестра говорит, что пурпурный — это очень стильноготовочитать
Глава 99. Повсюду снег и северный ветерготовочитать
Глава 100. Задание Лу Цзянъинготовочитать
Глава 101. Молодёжь не должна быть слишком заносчивойготовочитать
Глава 102. Карты «Дефективные», вредительство в прямом эфиреготовочитать
Глава 103. Как же он меня бесит!готовочитать
Глава 104. Новая встречаготовочитать
Глава 105. У сумасшедших тоже есть логика!готовочитать
Глава 106. Логика подозреваемогоготовочитать
Глава 107. Четвертая жертваготовочитать
Глава 108. Времени осталось совсем немного!готовочитать
Глава 109. Я ушел! Я вернулся! Стреляй, болван!готовочитать
Глава 110. Придется доплатитьготовочитать
Глава 111. Посмотрим, знает ли он правдуготовочитать
Глава 112. Простите, кажется, я наступил вам на ногу!готовочитать
Глава 113. Криминальная инвентаризацияготовочитать
Глава 114. Мэн Сянь хочет в полицию!готовочитать
Глава 115. Лу Синчжоу что, реально взял Мэн Сяня в шестерки?готовочитать
Глава 116. Выстрел!готовочитать
Глава 117. В больнице уж точно ничего не случитсяготовочитать
Глава 118. Ради этого соуса пришлось лепить пельмениготовочитать
Глава 119. Переселение в мир правил и городских легенд?готовочитать
Глава 120. Это точно медицина? Больше похоже на криминалистику!готовочитать
Глава 121. Всё пропало!готовочитать
Глава 122. Десять тысяч — и ты в штате! Как тебе такое?готовочитать
Глава 123. Сестренка, мошенник сам перевел мне тридцать тысяч... Нам ведь не придется их возвращать?готовочитать
Глава 124. Пара фраз — и мошенник раскошелился еще на десятку!готовочитать
Глава 125. Эта сделка должна состояться любой ценой!готовочитать
Глава 126. Такой умница, как я, ни за что не приведёт полициюготовочитать
Глава 127. Группа быстрого реагирования. Капитан Ли Хайлун!готовочитать
Глава 128. Смерть профессора Циготовочитать
Глава 129. Врачебная ошибка двадцатилетней давностиготовочитать
Глава 130. Ошибка, скрытая в предсмертных словахготовочитать
Глава 131. За анализом данных — только к сестрицеготовочитать
Глава 132. Подозреваемый... скончался!готовочитать
Глава 133. Смерть Се Цзинжунаготовочитать
Глава 134. Убийца сделал «пента-килл» и стал MVP. Стример — бесполезный балласт с рейтингом 3.0.готовочитать
Глава 135. Семь легенд больницы Цюаньчэнготовочитать
Глава 136. Новогодний призрак в стенах общежитияготовочитать
Глава 137. Солонка, пережившая эпохуготовочитать
Глава 138. Правило пятое: Если в деле нет зацепок — просто расскажи Лу Синчжоу!готовочитать
Глава 139. «Он побежал туда!»готовочитать
Глава 140. «Ты же их не подстрекал, верно?»готовочитать
Глава 141. Восхождение на Тайшаньготовочитать
Глава 142. Шифр фальшивомонетчиковготовочитать
Глава 143. Ты что, взламываешь систему?готовочитать
Глава 144. Смертельный азартготовочитать
Глава 145. Вот это — профессионализмготовочитать
Глава 146. Дела теперь раскрываются на лету?готовочитать
Глава 147. Дяденьки полицейские просили передать...готовочитать
Глава 148. Неужели Чжу Минсян всё-таки жив?готовочитать
Глава 149. В ловушке горного приютаготовочитать
Глава 150. Сестрёнка, ты знаешь, что такое «Обитель в снегах»?готовочитать
Глава 151. Первый трупготовочитать
Глава 152. Исчезнувший человек в маскеготовочитать
Глава 153. Второй трупготовочитать
Глава 154. Третий трупготовочитать
Глава 155. Спрятать дерево в лесуготовочитать
Глава 156. В гостинице не хватает одного человека!готовочитать
Глава 157. Вероятность причастности Чжу Минсяна: +1готовочитать
Глава 158. Двухпальцевая стойка на руках!готовочитать
Глава 159. Предсказуемые известияготовочитать
Глава 160. Жертва — это заявитель!готовочитать
Глава 161. Стример, какой толк в облаках? Рисуй нал!готовочитать
Глава 162. Кольцевая композиция, да?готовочитать
Глава 163. Да это же целое поточное производство!готовочитать
Глава 164. Здесь слишком глубоко, ты не вывезешь!готовочитать
Глава 165. Это поколение пользователей всё ближе к статье...готовочитать
Глава 166. Какое счастье, что он — спецагент, иначе его портрет давно бы висел на каждом столбеготовочитать
Глава 167. Убить и растоптать душуготовочитать
Глава 168. Босс, у меня есть идеяготовочитать
Глава 169. Ты же не пытаешься всучить мне настоящие деньги под видом фальшивок?готовочитать
Глава 170. Вот три купюры. Угадай: какая из них настоящая, а какие — нет?готовочитать
Глава 171. Смертельный шанс один к пятидесяти четырем!готовочитать
Глава 172. Не пытайся победить талант своим упорствомготовочитать
Глава 173. Пират: «Кажется, дело во мне!»готовочитать
Глава 174. Беда не приходит одна: босса повязали!готовочитать
Глава 175. Делай больше, делай лучше, и вновь покоряй вершины!готовочитать
Глава 176. Тук! Тук! Тук! Господин, обслуживание номеров!готовочитать
Глава 177. Хаос в траурном залеготовочитать
Глава 178. Осенний «подарок»готовочитать
Глава 179. Два стука в дверьготовочитать
Глава 180. Дело сходится, как годовой отчетготовочитать
Глава 181. Внутренняя крыса!готовочитать
Глава 182. Не верь им на словоготовочитать
Глава 183. А бежать еще не поздно?готовочитать
Глава 184. Лу Синчжоу не позвонилготовочитать
Глава 185. Печать деталейготовочитать
Глава 186. Сестренка, кажется, жертва тоже была «портным»готовочитать
Глава 187. Взрывготовочитать
Глава 188. Раздвоение личностиготовочитать
Глава 189. Снова в лотерейном магазинеготовочитать
Глава 190. Ты точно не установила камеру у него в голове?готовочитать
Глава 191. Снова ускользнул!готовочитать
Глава 192. Запись в облакеготовочитать
Глава 193. Снова обвел вокруг пальцаготовочитать
Глава 194. Чем дольше срок, тем выше верность! Чем тяжелее грех, тем ближе к сердцу босса!готовочитать
Глава 195. Воспоминание, пропитанное страхомготовочитать
Глава 196. План десятилетней выдержкиготовочитать
Глава 197. Тень обретает имяготовочитать
Глава 198. Черт, да они за мной пришли!готовочитать
Глава 199. Не спеши, давай с ним поиграем!готовочитать
Глава 200. Неужели эти брат с сестрой, Лу Синчжоу и Лу Цзянъин, втайне эволюционировали?готовочитать
Глава 201. Он что, в автокатастрофу попал?готовочитать
Глава 202. Сотрудничество — это когда без крови!готовочитать
Глава 203. Обновление задачи: Прыжок со скалыготовочитать
Глава 204. Рано или поздно здесь поставят табличку «Купаться запрещено»готовочитать
Глава 205. Стример, это вообще законно — так гасить брызги?готовочитать
Глава 206. Где люди?готовочитать
Глава 207. Он всплыл, а как именно — не ваше делоготовочитать
Глава 208. В руках Лу Синчжоу остаются только смертельные раныготовочитать
Глава 209. Поставщик над Чжу Юнчаномготовочитать
Глава 210. Собираетесь пересажать половину руководства Цюаньчэна?готовочитать
Глава 211. Сестра предугадала его предубеждениеготовочитать
Глава 212. Пусть герои проверяют героев, а негодяи — негодяевготовочитать
Глава 213. Искусство абсурдаготовочитать
Глава 214. Удивляетесь? Просто привыкайте!готовочитать
Глава 215. Нормальные люди не держат двух хаски в одном вольереготовочитать
Глава 216. Это атака стендаготовочитать
Глава 217. Все-таки изучим, как правильно жульничатьготовочитать
Глава 218. Испокон веков CT не смотрят вверхготовочитать
Глава 219. Поверишь словам преступника — рано или поздно купишь БАДыготовочитать
Глава 220. Уж лучше я просто врежу емуготовочитать
Глава 221. Взрыв на экранеготовочитать
Глава 222. Убийца твоего брата — это я!готовочитать
Глава 223. Кто кого использовал?готовочитать
Глава 224. Сестра изучает преступников, а я изучаю сеструготовочитать
Глава 225. Маленькая визитка творит великие делаготовочитать
Глава 226. Новый вызов: Фестиваль пиваготовочитать
Глава 227. Знакомство с вами — это чистое проклятиеготовочитать
Глава 228. Злые нынче пошли фанаты. К счастью, я тоже не ангел!готовочитать
Глава 229. Раз ты не знаком с моралью, не обижайся на мою подлость!готовочитать
Глава 230. Злодея переиграет лишь больший злодейготовочитать
Глава 231. Труп, покрытый ранамиготовочитать
Глава 232. Пассажиры вагонаготовочитать
Глава 233. Да как он, черт возьми, пронес это в поезд?!готовочитать
Глава 234. Окно Иуды!готовочитать
Глава 235. Наркосделка в тройном «герметичном» пространствеготовочитать
Глава 236. Прибытие в Даочэнготовочитать
Глава 237. Проклятый небоскрёб Даочэнаготовочитать
Глава 238. Кластерное самоубийство!готовочитать
Глава 239. Поход на «дело»готовочитать
Глава 240. Ну и друзья...готовочитать
Глава 241. Я тут, понимаешь, лекции людям читаю...готовочитать
Глава 242. Сообщение от Хуан Линьшаняготовочитать
Глава 243. Почему нормальные вещи в устах Лу Синчжоу звучат как бред сумасшедшего?готовочитать
Глава 244. Раз такое дело... вызывайте полицию!готовочитать
Глава 245. Труп, растворившийся в паденииготовочитать
Глава 246. Исчезнувший трупготовочитать
Глава 247. Психологическое внушение страхаготовочитать
Глава 248. Живой мертвецготовочитать
Глава 249. Пивной вызовготовочитать
Глава 250. Навыки созданы для шоу!готовочитать
Глава 251. Авария на Фестивале пиваготовочитать
Глава 252. Странные данныеготовочитать
Глава 253. Вызов от «вредных» подписчиковготовочитать
Глава 254. Дежавю Ли Хайлунаготовочитать
Глава 255. Только верните деньги за свадьбуготовочитать
Глава 256. Это уже не лечение, это воспитание смертника!готовочитать
Глава 257. Самые изощренные преступления совершаются с помощью самых бесхитростных приемовготовочитать
Глава 258. Сестренка, ты что, выдаешь мне квесты?готовочитать
Глава 259. Восьмёрка Озаки · Дух водыготовочитать
Глава 260. Первый заплывготовочитать
Глава 261. Опустевший берегготовочитать
Глава 262. Начальник тоже в деле?готовочитать
Глава 263. Мне нужен пакетготовочитать
Глава 264. Почтительное подношениеготовочитать
Глава 265. Бан на веки вечныеготовочитать
Глава 266. Четыре дня, четыре дела!готовочитать
Глава 267. Коэффициент полезного действия стримера зашкаливает!готовочитать
Глава 268. Ядерный осёл?готовочитать
Глава 269. Морская катастрофаготовочитать
Глава 270. Личное внедрение господина начальникаготовочитать
Глава 271. Старик-барахольщик — настоящий актер!готовочитать
Глава 272. Это называется «крайняя необходимость»готовочитать
Глава 273. Тренер за бортомготовочитать
Глава 274. Скрытое задание «Золотой Сестры»готовочитать
Глава 275. Деньги — прах, а вот сплетни — это святоеготовочитать
Глава 276. Очередная аварияготовочитать
Глава 277. Завещаниеготовочитать
Глава 278. Нашел, кого в посыльные записывать!готовочитать
Глава 279. Дело об убийстве Линь Сыюаняготовочитать
Глава 280. Нелепые догадки полицииготовочитать
Глава 281. В деле раскрытия преступлений нет места стыдуготовочитать
Глава 282. Что значит — он просто растворился?готовочитать
Глава 283. Куда пропали те семь минут?готовочитать
Глава 284. Иная грань истиныготовочитать
Глава 285. Он стоял на пороге колоссального наследства — зачем ему самоубийство?готовочитать
Глава 286. Смелые догадки и тщательные поиски уликготовочитать
Глава 287. В этот раз подозреваемый слишком уж изобретателен!готовочитать
Глава 288. Ли Хайлун наконец-то познал радость начальника Лу!готовочитать
Глава 289. Авторизация расследованияготовочитать
Глава 290. Шпионы? Это же вроде не по части угрозыска…готовочитать
Глава 291. Глава Госбезопасности: «Я не верю, что это простое совпадение!»готовочитать
Глава 292. Нас заблокировал брандмауэр полицейской сети!готовочитать
Глава 293. Дело пахнет керосином!готовочитать
Глава 294. Цзо Юйготовочитать
Глава 295. Раз в дело встрял Лу Синчжоу, без раскрытого дела не уйдешьготовочитать
Глава 296. Кто-то заходил в номер Лу Синчжоу?готовочитать
Глава 297. Два вора-неудачникаготовочитать
Глава 298. Комната страхаготовочитать
Глава 299. Фань Сюжань, возвращайся, шпионы пойманы!готовочитать
Глава 300. Знакомое делоготовочитать
Глава 301. Шпион, внедрённый много лет назадготовочитать
Глава 302. Бунт машинготовочитать
Глава 303. Живо отдавай ноутбук!готовочитать
Глава 304. Внезапное озарение!готовочитать
Глава 305. Стример реально собрался серфить в тайфун?!готовочитать
Глава 306. Остановить покушение!готовочитать
Глава 307. Ты на доске стоишь или на крышке гроба Ньютона?готовочитать
Глава 308. Ты хоть знаешь, что такое фристайл-борьба?!готовочитать
Глава 309. Сын буриготовочитать
Глава 310. Больше в дождь не работаю!готовочитать
Глава 311. Прожорливая Сюй Хуэйготовочитать
Глава 312. Сёрфинг — это графика нейросетей?готовочитать
Глава 313. Вам что, улыбаться расхотелось?готовочитать
Глава 314. С этим мясом что-то не так!готовочитать
Глава 315. Со стримером поведешься — три дня голодным просидишь!готовочитать
Глава 316. Дух воды!готовочитать
Глава 317. К этому навыку забыли приложить инструкцию!готовочитать
Глава 318. Ты ведь поверишь, если я скажу, что это фокус?готовочитать
Глава 319. И ты называешь это фокусом?!готовочитать
Глава 320. Megal Rip-9527готовочитать
Глава 321. Искать не нужно — Лу Синчжоу уже всё выловил!готовочитать
Глава 322. Оставьте это дело Лу Синчжоу!готовочитать
Глава 323. Накрутка топ-донатаготовочитать
Глава 324. Лу Синчжоу играет в очень новый вид стримингаготовочитать
Глава 325. Состязание щедростиготовочитать
Глава 326. Спрашивайте о чём угодно! Конечно, если у вас хватит денег!готовочитать
Глава 327. Просто добавьте денег!готовочитать
Глава 328. Новые зацепки в деле о торговле органамиготовочитать
Глава 329. Куда пропал отдел по расследованию особо важных дел?готовочитать
Глава 330. Пропавший водитель «скорой»готовочитать
Глава 331. Такое право на расследование не должно пропасть даром!готовочитать
Глава 332. Я чую знакомый запах!готовочитать
Глава 333. Снова в подземелье!готовочитать
Глава 334. Труп недельной давностиготовочитать
Глава 335. Для кого расставлена ловушка?готовочитать
Глава 336. Выигранные деньгиготовочитать
Глава 337. Липовые до кончиков пальцевготовочитать
Глава 338. Шифр на банкнотахготовочитать
Глава 339. Острая на языкготовочитать
Глава 340. Не просите о помощиготовочитать
Глава 341. Сестрица Юй, ты что, решила использовать меня как прикормку?готовочитать
Глава 342. Корабль япошекготовочитать
Глава 343. Баг пассивного навыкаготовочитать
Глава 344. Убить и захватить судноготовочитать
Глава 345. Абордажная схваткаготовочитать
Глава 346. Подводная лодка «Кайтэн»?готовочитать
Глава 347. Те, кто в трюмеготовочитать
Глава 348. Домашние шершниготовочитать
Глава 349. Можно ли подписаться на твой стрим на год?готовочитать
Глава 350. Следы врагаготовочитать
Глава 351. Друг, ты ведь не против попутчика?готовочитать
Глава 352. Сестренка, пробей-ка этого таксистаготовочитать
Глава 353. Просто поезжай вперед!готовочитать
Глава 354. Снова упустилиготовочитать
Глава 355. Третий шпионготовочитать
Глава 356. Двойникготовочитать
Глава 357. Дурная слава — тоже славаготовочитать
Глава 358. Главная причина — желание обновить тачкуготовочитать
Глава 359. Преступление среди своихготовочитать
Глава 360. Хронология угонаготовочитать
Глава 361. Труп Ли Хуна здесьготовочитать
Глава 362. Упустили угонщиков!готовочитать
Глава 363. Воистину, чудотворец!готовочитать
Глава 364. Дурное предчувствие внезапно охватило сердцеготовочитать
Глава 365. Фань Сюжань, вторая жертваготовочитать
Глава 366. Новая догадка Ли Хайлунаготовочитать
Глава 367. Сборище дилетантовготовочитать
Глава 368. Хватит во всём брать пример с Сюй Хуэйготовочитать
Глава 369. Встреча с Келвиномготовочитать
Глава 370. Личность Келвина раскрытаготовочитать
Глава 371. Приёмщикготовочитать
Глава 372. С вашим грузом возникла небольшая накладкаготовочитать
Глава 373. Хуан Каншуньготовочитать
Глава 374. Лу Синчжоу: бизнес в любое время и в любом местеготовочитать
Глава 375. Вот она, репутацияготовочитать
Глава 376. Внутренний расколготовочитать
Глава 377. Раз уж обстановка накалилась до предела, если выживет хоть один — это будет чудомготовочитать
Глава 378. Ты хочешь сказать, позвать всех обедать вместе?готовочитать
Глава 379. Рухнувший на стол Келвинготовочитать
Глава 380. Кажется, голова зачесалась — мозги растут!готовочитать
Глава 381. Неужели теперь даже для преступлений нужен диплом?готовочитать
Глава 382. Еще два трупаготовочитать
Глава 383. Прямая трансляция серийных убийствготовочитать
Глава 384. Выстрелы, пламя и исчезновениеготовочитать
Глава 385. Смейся же! Чего замолчал? Или от природы неулыбчивый?готовочитать
Глава 386. Сестра, зачем ты тратишь на него слова?готовочитать
Глава 387. У меня такое чувство, будто ты пилотируешь Еву-01готовочитать
Глава 388. Вы что, решили уничтожить этот университет?готовочитать
Глава 389. Веселые будни плантации На Гэготовочитать
Глава 390. И как, скажите на милость, этот вкус мог быть нормальным?готовочитать
Глава 391. Сокровище в вороньем гнезде!готовочитать
Глава 392. Фаланга из трехлетнего прошлогоготовочитать
Глава 393. Как думаешь, разве я вправе советовать тебе что-то в поисках трупов?готовочитать
Глава 394. Даже Мундо не так свободенготовочитать
Глава 395. Хозяин, у тебя печь-то нечистая!готовочитать
Глава 396. Не боится проблем, но умеет их создаватьготовочитать
Глава 397. На самом деле польза от него огромная!готовочитать
Глава 398. Служба надзора закончила работу, теперь наш черед!готовочитать
Глава 399. Если Лу Синчжоу доберется до них первым, хозяину шашлычной не поздоровится!готовочитать
Глава 400. Убежище, в котором не сможет спрятаться никто, кроме негоготовочитать
Глава 401. Тайное убежище Лу Синчжоу для игры в пряткиготовочитать
Глава 402. Чернолицый На Гэготовочитать
Глава 403. Ну что, теперь ты доволен, бесчувственный ты чурбан!готовочитать
Глава 404. Нечто в озереготовочитать
Глава 405. Что ты там передал директору Ци?готовочитать
Глава 406. Одно дело за другим, и конца-краю не видно!готовочитать
Глава 407. Авторитет на уровне служебного псаготовочитать
Глава 408. Ящик с уликамиготовочитать
Глава 409. Стал «материалом» едва ступив на землюготовочитать
Глава 410. Это я, тогда я был ещё худымготовочитать
Глава 411. Офицер, я правда не знаю!готовочитать
Глава 412. Ты проигралготовочитать
Глава 413. Серебряная подвескаготовочитать
Глава 414. Торговля лицомготовочитать
Глава 415. Повернись на триста sixty градусов, покажи мне районготовочитать
Глава 416. Ты теряешь всего лишь учебу, а я — бесплатный чай!готовочитать
Глава 417. Ты только что похоронил своего боссаготовочитать
Глава 418. Потасовка с Сяо Чжоу позади, но впереди второе испытаниеготовочитать
Глава 419. Мы же все были нормальными спортсменами, с чего ты вдруг за ум взялся?готовочитать
Глава 420. Тактика первокурсниковготовочитать
Глава 421. Скотина! Когда ты был на первом курсе, ей ведь едва двенадцать исполнилось!готовочитать
Глава 422. Девушка, ваш муж забеременел!готовочитать
Глава 423. Декретготовочитать
Глава 424. Приступим к отловуготовочитать
Глава 425. Расположение собакготовочитать
Глава 426. Кости под рыхлой землейготовочитать
Глава 427. Запредельная жажда жизниготовочитать
Глава 428. С местными шавками он ладил куда лучшеготовочитать
Глава 429. Сестра, ты ведь не заглядывала в историю моего браузера?готовочитать
Глава 430. Чу Юэ, а ты, похоже, мастерски собираешь лягушачьи скелетыготовочитать
Глава 431. Чу Юэ, ты уверена, что это место не называется Сайлент Хилл?готовочитать
Глава 432. По-сычуаньски, в сухом котелке, в остром масле или по-домашнемуготовочитать
Глава 433. Из-за вас у меня голова разболится точно так же, как у старшей сестры из-за меня!готовочитать
Глава 434. Превратил сенбернара в послушного телёнкаготовочитать
Глава 435. Разве не так работают крысы?готовочитать
Глава 436. Сучья приманкаготовочитать
Глава 437. Проверить счета за электричество в 901-й квартире за последние пару месяцевготовочитать
Глава 438. Сестра, от этого трупа пахнет специями, с которыми Лэ Чжиэ тушит собачатину!готовочитать
Глава 439. Вы уверены, что это заключение дала не говорящая ищейка?готовочитать
Глава 440. Шестьдесят семь лет — самый возраст для хвастовстваготовочитать
Глава 441. Новый вызов: скоростной подъем и боулдерингготовочитать
Глава 442. Мастер белых костей бесследно исчезготовочитать
Глава 443. В эпоху повального телефонного мошенничества старые мастера всё ещё предпочитают ручную работуготовочитать
Глава 444. Ложку сенбернару — ложку мне. Ложку немецкой овчарке — ложку мне. Ложку бельгийской овчарке — ложку мнеготовочитать
Глава 445. Тату-мастерготовочитать
Глава 446. Школа перевоспитанияготовочитать
Глава 447. Тайная сделкаготовочитать
Глава 448. Вредный сенбернарготовочитать
Глава 449. Я выбираю начать с боулдерингаготовочитать
Глава 450. Может, лучше сразу сдаться?готовочитать
Глава 451. Кто сказал, что идеальных преступлений не бывает?готовочитать
Глава 452. Преподать Лу Синчжоу урокготовочитать
Глава 453. Падение с высотыготовочитать
Глава 454. Снова «не рой другому яму»?готовочитать
Глава 455. Абсолютно ничего не понятноготовочитать
Глава 456. Люди всегда теряют бдительность там, где чувствуют себя как домаготовочитать
Глава 457. Юный участник из группы «А» исчез!готовочитать
Глава 458. У нас самый реалистичный физический движокготовочитать
Глава 459. Старайтесь не заниматься дедукцией перед подозреваемымготовочитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
8 5
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с английского на русский
Создан:
26 апр. 2026 г., владелец: Sberbank (карма: 479, блог: 3)
Модерация:
28 апр. 2026 г., 1:56 (одобрена)
В закладках:
101 чел. (в избранном - 3)
Просмотров:
9 639
Средний размер глав:
6 433 символов / 3.57 страниц
Размер перевода:
459 глав / 1 641 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
5
Абонемент:
10 глав за 45 RC
50 глав за 225 RC
100 глав за 450 RC