Читать Supernatural Clairvoyant / Сверхъестественный провидец: Глава 933 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× О рецензиях и комментариях

Готовый перевод Supernatural Clairvoyant / Сверхъестественный провидец: Глава 933

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Biquge www.wuxiax.com, самое быстрое обновление последней главы "Нужно увидеть Глаз Бога"!

После плавания в течение трех или четырех дней скорость небесного города явно замедлилась, и Тиандао и Лю Янь больше не играли в горячем источнике. Две женщины сидели в зале управления и смотрели на большой экран. Многие цифры созерцали.

Казалось, что Лю Янь не успевает за ритмом небес, он просто побил его.

Небесные стрелки словно летали, почти как высокоинтеллектуальный искусственный компьютер, вычисляя различные данные.

"Я нашел его, он здесь". После нескольких часов борьбы, работа Тиандао, наконец, была закончена. Она выглядела измученной и облегченной.

В тот момент, когда она только закончила вычисления, Фан Шен, находясь на сторожевой башне, увидел, что прямо перед ней находится другой обломочный континент.

В Восточном регионе на всем пути все обломочные континенты, независимо от того, насколько они большие или маленькие, похожи на мир, задуманный древними китайцами на земле. Хотя в круглом месте на земле есть волнистые участки, большую часть времени они плоские Это похоже на неровную плоскость.

Но раздробленный континент перед ним больше похож на холмы.

Его форма такая же, как у карстового рельефа Царства Хуася - прямого и стройного цилиндрического горного тела, широко известного в Чжанцзяцзе.

А гора перед ним еще опаснее, чем на земле. Бока горы, аккуратные, как нож и топор, иногда подвергаются воздействию рек на протяжении десятков и сотен лет. Куски породы, образовавшиеся позже, выглядели необычайно острыми.

Взгляд Фан Шена устремился в прошлое. Очевидно, что на этом утесе давно никто не был, или никто никогда не занимался этим.

Экосистема наверху не повреждена искусственно, и она остается самой подлинной.

Некоторые старые деревья, такие как приветственная сосна Хуаншань, отличающиеся чрезвычайной живучестью, укореняются на скалах и, возможно, прошли тысячелетнее крещение ветром и дождем, но все еще сохраняют свою энергичную жизнеспособность.

На вершине старого дерева, скорее всего, находится огромный скворечник. Несколько молодых птиц, неизвестно какого вида, но очень похожих на беркута, ждут, когда их покормят там, но в поднебесном городе. В нескольких сотнях метров впереди огромная птица с раскинутыми крыльями, почти закрывающими небо. Перья на всем ее теле сделаны из золота. Под светом солнца жизненная сила Юйюй едва не заставила Фанг Шена не открыть глаза. Открыв глаза, птица закричала, ее звук был глубоким и пронзительным, почти все барабанные перепонки Фан Шена отозвались болью.

В пасти этой гигантской птицы также находится единорог, похожий на носорога. Единорог толстый и плотный. Даже если кровь текла по небу, как водопад, он все еще не умер. Там идет борьба.

С точки зрения Фанг Шена, не говоря уже о том, какой культивацией обладает эта гигантская птица, достаточно сказать, что единорог, на которого она охотится, обладает силой физической защиты, почти сравнимой с земной. Культиватор, такой ужасающей силы, не хуже нынешнего бессмертного тела.

Конечно, этот носорог, похоже, уже совсем взрослый, и его физическое тело выросло до предела. Здесь нет места для подъема. Естественно, его нельзя сравнивать с телом феи.

Но даже с таким мощным существованием, перед этой огромной золотой скульптурой, он подобен птенцам на земле, стоящим перед орлом, да и то только убитым.

"Сила этой гигантской птицы внушает страх, она уже сравнима с обычным бессмертным царством. Тело феи в моем среднем царстве не может противостоять ее удару. Обычное божественное царство, вероятно, перед ней, как листы бумаги, такие же хрупкие. "

"Этот восточный регион - действительно мир, полный чудес. Это действительно интересно."

Глядя на эту величественную сцену, величие Фан Шена было полно жизненной силы, и он исследовал стиль мира и его настроение.

Но это еще не конец. Гигантская птица подлетела к птице-малышу на гнезде Йингсонг. Очевидно, это была птица-самка, которая усердно добывала пищу.

Когда она пролетала над приветственной сосной, ее рот разжался, единорог был подброшен и упал прямо в гнездо птицы.

Молодые птицы закричали и бросились вверх.

Однако твердую шкуру носорога молодым птицам пробить все еще трудно, но они тоже умны. Весь помет молодых птиц перемещается на брюхо носорога, где у них есть свои матери, и используют острую трещину в его лапе.

Эти молодые птицы, подобно гиенам в африканской саванне, которые любят рыть аналы, последовали за трещиной, засунули в нее свои не очень острые клювы и разорвали плоть, Во всем птичьем гнезде была кровь.

В этот момент бедный единорог еще не был мертв, он боролся оттуда.

Похоже, что иногда слишком живучая жизненная сила - это не очень хорошо.

Как и в данном случае, если бы единорог умер раньше, ему было бы легче.

Видя эту немного жестокую картину, Фан Шен лишь слегка покачал головой, и в его сердце не было никаких колебаний.

Таков закон выживания в мире природы, не говоря уже о зверях и людях всего восточного региона. Боюсь, что этот закон также преследуется".

Однако в этот момент Фан Шен вдруг обнаружил, что хорошая сцена еще не закончилась.

Когда молодые птицы радостно пировали, а гигантские птицы парили в небе, все казалось спокойным.

Но появился еще один охотник, это была огромная черная змея, которая почти сливалась со всем утесом. Она прилипла к острому камню и медленно трогала молодых птиц.

Пока змея не оказалась всего в нескольких сотнях метров от молодых птиц, гигантская птица, кружившая в небе, наконец обнаружила фигуру черной змеи.

Везде, у любой расы, правила возможного выживания разные, но как существа, их материнство одинаково.

Сразу же после обнаружения черной змеи гигантская птица громко закричала, чтобы напомнить о своем ребенке, а затем его крылья превратились в золотой свет и устремились к черной змее.

Черная змея обнаружила гигантскую птицу, и та бросила молодых птиц в гнезде, пару змеиных зрачков, и уставилась на летящую к ней гигантскую птицу.

Другими словами, это и есть заговор черной змеи. Все его действия соответствуют его плану. Его цель - напасть на птиц, но привлечь птиц к нападению, притворившись, что нападает на потомков птиц. Его просто закинули в сеть.

Гигантская птица клевала в семи дюймах от черной змеи, прорвала защиту и впилась в нее. Из тела черной змеи вдруг потекла зеленая жидкость. В воздухе сразу же затрепетал зловонный ветер.

Но в то же время хвост черной змеи качнулся с невообразимой скоростью, а затем следующий ролик, как трос цепи, крепко связал гигантскую птицу, без всякого движения, не слишком долго, уже Ничего не было.

Оставалось только это гнездо. Услышав тревогу матери, он вынырнул из брюха единорога и встал в ряд, кричащих птиц-малышей.

http://tl.rulate.ru/book/17965/2238714

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку