Готовый перевод My beast Emperor System / Моя Система Императора Зверей: Глава 30 Смерть ради власти

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 30: Смерть ради власти?

Император стоял на вершине пламенеющего феникса, в то время как инструктор Хан замер на самом краю каменной платформы. В боевом режиме волосы правителя вновь стали кроваво-красными, а его тело — рельефным и мускулистым, излучающим яростную ауру.

Инструктор Хан сосредоточился на поддержании своей Пространственной Зоны, охватившей всю площадку, что лишило Блинка возможности сбежать с помощью магии. В этой схватке он лишь удерживал барьер, а постоянные атаки по Блинку и Кловису не давали врагам времени на ответный маневр.

— ЧТО ЭТО ЗА ЧЕРТОВЩИНА? — прорычал Блинк, укрываясь за массивным золотым крестом вместе с Кловисом.— Я думаю, нам стоит сосредоточиться на победе, прежде чем начинать проклинать всё вокруг, — ответил Кловис, с трудом сдерживая потоки пламени.

— Судя по мощности, этот император зверей должен находиться на среднем уровне Золотого ранга... в этом мире это соответствует пятому небу ранга Духа, — заметил Блинк с серьезным лицом.Кловис добавил, что согласно их сведениям, дальше идут ранги Чемпиона, Полубога и истинных Богов.

— Если судить честно, ранг Чемпиона здесь эквивалентен нашему рангу Полубога... мне неприятно это признавать, но у местных есть потенциал превзойти наш мир и наших Богов, — сказал Кловис, передавая свою ману золотому кресту.— Раз ты так считаешь, то мы должны прикончить этого человека прямо сейчас! — воскликнул Блинк и призвал косу смерти.

Блинк резко рванулся вперед, миновав золотую преграду, но магическое пламя не смогло коснуться его. Как только он призвал свою косу, его тело окутала плотная завеса из темно-пурпурного марева.

«Что это за мощь? Неужели их рассказы о мастерах ранга Богов — чистая правда?» — император Фэй с опаской посмотрел на оружие в руках врага.Сегодня он встретил уже два сюрприза: золотой крест с чистейшей магией света и эту черную косу, воплощавшую предельную форму тьмы.

— Пади! — закричал Блинк, обрушивая косу смерти на исполинского огненного феникса.Массивный поток темно-пурпурной энергии вспорол огонь, устремившись прямо к голове птицы, где находился правитель.

Почуяв невероятную силу атаки, император Фэй не задумываясь спрыгнул вниз, пикируя на Блинка с пылающим кулаком.— Всё кончено! — взревел Блинк, вливая еще больше маны в свой жуткий артефакт.

Он направил косу на летящего врага, исторгнув мощный луч темной ауры, который был в несколько раз больше самого императора.Блинк был уверен, что старик не успеет уклониться даже в полете, но, к его величайшему удивлению, Фэй даже не попытался этого сделать.

— Зона! — внезапно прогремел голос инструктора Хана, и в то же мгновение император Фэй поменялся местами с одним из приспешников врага.Блинк и Кловис в оцепенении наблюдали, как их собственный темный луч мгновенно испепелил союзного юношу!

— Ты мерзавец!!!!! — в ярости взревел Кловис и обернулся к противнику.Но император зверей уже стоял вплотную к нему, и прежде чем враг успел среагировать, в центре его груди возникла выжженная дыра!

— Кловис!!!! — исступленно закричал Блинк, бросаясь на помощь напарнику.Люсьен с тревогой наблюдал за ослепительными вспышками наверху, которые сотрясали своды всей пещеры.

Он понимал, что подъем на платформу сейчас равносилен мгновенной смерти, но продолжал внимательно ждать знака от правителя.Внезапно вспорола ярко-голубая вспышка, настолько мощная, что её сияние пробилось сквозь черное озеро и достигло глаз дозорных на поверхности.

— Люсьен, сейчас! Забирай эту силу! — прогремел голос императора.Юноша увидел, что магическая завеса над источником наконец исчезла, обнажив проход.

Блинк взмыл в воздух, прорвавшись сквозь огненные столбы мимо инструктора Хана.Люсьен увидел Кловиса, который парил с дырой в груди и золотыми глазами, и Блинка, покрытого ранами, но всё еще готового к бою.

— Магия ветра: Всадник ветра! — проревел Люсьен, бесстрашно несясь по полю боя и уворачиваясь от случайных снарядов.Он изо всех сил стремился к открывшемуся входу, пока два монстра продолжали терзать императора.

— И куда это ты собрался? — гневный возглас Блинка заставил Люсьена замереть на месте от парализующего страха.Неужели ему суждено погибнуть в тот самый миг, когда великая мощь была уже на расстоянии вытянутой руки?

http://tl.rulate.ru/book/179357/16529815

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода