× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Naruto: Killing Makes Me Stronger / Наруто: Убийства делают меня сильнее: Глава 6: Режим чакры Стихии Огня

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Глава 6: Режим чакры Стихии Огня

Хироми слегка улыбнулся.

[Название миссии: Ты решил показать свою спесь в Конохе?]

[Содержание миссии: Убей лидера делегации послов Кумогакуре!]

[Награда за миссию: Стихия Огня: Огненный драконий снаряд + Стихия Огня: Техника великого драконьего пламени]

«Награды стали больше! Провокации действительно работают!»

Воодушевление Хироми значительно притупило жжение в ладонях, которые он содрал о землю, когда его толкнули.

Он вскочил на ноги, и как раз в тот момент, когда жители деревни собирались оттащить его назад, Хироми бросился вперед:

— Верни деньги за мои такояки!

Жители деревни наблюдали за этой сценой с тревогой. Шикаку прикрыл лицо рукой. Его подчиненные потеряли дар речи.

Члены делегации послов Кумогакуре помрачнели. Они понимали, что о драке не может быть и речи — они даже пальцем не могли до него дотронуться. Кумогакуре действительно была высокомерной, но не то чтобы они не хотели подписывать мирный договор — они просто хотели выторговать больше преимуществ.

Что касается порции такояки, она стоила копейки, они бы просто заплатили. Но теперь они представляли лицо Кумогакуре. Если бы они извинились, Кумогакуре потеряла бы статус, и как тогда требовать больше выгод? Но если они проигнорируют мальчишку, он будет докучать им, и тогда пустяковое дело перерастет в нечто серьезное, а там и до войны недалеко.

Внезапно у них зачесалась кожа головы от беспокойства. На данный момент они могли лишь сделать максимально угрожающие лица, пытаясь напугать сорванца. Но, очевидно, на Хироми это не действовало.

Видя это, лидер послов Кумогакуре обвел взглядом жителей деревни и остановился на Шикаку:

— Это так вы, люди Конохи, обращаетесь со своими гостями?

(Конечно нет. Мы компенсируем вам стоимость такояки.)

Шикаку собирался закончить на этой ноте, но прежде чем он успел произнести хотя бы слово, Хироми выпалил:

— Вы толкнули меня, я разбил руки, да еще и испортили мои такояки! И это все еще моя вина?!

Делегация послов Кумогакуре: «...»

Шикаку: «...»

Подчиненные: «...»

Жители деревни: «...»

Один из подчиненных посла Кумогакуре пробормотал:

— Кажется, он прав.

— Заткнись!

На лбу лидера послов Кумогакуре вздулись вены, он готов был прирезать этого идиотского подчиненного. Даже если мальчишка прав, они не могли этого признать. Но в сложившейся ситуации у него не было иного выбора, кроме как компенсировать ущерб.

— Я дам тебе...

Как раз когда лидер послов Кумогакуре собирался заговорить сквозь стиснутые зубы, Хироми обиженно сказал:

— Значит, вы не платите и не извиняетесь. Приехали в мою Коноху и ведете себя так высокомерно. Хорошо, я вас запомнил.

Маленький мальчик, ростом едва ли выше метра, сердито протопал прочь.

Система в его сознании снова обновила миссию.

[Название миссии: Ты решил показать свою спесь в Конохе?]

[Содержание миссии: Убей лидера делегации послов Кумогакуре!]

[Награда за миссию: Режим чакры Стихии Огня]

Лидер послов Кумогакуре: «???»

Однако он всё же вздохнул с облегчением и холодно усмехнулся. Хорошо, что он ушел. «Запомнил меня»? Ха, молись, чтобы я не встретил тебя снова. Иначе... хе-хе.

Ночь была темной и ветреной. В одном из переулков.

— Малыш, какая удача. Не ожидал наткнуться на тебя здесь.

Лидер послов Кумогакуре, в черной маске, злобно усмехнулся. Он планировал направиться к клану Хьюга и не ожидал, что по пути встретит того самого дерзкого мальчишку. Этот неожиданный сюрприз придал ему сил. У него было предчувствие, что миссия пройдет исключительно гладко.

— Сначала я вырву тебе язык, а потом ты сдохнешь, умоляя о пощаде.

Он шагнул вперед со зловещей улыбкой, каждое его движение было наполнено уверенностью человека, полностью контролирующего ситуацию. Пока он не увидел, как в черных глазах Хироми вспыхнул красный свет. Черные томоэ появлялись одно за другим, словно размножаясь, пока в красных глазах не застыли три томоэ.

Глаза лидера делегации Кумогакуре расширились от недоверия:

— Шаринган! Ты на самом деле из клана Учиха?!

В следующее мгновение шок сменился огромной радостью:

— Удачно как раз то, что клан Учиха находится под наблюдением. Если бы ты не выбежал, я бы не смог тебя поймать.

Его лицо выражало жадность. С этими глазами сила Кумогакуре возросла бы еще больше. Возможно, они смогли бы даже заменить Коноху.

Хироми усмехнулся. Три черных томоэ начали быстро вращаться внутри красных глаз.

Зловещее чувство заставило холодный пот выступить на лбу посла Кумогакуре. Как только он коснулся клинка за спиной, он увидел новые глаза Хироми. Они напоминали пару сложенных вместе ладоней, образующих форму цветка, но при этом были крайне асимметричными. Десять лепестков-пальцев казались изношенными и полными царапин. В целом они напоминали странное круглое окно.

От них исходило пугающее ощущение спокойствия, будто внутри мирно спал дьявол. Если его разбудить, это приведет к ужасающим последствиям.

Глаза лидера послов Кумогакуре, казалось, вот-вот вылезут из орбит, налились кровью, и его всего колотило. Волосы встали дыбом, когда ледяная волна, казалось, хлынула от пальцев ног вверх по позвоночнику к затылку, неся с собой неведомый ужас.

— Ты... ты...

Его голос дрожал, словно он боялся разбудить дьявола, таящегося за этим «окном». Но нужно ли было Хироми использовать «дьявола» в своих глазах, чтобы разобраться с ним?

— Тебе никто не говорил? Никогда не смотри в глаза Учиха, — голос Хироми был полон уверенности.

В следующее мгновение лидер послов Кумогакуре словно что-то увидел. В ужасе он попытался развернуться и бежать, но споткнулся о собственные ноги и рухнул на землю. Его лицо зарылось в нечистоты, руки и ноги загребали, будто он пытался плыть, отчаянно стремясь сбежать от чего-то ужасного, что преследовало его. Вскоре, в состоянии ужаса и отчаяния, он захлебнулся.

— Такой слабый.

[Миссия «Ты решил показать свою спесь в Конохе?» выполнена. Вы получили Режим чакры Стихии Огня.]

Хироми мгновенно почувствовал, что может с легкостью управлять чакрой огня и покрывать ею всё свое тело в любой момент. По телу пробежали языки пламени, но они не опалили его одежду.

В этот момент Хироми словно превратился в новый вид существ — человека огня.

Одним усилием воли пламя исчезло. Хироми сжал кулаки и улыбнулся. Это чувство силы было поистине опьяняющим.

http://tl.rulate.ru/book/179095/25329310

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода