Готовый перевод The Girls' Dorm Survives — Idle Victory on the Infinite Train / Общага девчонок выживает — на бесконечном поезде лежат и побеждают: Глава 17: «Моё каре – для тебя»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Напряжение в холодильной камере понемногу спадало. Сквозь единственное пожелтевшее окно время от времени задувал прохладный ветерок.

Плотный мужчина с залысиной – местный «одуванчик» – отошел от двери и обратился к их лидеру, Чжао Шуньчэну:

— Чэн-гэ, похоже, народу сюда набилось уже порядочно. Мы так и будем сидеть сиднем?

Мужчина, которого назвали Чэн-гэ, был одет в строгий костюм. Своим видом он напоминал инвестора лет тридцати с небольшим. На его лице отразилось презрение.

— Болван. По голосам слышно – девчонки зеленые, толку от них? Наверняка трусихи те еще. Подождем. Когда соберется толпа, начнется хаос, тогда мы и выйдем.

— Устроим всем «ловлю черепахи в кувшине». Пусть они бьются с зомби, а мы соберем сливки.

Девушка с низким конским хвостом нахмурилась:

— Это же подло. Сегодня только первый день, мы все приехали в одном вагоне. Должно же быть хоть какое-то доверие. Не лучше ли выйти и договориться? Вместе мы сильнее.

Чжао Шуньчэн усмехнулся:

— Да что ты понимаешь? Сидеть в засаде сейчас – лучший вариант. Зря, что ли, мы первыми сюда добрались?

В холодильнике прятались пятеро мужчин и одна женщина. Большинство поддерживало позицию Чжао Шуньчэна.

В отличие от остальных, их группа изначально состояла из пятнадцати человек. Когда они вышли с вокзала в этот город, База биологических исследований была прямо перед ними.

На земле валялись красные листовки с указателями, и люди воодушевились – они явно опережали всех. Решив, что «ближняя вода первой утоляет жажду», они двинулись на разведку в это заброшенное здание.

Но на полпути зомби напали на одного из них и покусали. А когда в административной зоне первого этажа вывалилась целая толпа мертвецов, шестеро сразу дали дёру, не оглядываясь.

Из оставшихся восьми двое, прикрывавшие отход, были загрызены в кладовой на первом этаже. Остальные, пользуясь темнотой, тихо пробрались на третий этаж и затаились.

Чжао Шуньчэн вел себя активнее всех. До рассвета он даже водил их на четвертый этаж, но, увидев там три десятка свирепых зомби со скальпелями, тут же скомандовал отступать и с тех пор носа за дверь не высовывал.

Так они и оказались в нынешнем положении.

Вспомнив об этом, Чжао Шуньчэн щелкнул зажигалкой, затянулся густым дымом и произнес:

— С теми тварями наверху даже спецназ бы замучился, куда уж нам, обычным людям. Слушайте меня, не прогадаете. Переждать, а потом собрать то, что плохо лежит, – сейчас самый безопасный и верный путь.

— Тем более, мы тут уже каждый угол разведали.

Толстяк с залысиной льстиво прищурился:

— Чэн-гэ, сразу видно – деловой человек, элита. С вами у нас точно есть будущее.

Чжао Шуньчэн довольно улыбнулся и похлопал его по плечу:

— Ха-ха-ха! За такие слова, как только я поднимусь, тебя первым с собой возьму.

Девушка с хвостом с нескрываемым отвращением посмотрела на весело болтающую компанию. Деваться ей было некуда.

— Мо Жань… — кто-то дернул ее за руку. Девушка, сидевшая у стены под окном, опустила взгляд.

Мо Жань присела на корточки перед своим парнем. Тот был бледен, выглядел изможденным. Она поспешно протянула ему флягу:

— Чжан Цзинь, что с тобой? Вот, попей воды.

Чжан Цзинь придвинулся к ее уху и прошептал:

— Найди момент и уходи отсюда. Я… я заражен зомби-вирусом.

Лицо Мо Жань окаменело. Увидев на голени Чжан Цзиня багрово-черные следы когтей, она почувствовала, как сердце сковывает ледяной холод.

— То есть ты хочешь сказать, что всех разбросало случайно?! — Хуацзяо была поражена этим открытием.

Они нашли новое убежище – обшарпанный донельзя склад. Ли Юаньдань, изучая схему города на обороте листовки, изложила свои выводы:

— Да. Другой причины, почему кто-то оказался здесь раньше нас, я не вижу.

— Вспомните сами. Когда мы вышли с перрона в этот мир, разве за нашими спинами была сотня человек из всего вагона?

Е Цинцин задумалась, и по ее коже побежали мурашки.

— Народу было много, но максимум человек сорок-пятьдесят. А почему тогда мы вчетвером не разделились?

Чэнь Юэ припомнила детали и просияла:

— Мы же тогда крепко держались за руки, чтобы толпа нас не раскидала!

Ли Юаньдань щелкнула пальцами. — В точку.

— И еще. Я внимательно изучила карту. Наша база исследований находится на юге города, а Безопасная зона – на севере.

— Получается: восток, запад… всего четыре сектора. Это подтверждает теорию о разделении потока.

— Иначе нам бы по пути, кроме Сюй И, попался хоть кто-нибудь.

Е Цинцин не удержалась от едкого замечания:

— Ха, ну и везунчики те, кто попал сразу в Безопасную зону. Могли бы им сразу и магическое зелье на блюдечке вынести.

Чэнь Юэ погрозила пальцем:

— Нет-нет-нет.

— Я считаю, риск и возможности всегда идут рука об руку. В Безопасной зоне наверняка много «жира», но если там толпа народу, то конкуренция будет куда жестче, чем у нас.

— Логично, — Е Цинцин почесала затылок. — Значит, мы сейчас идем с опережением графика?

Хуацзяо, пересчитывая трофеи, подала голос:

— Про график не скажу, но по активам мы точно в лидерах. С учетом тех, кого прихлопнули в туалете и коридоре, у нас четырнадцать кристальных ядер. Только вот знать бы, на что их менять.

Чэнь Юэ посмотрела в окно на высокую магнолию. С веток доносился едва уловимый нежный аромат цветов. Она указала на себя:

— Когда вернемся в поезд, я первым делом в душ. Мне кажется, от меня уже разит.

Чик-чирик!

Пара воробьев перепорхнула с ветки на ветку, пролетев мимо залитого солнцем коридора третьего этажа.

Птицы ненадолго задержались в тени, а когда слетели на землю в поисках корма, откуда-то выскочил зомби и попытался их схватить. Пернатые мгновенно упорхнули.

— Хм? — Чэнь Юэ прищурилась, ее глаза азартно блеснули.

— У меня есть идея!

— У меня тоже, — одновременно с ней радостно воскликнула Ли Юаньдань. Они указали друг на друга пальцами.

— Говори первая.

— Чего? — Хуацзяо и Е Цинцин стояли в полном недоумении. — Вы чего это? Обе белены объелись?

— Звуки живых существ! — Выпалила Чэнь Юэ. — Зомби не реагируют на звонки и будильники, потому что в механических звуках нет признаков жизни.

— А привлечь их могут не только люди, но и животные: воробьи, куры, даже крысы. Это, конечно, только догадка. Даньдань, а ты о чем подумала?

Ли Юаньдань выглядела слегка озадаченной:

— Я не про звуки, я про тени.

— Когда зомби находятся в тени, особенно в «слепых» зонах здания, их восприятие притупляется. Такое чувство, будто… для них наступает ночь!

Е Цинцин понимающе кивнула:

— Но таких зон мало, они нам особо не помогут.

— А что, если тень будет передвижной?

Хуацзяо задумалась. — Это еще как?

— Дымовая шашка! — Чэнь Юэ аж подпрыгнула от осенившей ее мысли.

— Ты знаешь пропорции и состав?

— Нитрат калия и сахар три к двум. Можно добавить хлорат калия, глицерин или сухой лед. Когда я готовилась к экзамену на учителя химии, часто смотрела военные каналы и научпоп.

Ли Юаньдань открыла в телефоне схему здания.

— Здесь наверняка есть лаборатории… Погодите, вы чего на меня так смотрите?

Троица уставилась на нее как на инопланетянку.

— Ты просто монстр какой-то, — Е Цинцин поправила свое короткое каре и в упор спросила:

— Даньдань, скажи честно, тебе больше нравятся девушки с длинными волосами или с короткими?

— А? — Ли Юаньдань опешила от смены темы. — Ну, с короткими… голову мыть проще…

Едва она договорила, как Е Цинцин с пылом истинной фанатки провозгласила:

— Решено! Отныне моё каре – для тебя!

— …

Все трое застыли в гробовом молчании.

Хуацзяо закатила глаза и потащила Е Цинцин к выходу. — Ладно, кончай ломать комедию. Знаю я тебя – ты подстриглась только ради экономии на шампуне.

Е Цинцин картинно возмутилась:

— Какая наглость! Как ты смеешь разоблачать меня прямо в лицо!

http://tl.rulate.ru/book/178783/16390989

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода