Готовый перевод The Girls' Dorm Survives — Idle Victory on the Infinite Train / Общага девчонок выживает — на бесконечном поезде лежат и побеждают: Глава 15: «Весь мир против меня»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Едва они вошли, из-под двух перевернутых диванных подушек вылез зомби с короткой стрижкой в медицинском халате. Стоило Чэнь Юэ переступить порог, как он вскинул искаженное яростью лицо и громко закричал.

— О, глядите-ка, придавленный зомби! Ничего, сестричка поможет тебе освободиться~ – Хуацзяо с веселым видом направилась к нему, занося кастрюлю. Е Цинцин поспешила следом:

— Эй, не ешь в одно горло!

Ли Юаньдань, глядя на прижатую подушками тварь, на мгновение нахмурилась:

— Неужели здесь кто-то уже был?

— Да быть не может, — Чэнь Юэ обернулась. — Мы приехали на машине. Никто не мог добраться сюда раньше нас.

Сюй И согласился:

— Если бы тут кто-то прошел, зомби на первом этаже были бы зачищены. Тем более этот, под подушкой.

Зомби продолжал что-то невнятно рычать, изрыгая ругательства на своем языке.

Ли Юаньдань медленно кивнула:

— Наверное, мне показалось.

— Ладно, пойдемте наверх, — Е Цинцин, припрятав очередное ядро, подбежала к ним.

Чэнь Юэ кивнула:

— Первый этаж похож на администрацию. Сыворотка должна быть в лабораториях.

— Вперед!

Они решительно направились к лестнице.

Проходя мимо стойки регистрации, Ли Юаньдань замерла и указала на облупившуюся информационную табличку на стене коридора:

— Стойте. Тут схема всех пяти этажей.

Она начала читать:

— Первый этаж – администрация. Второй – биологические лаборатории и секционные залы. Третий – столовая и склады. Четвертый и пятый… исследовательские отделы и биоцентр.

Ли Юаньдань тут же достала телефон и сфотографировала схему.

— Так мы хотя бы не будем бегать вслепую. Кроме администрации и столовой на третьем, нам нужно проверить всё остальное.

Сюй И просиял:

— Так дело пойдет гораздо быстрее!

— Лестницы есть и справа, и слева, — Ли Юаньдань, изучив фото, уверенно указала направо:

— Идем туда.

Никто не стал спорить.

— Потому что та лестница ведет прямо к лабораториям? — С надеждой спросила Чэнь Юэ.

— Нет, потому что там рядом туалет.

— …

Спустя две минуты они осторожно поднялись на два пролета и, приоткрыв стеклянную дверь, забрызганную кровью, опасливо высунулись наружу.

Увиденное повергло их в шок.

Е Цинцин, заметив в коридоре и холле около двух десятков зомби, мгновенно зажала рот руками, чтобы не закричать.

Картина на втором этаже была, мягко говоря, жуткой. У справочной стойки в центре бродили зомби, переступая через иссохшие трупы. Двери в стерилизационную и препараторскую были распахнуты настежь, и оттуда то и дело мелькали тени мертвецов.

Сюй И почувствовал, как сердце уходит в пятки.

— Тсс! Глянь туда! — Чэнь Юэ тронула его за плечо, указывая на потрепанный красный транспарант над окнами холла.

На нем черным маркером было крупно выведено: «Антитоксичная сыворотка находится на 4-м этаже, в отделе 406. Просим всех граждан соблюдать очередь и регистрироваться у сотрудников».

— Четыреста шестой. Как просто – нам даже координаты дали! — Прошептала Хуацзяо.

— Но этот баннер совсем ветхий. Неужели его написали те, кто потом стал этими зомби?

— Трудно сказать, — Ли Юаньдань нахмурилась и тихо добавила:

— Я всё думаю… В городах есть огнестрел, пушки, дроны. Справиться с зомби для военных должно быть проще простого. Почему же город превратился в кладбище?

Е Цинцин поправила воображаемые очки, и в ее глазах блеснула искра дедукции:

— Есть только один вариант…

— Город остался без воды и света, и все выжившие просто сбежали! Причем забрали с собой все припасы, не оставив нам даже дохлого таракана!

— Я тоже об этом подумала, — Ли Юаньдань одобрительно кивнула.

Сюй И кашлянул и торопливо спросил:

— Значит, идем сразу в четыреста шестую?

— Конечно. Но сначала я все-таки загляну на третий этаж, в столовую… ну, и в туалет рядом.

— Ладно.

Они поднялись на третий этаж. К счастью, в коридорах и на складах не было ни души. Слова Е Цинцин подтвердились: коренные жители выгребли всё. Даже в столовой, которая должна была быть самым богатым местом, было так пусто, что туда не заглядывали даже крысы.

Туалет находился прямо за углом лестницы.

Четверо подошли к двери, прислушиваясь к звукам внутри. Сжимая оружие, они обменялись взглядами.

— На счет три врываемся вместе!

— Раз!

Чэнь Юэ с двумя ножами, выставив вперед шлем, вышибла дверь и влетела внутрь. Хуацзяо и Ли Юаньдань не отставали.

В тот же миг наружу вырвался запах туалета, который не смывали полгода, смешанный с зомби-гнилью.

Е Цинцин опешила:

— Да вы что, так проголодались, что решили перекусить там… бе-е!

Из туалета донеслись звуки яростной свалки. Через десять секунд два зомби с разбитыми головами были выброшены в коридор, словно мешки с мусором.

Сюй И, карауливший на лестнице, вздрогнул и на всякий случай отступил еще на пару шагов, тактично отвернувшись.

Чэнь Юэ плотно закрыла дверь и, убедившись, что всё чисто, хохотнула:

— Всё-таки командный бой – это наше!

— Хуацзяо, ты совсем озверела. У того зомби мозги по стенке размазало.

— Пф, подумаешь, кровищи. У меня во время месячных и то больше бывает!

— Теперь понятно, почему я не боюсь вида крови. Это же наше преимущество!

— …

Вскоре все четверо вышли и двинулись выше. Но стоило им достичь нужного этажа, как они застыли на месте.

Проход в коридор был заблокирован. Стеклянная дверь валялась на полу месивом из осколков, а вместо нее стояли две тяжелые стойки регистрации и деревянная дверь, явно сорванная с петель. Эта баррикада кое-как перекрывала путь.

Не успели они сделать и шага, как послышался нестройный топот множества ног, а вонь гнили стала невыносимой.

— Дело дрянь, — Ли Юаньдань глубоко вдохнула и, взобравшись на стойку, заглянула в щель деревянной двери. Ее зрачки сузились.

Весь коридор был забит зомби в белых халатах – целая толпа мертвых ученых.

Хуже всего было то, что некоторые из них сохранили остатки инстинктов: они сжимали в руках скальпели, пинцеты и другое окровавленное оборудование, пошатываясь, бродили по проходу.

Хуацзяо прижала ладонь к губам и едва слышно прошептала:

— Навскидку… штук тридцать.

— Нам с ними не справиться.

Даже Чэнь Юэ, привыкшая к стычкам, покрылась испариной. Она обернулась:

— Теперь понятно, почему здесь всё забаррикадировали. Ужас какой-то.

— Мало того, — с отчаянием добавила Е Цинцин, — они еще и вооружены. Нам ни за что не добраться до сыворотки без потерь.

Сюй И выглядел совершенно раздавленным. Он был готов разрыдаться от бессилия:

— Неужели мы не пройдем?

— Давай попробуем взять их хитростью, — Ли Юаньдань посмотрела на Сюй И. — Поставь на телефоне будильник через минуту. Положи его перед дверью и посмотрим на их реакцию. Если удастся их увести – это наш шанс.

— Хорошо.

Других идей не было. Сюй И, стиснув зубы, настроил время и аккуратно положил телефон на стойку.

Пятерка быстро отступила на лестничный пролет ниже, наблюдая издалека.

Вскоре из телефона зазвучал текст песни:

— Мир меня отверг, пускай глумится, а я просто сохраню молчание~

http://tl.rulate.ru/book/178783/16390987

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода