× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод My Men Are All Traitors; I've Become The Biggest Villain In The Entire Army. / Вокруг одни предатели и крысы, но ты все равно умудрился стать самым грозным злодеем в армии? - Архив: Глава 17. Моих бойцов никто не смеет обижать!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 17. Моих бойцов никто не смеет обижать!

— Кажется, я вижу парней из своей старой части! — Ян Вэй приподнялся на цыпочки, вглядываясь в толпу. — Точно, вон мой бывший командир!

— И мой, кажется, там, — подхватил Чан Куань.

— Капитан, те, кто впереди... — Хуан Юцай прищурился. — Похоже, это капитан Ли из «Огненного орла».

— Он самый, — энергично закивал Цзян Линь. — С чего это они все разом притащились?

Е Ань нахмурился:

— Явно не с добрыми намерениями!

Он тут же зычно крикнул Ро Сину:

— Старина Ло! А ну, давай туда, перегороди им путь!

— А... О... — Ро Син растерянно кивнул и, собрав Цзя Юя и остальных, бросился наперерез гостям.

— Быстро, быстро, сворачивайте лавочку! — приглушённо скомандовал Е Ань своим бойцам. — Нельзя, чтобы они подсмотрели нашу методику тренировок. Прячьте всё!

Бойцы коллективно закатили глаза. «Подсмотрели»? Да от такой «методики» даже у владыки преисподней волосы дыбом встанут. Если бы кто-то мог победить Е Аня в честном бою, он бы в здравом уме ни за что не стал копировать этот бред.

— Е Ань! Е Ань, выходи! — донёсся издалека зычный голос. — Хватит прятаться за спинами поваров! Будь мужчиной!

Громкий крик Ли Гана заставил сердце Е Аня на мгновение пропустить удар.

— Плохо дело, капитан! — Айли с трудом сдерживал смех. — Похоже, «друзья» пришли по твою душу!

— Всё, приплыли, — Се Фугуй так и лучился злорадством. — Капитан Ли пришёл требовать свои трусы назад!

— Капитан, может, тебе лучше спрятаться? — предложил Цзян Линь. — Если тебя поймают с поличным, репутации конец. Вся бригада будет знать, что у «Одинокого орла» командир — воришка нижнего белья.

— От такого позора вовек не отмоешься, — добавил Хуан Юцай, явно наслаждаясь моментом. — Все решат, что ты извращенец... Беги, пока не поздно!

Е Ань видел, как Ли Ган со своей свитой прёт напролом. Ро Син и его тройка помощников явно не могли их удержать.

— А чего мне бояться? — Е Ань обернулся к своим и коварно улыбнулся. — Кто докажет, что это я взял? Разве может целый капитан заниматься такой ерундой? Я скажу, что это вы натворили, и мне все поверят.

«Ни хрена себе...» — у всех бойцов улыбки мгновенно сползли с лиц.

Е Ань хмыкнул и под их испепеляющими взглядами широким шагом направился навстречу Ли Гану.

— Будьте наготове, ждите моей команды, — бросил он через плечо.

Чжао Шэн в ярости сжал кулаки:

— Наш капитан... он просто сказочно бесстыжий тип!

— Трусы спёр он, а виноваты мы? — возмутился Айли. — Друзья, это же не по понятиям!

— У него что ни утро — то подстава, что ни день — то ловушка, — вздохнул Хуан Юцай. — Парни, лучше просто привыкнуть.

Бойцы дружно и безнадёжно вздохнули. Против лома нет приёма, а Е Ань был тем ещё «ломом». Обидно, досадно, но деваться некуда — оставалось только проглотить обиду.

*

— Господа, господа... — Ро Син из последних сил преграждал дорогу толпе. — Наш капитан приказал... Без его разрешения никому нельзя...

— С дороги! — Ли Ган бесцеремонно оттолкнул его.

Силы были неравны: Ли Ган был в ударе, а Ро Син — вымотан до предела. Бедный повар не удержался на ногах и повалился в пыль.

— Старшина, вы как? — Цай Чун и Фу Чжилэй тут же бросились к нему.

Ли Ган на мгновение замер, глядя на свою руку. Вроде и не сильно толкнул... Но отступать было поздно. Он лишь мазнул взглядом по Ро Сину и продолжил путь:

— «Без разрешения нельзя»?

Ли Ган холодно усмехнулся:

— Решил меня на испуг взять? Кто ты вообще такой? Раз командир боится выйти сам, выставил мелюзгу прикрываться? Зови Е Аня!

Та-та-та...

Внезапная автоматная очередь вспорола тишину. Пули веером легли прямо перед ногами Ли Гана и его людей. Фонтанчики пыли и гравия взметнулись в паре сантиметров от носков их ботинок. Вся толпа, больше сотни человек, мгновенно замерла как вкопанная.

Ли Ган, всё ещё чувствуя, как внутри всё похолодело от неожиданности, уставился на приближающегося Е Аня. В глазах капитана «Огненного орла» закипала ярость.

— Е Ань, ты что творишь?! — взревел Ли Ган. — Ты смеешь стрелять по своим?

Е Ань подошёл ближе, сохраняя на лице невозмутимую улыбку:

— Не в первый раз.

— Э-э... — Ли Ган поперхнулся словами. Он на мгновение забыл, что этот парень — из тех отморозков, которые действительно нажмут на спуск, не моргнув глазом.

Е Ань рывком поднял Ро Сина на ноги:

— Цел?

— Да, в порядке! — Ло Син быстро закивал.

Е Ань отряхнул пыль с его плеча и перевёл взгляд на Ли Гана:

— Мой боец выполнял приказ. Он не должен был никого пускать на стрельбище. Поскольку капитан Ли применил к нему силу, мне пришлось сделать предупредительный выстрел.

Е Ань чеканил каждое слово:

— Моих бойцов никто не смеет обижать.

Ро Син ошеломлённо посмотрел на командира. В его душе внезапно разлилось тепло. Е Ань ради него, простого повара, открыл огонь перед целой толпой, в которой были три командира рот... За такую защиту Ро Син готов был пахать хоть до потери пульса. Оно того стоило.

Ли Ган в ярости сжал кулаки. Формально он первый применил силу, а пули Е Аня действительно не задели людей. Как ни крути, а крыть было нечем.

Е Ань закинул автомат за спину и с приторной улыбочкой спросил:

— Так зачем капитан Ли пожаловал к нам с такой внушительной делегацией? Случилось что-то важное?

Ли Ган холодно фыркнул:

— А ты сам как думаешь? Неужто совесть совсем не мучает?

Сердце Е Аня снова ёкнуло: «Точно за трусами пришли! Твою мать...» Он уже начал лихорадочно соображать, как половчее свалить вину на Хуан Юцая или Айли.

Но Ли Ган внезапно выпалил:

— Сколько дней вы уже оккупируете стрельбище? У тебя ещё хватает наглости спрашивать, зачем мы здесь?

— Вот именно! — возмущённо встрял Хуан Фэйян, командир первой роты. — Стрельбище что, твоя личная собственность? Вы тут торчите с утра до ночи, а нам когда тренироваться?

Командир второй роты Ци Дэган тоже не скрывал гнева:

— Е Ань, я долго терпел. Закрывал глаза, потому что мои бывшие бойцы теперь у тебя. Но ты совсем обнаглел! Это общее стрельбище, а не твоя родовая вотчина!

Е Ань удивленно моргнул, и на его лице медленно расплылась улыбка облегчения. Огромный камень свалился с души.

— Так вы... вы из-за этого пришли? — он переводил взгляд с одного командира на другого.

Три офицера переглянулись и хором рявкнули:

— Да, из-за этого! Или ты считаешь это мелочью?

Е Ань не выдержал и прыснул со смеху:

— Нет-нет... не мелочь... Просто я думал, вы из-за чего-то посерьёзнее... Ха-ха-ха! Так это всего лишь стрельбище...

У Ли Гана задергался глаз:

— Эй... тебе что, смешно? Мы тут, вообще-то, серьёзные вещи обсуждаем!

— Извините... — Е Ань с трудом подавил смешок. — Я думал, там что-то глобальное... Простите, продолжайте, я весь во внимании.

Видя это наплевательское отношение, три капитана едва не позеленели от злости.

— На всю бригаду одно стрельбище, все пользуются им по очереди, — чеканя слова, произнёс Ли Ган. — Вы захватили его на целую неделю. Из-за вас мы не можем проводить учебные стрельбы. Ты до сих пор не считаешь это проблемой?

Хуан Фэйян ткнул пальцем в сторону Е Аня:

— Мы здесь, чтобы сказать тебе прямо: немедленно забирай своих людей и проваливай отсюда.

Е Ань с улыбкой выслушал их до конца:

— Всё сказали?

— Всё! — кивнули они в унисон.

Взгляд Е Аня внезапно стал холодным:

— Тогда свободны. Можете возвращаться.

Будь это раньше, он бы уступил. Они и впрямь занимали поле слишком долго. Но сейчас ситуация была иной. «Одинокий орёл» по всем показателям уступал «Огненному орлу», не говоря уже о былой славе. Никто не знал, когда поступит приказ о выступлении, и Е Ань обязан был использовать каждую секунду. Он не мог подвести ушедшего Ло Тяня и не мог предать память павших товарищей. Ради возрождения отряда он готов был прослыть последним эгоистом и стоять на своём до конца.

— Хм? — Ли Ган и остальные нахмурились. — Что это значит?

Е Ань спокойно пояснил:

— Стрельбище мне нужно ещё на несколько дней. Пока мы не уйдём. Возвращайтесь к себе, потренируйте пока стойку, прицеливание без патрона. Если уж совсем невтерпеж пострелять — сгоняйте к Дивизии А или Б, у них полигоны не всегда заняты. В крайнем случае, есть общевойсковой полигон в горах. Или подождите меня... дня четыре. Максимум четыре, и я вам всё освобожу.

Ли Ган и его коллеги замерли, глядя на безмятежную улыбку Е Аня. В их глазах зажегся недобрый огонь.

— Е Ань! — прорычал Ли Ган. — Ты что, издеваешься над нами?

— Капитан Ли, ну что за слова? Я же вам варианты предлагаю, — невинным тоном ответил Е Ань. — У Дивизий полигоны куда больше нашего, а общевойсковой вообще огромный — там вы все разом поместитесь! А мы, бедный «Одинокий орёл», нуждаемся в заботе... проявите сострадание.

— Ли, хватит с ним лясы точить, — процедил сквозь зубы Ци Дэган, — Раз не хотят уходить по-хорошему, мы им поможем.

— Верно! — Хуан Фэйян смерил Е Аня ледяным взглядом. — Давай «позаботимся» об «Одиноком орле» и проводим капитана Е на общевойсковой полигон... силой.

Ли Ган угрюмо кивнул:

— Что ж, раз так... Ребята, поможем коллегам освободить место. За работу!

http://tl.rulate.ru/book/178528/16297721

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода