Великий древний владыка, Бессмертный Шапур.
Однако в его роду сыновья были удивительной редкостью.
Сам Шапур от четырех жен имел девять детей, но среди них был лишь один сын.
Даже у этого сына от двух жен родилось шестеро детей, но и у него был всего один наследник мужского пола.
То же самое касалось и его внука, Бахрама III, который взошел на престол после того, как Шапур исчез из мира.
И даже после того, как в 513 году Тёмных веков Династия Каванд пала в результате мятежа, а члены семьи рассеялись кто куда, судьба, обделившая их сыновьями, не изменилась.
В этом смысле Райнхард был прямым потомком Шапура из самой что ни на есть главной ветви.
Это и пробудило любопытство Адина.
Словно по иронии судьбы, совершенно случайно он столкнулся с потомком Бессмертного.
«Розе хотя бы помогла мне найти свиток... А потомок Бессмертного...»
Адин свернул свиток и спрятал его за пазуху.
«Интересно, что подумал бы Бессмертный, встреть он своего единственного потомка по мужской линии?»
После того как в Ренгосе будет добыто Ожерелье Нергала, Адин планировал прямиком отправиться в Храм Бессмертия.
Его план состоял в том, чтобы встретиться там с Бессмертным Шапуром, получить от него Меч Бессмертия, а затем отправиться в Беллодину для свершения мести.
И если бы Адин нанял Райнхарда и взял его с собой в Храм Бессмертия, он мог бы стать свидетелем драматической сцены воссоединения предка и потомка спустя семнадцать веков.
Воображение, рисующее подобные невероятные картины, и направило шаги Адина к Райнхарду.
— Пфу-у!
Райнхард, затягиваясь дешевым табаком, провожал взглядом рассеивающийся в воздухе дым. Заметив приближение Адина, он безучастно уставился на него.
— Вы наемник? — спросил Адин, притворившись, будто ничего не знает.
Райнхард выпустил дым через нос и грубо ответил:
— Разве не видно?
— Вы сейчас связаны контрактом с кем-нибудь?
— А похоже?
— Не похоже.
— Тогда зачем спрашиваешь?
Райнхард говорил нарочито раздраженным тоном, но на его лице играла усмешка.
В его облике, одновременно грубом и в то же время очень человечном, Адин ощутил необъяснимую симпатию.
Конечно, основой этой симпатии был тот факт, что Райнхард — потомок Бессмертного.
— Я хотел бы вас нанять.
Услышав слова Адина, Райнхард бросил недокуренную самокрутку на землю, спрятал трубку в карман и отлепился от стены.
— Для какого дела?
— Я собираюсь в Бёнгарт, и мне сообщили, что для получения разрешения на посадку необходим наемник.
При упоминании Бёнгарта Райнхард фыркнул.
— Бёнгарт... И что, собираешься отправиться в Ренгос на поиски каких-нибудь сокровищ?
Адин вздрогнул, услышав от Райнхарда свою истинную цель.
Видя его реакцию, Райнхард коротко хохотнул, словно это было забавно, и продолжил:
— Чего так удивляешься? Разве мало тех, кто отправляется в степи Ренгоса за диким кофе или табаком? Все, кто едет в этот захолустный Бёнгарт, преследуют одну и ту же цель.
Адин неловко улыбнулся, кивнул и произнес:
— В сам Ренгос пойдем только я и моя младшая сестра. Вам нужно будет лишь подождать нас в Бёнгарте, а когда мы вернемся, вместе сесть на корабль и приплыть обратно.
Райнхард вскинул правую бровь и недоуменно склонил голову.
— Это еще что за новости? Я должен просто ждать в Бёнгарте?
— Именно так. В Ренгос пойдем только я и сестра. Ваша роль заключается лишь в соблюдении юридических формальностей, чтобы нас пустили на корабль до Бёнгарта.
— Ох, ну и ну.
Райнхард с ошеломленным видом скрестил руки на груди и молча уставился на Адина.
— За три года я немало народу пересопровождал в Ренгос, но такой заказ встречаю впервые. Хм.
— Ну, разве не пришло время и вам получить легкое поручение?
На слова Адина Райнхард лишь усмехнулся, выпустив струю воздуха через нос.
Он покачал головой и снова достал трубку.
— Я не беру такие заказы.
Райнхард набил трубку табаком и чиркнул спичкой о стену, чтобы разжечь ее.
— Я скорее приму милостыню, чем буду нагло обдирать нанимателя, ничего не делая. Я таким не занимаюсь. И потом, закон об обязательном найме наемников существует не просто так. Администраторы придумывают эти правила не из вредности.
Договорив, Райнхард запихал Магические спички бесконечного горения производства Зенита обратно в карман и выпустил дым.
Он произнес это настолько серьезно, что Адин слегка растерялся.
«Что это? Профессиональная этика или вроде того?»
Заметив озадаченный взгляд Адина, Райнхард решил поделиться своей философией:
— Жизнь наемника такова: если повезет, заработаешь 10 серебряных монет за день, обычно — 10 монет за неделю, а в плохие времена — 10 монет за месяц. Может, там, на западе за морем, в Империи или Республике, наемники и ценятся дорого, но здесь всё именно так.
Он выпустил облако дыма в воздух.
Запах дешевого табака ударил в нос Адину и Розе. Розе поморщилась и зажала нос рукой.
Адин, слегка нахмурившись, продолжал слушать Райнхарда.
— И хотя сейчас я в таком положении, что, когда закончится этот табак, мне придется собирать чужие окурки, и хотя у этих спичек бесконечного горения срок действия истекает через три дня... я не настолько ничтожно ценю свою работу, чтобы брать деньги нанимателя ни за что.
С этими словами Райнхард снова прислонился к стене.
Отводя взгляд от Адина, он уставился в пустоту и принялся пускать дым.
Он ясно дал понять, что не намерен продолжать разговор.
«Хм-м?»
Наблюдая за ним, Адин расплылся в странной, почти жутковатой улыбке.
«С виду — типичный бездельник... Но что это за характер?»
Великий древний владыка Шапур ни разу не появлялся в романе лично, существуя лишь в дополнительных материалах к сеттингу.
Однако в то время, когда Ким Хёнсу создавал его — то есть в третьем классе средней школы, — он, желая сбежать от душной школьной рутины и серого мира, был поглощен жизнеописаниями великих правителей прошлого.
Навуходоносор Вавилонский, Кир Персидский, Александр Македонский, Гай Юлий Цезарь Август, Борджигин Темучин Монгольский и многие другие.
Изучая биографии монархов, совершивших героические подвиги в древности и средневековье, он создал персонажа Шапура, воплотив в нем их величие.
Пусть Шапур и не появился в основном сюжете, Ким Хёнсу питал к нему определенную привязанность.
И сейчас, глядя на потомка Бессмертного, который с усталым видом подпирал стену, курил дешевый табак и пытался сохранить остатки гордости, Адин не мог не испытывать странного чувства.
«По идее, стоило бы поискать другого...»
Раз Райнхард пошел на принцип, логичнее было бы найти кого-то другого. Тем более что другие наемники, услышавшие их разговор, уже начали проявлять интерес.
Адину достаточно было просто оставить Райнхарда и нанять первого встречного.
«Но всё же».
Любопытство и интерес к потомку Бессмертного Шапура — персонажа, созданного по образу тех великих правителей, о которых он читал в детстве, — заставили Адина задуматься.
«Если подумать, мне всё равно нужен помощник для черной работы. Розе хоть и освоилась немного, но верховая езда ей дается тяжело... А если ехать в повозке, нужен кучер, и эту роль...»
Немного поразмыслив, Адин улыбнулся и обратился к Райнхарду:
— Хорошо.
Райнхард искоса взглянул на него.
— Сопровождайте меня и мою сестру в самом Ренгосе.
Услышав это, Райнхард ухмыльнулся и выпрямился.
Заключив контракт на 10 серебряных монет в неделю, Адин и Розе вместе с Райнхардом направились в канцелярию.
Получив разрешение на посадку, вся троица немедленно отправилась на корабле в Бёнгарт.
Там Адин и Розе, воспользовавшись советами Райнхарда, закупили всё необходимое для длительного путешествия.
[И-го-го!]
[Фр-р-р!]
Утро 21 июля 992 года Эры Сияния.
Рыжий конь, служивший Адину и Розе верой и правдой еще от Пасеревиля, и новый гнедой мерин, купленный в Бёнгарте, словно соревнуясь, громко ржали и фыркали.
Адин погрузил в повозку вяленое мясо, сушеную рыбу и сухофрукты, после чего забрался внутрь вместе с Розе.
— Выезжаем, — крикнул Адин, приоткрыв небольшую раздвижную дверцу, ведущую к козлам.
— Ну, пошли!
Сидящий на месте кучера Райнхард умело натянул вожжи.
[И-го-го!]
[Фр-р-р!]
Рыжий и гнедой кони бодро зафыркали и потянули повозку вперед.
Закрыв дверцу, Адин откинулся на сиденье.
Похоже, деньги были потрачены не зря: поверх жесткого дерева были уложены мягкие ватные тюфяки, на которых было удобно и сидеть, и лежать.
Растянувшись в расслабленной позе, Адин смотрел в окно.
На фоне медленно проплывающих пейзажей Бёнгарта он видел, как постепенно приближаются городские стены.
«В самом Ренгосе, по сути, нет ничего особенно опасного. К счастью, ради удобства сюжета я прописал, что все драконы впали в спячку десять лет назад, так что встречи с ними можно не опасаться».
Конечно, осторожность не помешает, но теперь у него был наемник, исполняющий роли кучера, повара и носильщика, а по-настоящему грозных драконов поблизости не было, так что Адин почувствовал, как напряжение спадает.
«Нет. Нельзя расслабляться. Храм Нергала может быть опаснее любого дракона».
Там, за крепостными стенами, в бескрайних степях, до которых на повозке ехать не меньше месяца, находился Храм Нергала.
Вспомнив о том, что ему предстоит пройти Испытание Нергала, подробностей которого даже он сам не знал, Адин постарался не терять бдительности.
Но впервые за долгое время оказавшись в путешествии, где ему не нужно было делать всё самому, Адин невольно расслабился.
«Ладно, всё равно я не узнаю, что это за испытание, пока не доберусь до места...»
Ренгос.
Степь более обширная, чем Империя Шапель, Королевство Беллодина и Гемейншафт вместе взятые.
Дикая земля, где наряду с Лесом эльфов обитают звери и чудовища.
Однако не все существа, населяющие Ренгос, находились в диком состоянии.
Орки, чье развитие соответствовало уровню неолита человеческой цивилизации, тем не менее вели вполне упорядоченную жизнь, приручая зверей, охотясь и строя свое общество.
Племя Каргия было могущественным союзом зеленокожих орков, доминировавшим в северо-западной части Ренгоса.
Под предводительством мудрого и отважного вождя Каргала около тысячи соплеменников жили в трудах, каждый на своем месте, продолжая историю своего племени.
— Что ты видишь, Пророк?
Сорокалетний Каргал поглаживал свои могучие мускулистые руки, с напряжением глядя на племенного пророка.
Пророк, имевший серую кожу, характерную скорее для южных орков, а не зеленую, как у обитателей северо-запада, сидел с закрытыми глазами, потрясая посохом из костей дикой собаки.
— Оно... оно началось...
Каргал сглотнул слюну. Его племя смогло достичь такого величия, а сам он удерживал власть до сорока лет — срок для орка немалый — только благодаря предсказаниям этого Пророка.
И вот прошлой ночью этот самый Пророк в кошмарном бреду выкрикивал пророчества на языке южных орков.
И сейчас он переводил свои видения на диалект северо-западных племен, сообщая их Каргалу.
— Шторм... шторм... золотой шторм... ярость... оно в пути.
Пророк резко открыл глаза.
Его руки дрожали, а в глазах застыл первобытный ужас. Срываясь на крик, он обратился к Каргалу:
— Мы должны бежать. Все мы... иначе... все орки в этих землях могут исчезнуть.
Я стал принцем-негодяем из своего романа
http://tl.rulate.ru/book/178180/16140754