Читать Shiitagerareta Kyuuseishu no Ore wa Isekai wo Misutete Moto no Sekai de Kimama ni Ikiru Koto ni Shita / Угнетенный спаситель бросает другой мир, чтобы жить в свое удовольствие в своем собственном мире: Глава 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Shiitagerareta Kyuuseishu no Ore wa Isekai wo Misutete Moto no Sekai de Kimama ni Ikiru Koto ni Shita / Угнетенный спаситель бросает другой мир, чтобы жить в свое удовольствие в своем собственном мире: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чтобы зарабатывать очки навыков в этом мире, мне нужны охотничьи угодья, и за советом я обратился к непревзойдённому Гугл-сенсею. Я вбивал в поиск всё, что приходило в голову, и наткнулся на интересный результат.

И вот я мчусь на своем новоприобретенном транспорте по автостраде на север, дабы убедиться в этом лично.

После нескольких часов пути я достиг префектуры Иватэ региона Тохоку (северо-восточная часть Японии).

Как оказалось, в префектуре Иватэ очень часто замечают медведей. Их здесь в несколько раз больше, чем в любых других регионах. Хотя у меня медведи всегда ассоциировались с Хоккайдо.

На сайте префектуры я увидел статью, которая называлась “Медвежья угроза”, там упоминалось, что пришлось отменить поход на природу младшеклассников одной из местных школ из-за того, что в окружающих лесах стали часто замечать медведей.

Попав в префектуру Иватэ, я съехал с автострады и припарковался на ближайшей автостоянке. Затем я пересел в легковой автомобиль, приобретенный сразу после покупки трейлера. Сев за руль автомобиля, загруженного в гараж моего трейлера, я включил систему навигации и решил отправиться в сторону нужной мне горы.

Пока я выезжал наружу, было такое ощущение, будто я нахожусь в истребителе, который взлетает с палубы авианосца.

Кстати говоря…

Авианосцы это корабли, а базирующиеся на них самолеты называют корабельными. Тогда что же насчет легкового автомобиля, который находится в моем здоровом трейлере?

“Трейлерный автомобиль?..”

Опять мне в голову приходит всякая чепуха. Сделаем вид, что всего этого не было.

Спустя некоторое время я добрался до нужного места, оставил автомобиль и отправился дальше пешком. По пути я обнаружил табличку “Опасайтесь медведей!”. Обычно это должно отпугивать людей, но у меня в голове лишь щелкнуло – “Бинго!”.

Я стал углубляться в лес, все больше отдаляясь от цивилизации, и почти сразу же наткнулся на медведя.

“Это оказалось быстрее, чем я думал.”

Префектура Иватэ оправдала мои ожидания. Медведь заметил меня и направился в мою сторону, а я ни секунды не думая, пошел ему на встречу.

“Я здесь именно за этим, некогда колебаться.”

Медведь остановился, видимо удивленный тем, что я так беспечно шел ему навстречу. Я воспользовался его замешательством и нанес удар первым.

- ГРРРРРРРРХХ!

Тушка медведя сделала сальто в воздухе и рухнула на землю. Силы удара было достаточно, чтобы отправить крупного медведя в полет, но это был не смертельный удар. Медведь быстро поднялся на лапы и тут же кинулся на меня, свирепо рыча.

- Ты так жаждешь отведать столь лакомый кусочек? – крикнул я несущемуся на меня дикому зверю.

Медведь приблизился ко мне, встал на задние лапы и попытался обхватить меня передними. Он возвысился надо мной с налитыми кровью глазами.

Но, конечно же, я не собирался стоять как вкопанный. Как только медведь попытался взять меня в его “крепкие объятия”, я тут же пригнулся и нанес удар снизу. Медведь снова отлетел в сторону.

- Это еще не всё! Без очков я отсюда не уйду!

Я тут же кинулся в его сторону. Две последовательные мощные атаки сильно сказались на звере, он уже не мог сразу подняться на лапы и дать мне отпор. Я запрыгнул на медведя, прижал ногой его лапу и с силой повернул его голову в другом направлении. Послышался хруст – бой закончен.

- Вы заработали 20 очков навыков.

“Вот они, мои сладенькие!”

Это должно было быть 10 очков, но благодаря навыку [Удвоение очков навыков] я получил аж 20. Это как 10 уличных хулиганов за раз.

Оставив тушку зверя позади, я отправился выше в гору. Но далеко я уйти не смог, ибо наткнулся на еще одного медведя. Этот уже не был таким нерешительным, он был взбешен.

- Извини, но тебе тоже придется умереть.

Я направился в его сторону, но у меня не было желания нападать на разъяренного зверя спереди. Я активировал [Невидимость II], и мое тело тут же исчезло. Пока разъяренный медведь растерянно оглядывался по сторонам, я обошел его сзади и по тому же принципу свернул ему шею.

- Вы заработали 20 очков навыков.

Еще 20 очков. Это уже 40 в целом. Прийти сюда было отличной идеей.

Без каких-либо предисловий и попыток скрыться, как это было с хулиганами. В этот раз всё было гораздо легче. Конечно, я потратил некоторое время, чтобы добраться сюда, но оно того стоило.

Я обошел всю гору, и до захода солнца столкнулся с еще тремя медведями. Сегодня я заработал 100 очков навыков.

-----Навыки-----

Очки навыков: 111/999

Приобретенные навыки: (6/10)

[Ближний бой V]

[Невидимость II]

[Повышение силы атаки (Уклонение) I]

[Уменьшение затраты очков] (80%)

[Удвоение очков навыков] (200%)

[Полный перевод]

-------------

Увидев, что число моих очков стало трёхзначным, я решил приступить к следующему шагу. Но поскольку темный ночной лес всё же представляет большую опасность, я решил вернуться к автомобилю.

Но этому не суждено было сбыться. Впереди я увидел силуэт очередного медведя, и он отличался от предыдущих. Даже в темноте я мог разглядеть, насколько он огромен.

- У-уйди прочь!!! – раздался внезапный крик.

Медведь гнался за девушкой, он явно приметил ее в качестве своей добычи. Разница в их скорости была очевидна, через несколько секунд зверь ее догонит.

- Тц! – щелкнул я языком и бросился медведю наперерез.

Но опыт, приобретённый мной в другом мире, подсказывал, что я не успею вовремя. Дистанция между нами, моё ускорение, скорость медведя, скорость женщины… Все факторы говорили о том, что девушка падет жертвой дикого зверя, до того как я успею вмешаться.

И без того не лучшая ситуация еще больше усугубилась, потому что девушка споткнулась обо что-то и упала на землю. Не успевая подняться на ноги, она лишь в страхе попятилась назад, прикрываясь руками.

Если ничего не предпринять, то ей конец. Нужно действовать.

[Ближний бой V], этого уровня всё еще недостаточно, нужен 7-й!

Потратив 48 и еще 56 очков, в сумме 104, я изучил [Ближний Бой VII].

[Ближний бой] не только повышает силу и скорость ударов, но и позволяет быстро сокращать дистанцию между собой и противником. Приобретя 7-й уровень данного навыка, я резко ринулся вперед.

Даже с новым уровнем навыка я еле успел. Не успевая сделать ничего другого, я просто со всего размаха врезал кулаком по морде медведя.

- ПОШЁЛ ПРОООООООООЧЬ!!!

Мчавшийся в сторону девушки медведь внезапно получил невероятно мощный удар сбоку. Его туловище на огромной скорости отлетело в сторону, повалив по пути несколько деревьев.

- Н-невероятно… - произнесла ошеломленная девушка, по-прежнему сидя на земле и смотря на меня с широко открытыми глазами.

А мне лишь оставалось вздохнуть, понимая, что трагедии удалось избежать.

http://tl.rulate.ru/book/17816/1338335

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
"понимая, что трагедии удалось избежать." - не удалось, вождение без прав и "дама в беде".
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку