× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Because It's Our First Time / Ведь это было впервые: Глава 2: Пепельный и нежно-розовый (1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

]

«Правильно ли я поступаю?» — даже взяв пачку в руки, я какое-то время просто крутил её, рассматривая со всех сторон.

Девушка с длинными прямыми волосами продолжала наблюдать за мной сзади. Выглядывая из-за прилавка с невинным видом, она словно спрашивала, когда я верну ей зажигалку.

«Буду курить. Просто возьму и покурю», — ворчал я про себя, срывая пластиковую оболочку с пачки. Стоило открыть её и сорвать защитную бумагу, как в нос ударил странный запах.

Я осторожно достал одну сигарету, зажал в губах и несколько раз щелкнул зажигалкой. Чик, чик.

Огонь не загорался. «Почему не получается?» — я вынул сигарету и осмотрел её. Наверное, мне просто казалось, но я чувствовал на себе чей-то пренебрежительный взгляд, поэтому поспешно и как можно естественнее снова взял сигарету в рот.

От досады я резко чиркнул зажигалкой и сделал глубокий вдох.

— …Кхе! Кха-кха!

Сигарета загорелась, и дым мгновенно попал в нос. Глаза заслезились, начался кашель. Зачем люди вообще это курят? Зажмурившись и вытирая слезы, я продолжал ворчать, как вдруг…

Голова слегка закружилась, появилось ощущение туманной легкости.

Это незнакомое чувство было настолько любопытным, что я, словно завороженный, снова затянулся. На этот раз дым показался менее едким, а головокружение усилилось.

На краткий миг мне почудилось, будто я стал совсем другим человеком в ином мире.

Иллюзия длилась недолго. Не прошло и тридцати секунд, как огонек добрался до фильтра, обжигая пальцы. Я раздавил окурок ногой и снова подошел к девушке. Идти ровно было трудновато. Видимо, меня заметно пошатывало, потому что девушка с беспокойством спросила:

— Вы в порядке?

Я кивнул, достал из кармана банковскую карту и протянул ей.

— Я куплю еще и зажигалку.

Я планировал выкурить еще одну, прежде чем идти домой. Девушка взяла карту, провела оплату и протянула мне зажигалку.

Когда я забирал покупку, наши пальцы слегка соприкоснулись. Её кожа была такой мягкой, что я невольно вздрогнул. Я мельком взглянул на неё: её щеки и губы, отливающие нежно-розовым, были очень красивы.

В груди вдруг разлилось какое-то нежно-розовое чувство, вызвавшее странный зуд, и я, почти убегая, поспешил покинуть маленькую лавку.

Перед тем как вернуться домой, я зашел в место для курения на территории жилого комплекса и выкурил еще одну. Красный огонек на белой сигарете ярко вспыхнул на мгновение и тут же угас, превращаясь в пепел. Стоило мне стряхнуть его, как серая пыль, потеряв форму, бессильно рассыпалась по земле.

Я стоял там, где обычно взрослые с полными тревоги лицами выпускают клубы дыма, и курил точно так же, но ощущение, что я стал взрослым, было мимолетным. Фантазии о будущем, что несколько лет назад ослепительно заполняли мою пустую голову, внезапно утратили форму и рассыпались в прах, подобно сигаретному пеплу.

Действие первой сигареты еще не прошло, и голову закружило еще сильнее, так что я, пошатываясь, опустился на ближайшую скамью. К горлу подступила легкая тошнота, но я сдержался и сделал еще одну длинную затяжку.

— Фу-ух…

Краткая иллюзия закончилась, и окружающий пейзаж снова окрасился в пепельные тона. Убрав пачку в карман и войдя во двор, я замер, увидев, что в квартире 701 корпуса 103 горит свет.

«Надо же».

Я достал пачку сигарет из кармана и спрятал её на самое дно сумки.

Пока я ехал в лифте, сердце почему-то бешено колотилось. Перед дверью я несколько раз глубоко вздохнул, прежде чем набрать код. Постараться не подавать виду. Вести себя естественно, как обычно. Я пытался прокрутить в голове этот сценарий, но вдруг осознал…

В моё «обычно» в это время родителей дома не бывало, и я на миг растерялся, не зная, какое лицо мне следует состроить.

В этот момент раздался писк электронного замка, и дверь открылась. С неловким видом, словно вор, пойманный на месте преступления, я машинально засунул руки в карманы.

— …Мать.

— Почему не заходишь?

Лицо матери, которую я не видел довольно давно, казалось непривычным. Она еще не смыла макияж, хотя уже переоделась в домашний костюм. Её спортивный костюм был серого цвета, почти пепельного.

— Ты куда-то собираешься?

— Проветриться.

Она ответила как-то уклончиво. Но я примерно догадывался, что такие короткие вылазки обычно совершаются ради перекура. Мать уже собиралась выйти, но помедлила и обернулась ко мне.

— Сегодня ты поздно.

Это было так неожиданно, что я уставился на неё с глуповатым видом.

На этот внезапный вопрос я ответил так же туманно, как и она:

— Просто гулял.

Сказав это, я почти бегом скрылся в своей комнате. Сняв школьную форму и доставая книги для дополнительных занятий, я наткнулся взглядом на сигареты, спрятанные в глубине сумки.

— Сегодня ты поздно.

Эти слова, услышанные впервые за долгое время, подобно запаху табака, вызывали неприятное, но странно притягательное чувство.

Небо затянули грозовые тучи, в воздухе пахло влагой — похоже, собирался весенний дождь. В день госэкзамена тоже может пойти дождь, так что для тренировки этот день, когда назначен пробный экзамен, подходил идеально.

В наушниках мерно звучали английские слова. Я тихо повторял их, сверяя написание в телефоне. Мой путь в школу и обратно всегда был таким: глаза и уши плотно закрыты от внешнего мира.

Я спокойно шел вперед, когда кто-то грубо…

Схватил меня за лямку рюкзака.

Не успел я и охнуть, как меня дернули назад.

В ту же секунду мимо того места, где я только что стоял, с грохотом пронесся автобус.

От пережитого ужаса ноги подкосились, и я рухнул прямо на землю. Водитель автобуса, резко затормозившего со страшным визгом, что-то яростно кричал, а прохожие один за другим начали оборачиваться в мою сторону.

Только тогда я осознал, что шагнул на проезжую часть на красный свет.

— Вы в порядке?

Обернувшись, я увидел знакомую девушку, которая смотрела на меня с беспокойством.

Это была та самая девушка из маленькой лавки. На ней была знакомая форма старшей школы Сехун. «Значит, мы учимся в одной школе», — промелькнуло у меня в голове.

— …Да. Спасибо вам.

Благодаря ей я остался жив, но сердце все еще готово было выпрыгнуть из груди. Если я пойду на пробный экзамен в таком состоянии, проблем с родителями не избежать — от одной этой мысли голова начинала раскалываться.

Однако уйти просто так, будто ничего не случилось, было бы глупо, поэтому я решил хоть что-то сказать. Спрашивать имя в лоб — слишком внезапно, а интересоваться, в каком она классе — как-то по-стариковски. В итоге из моих уст вылетело:

— А вы сильная.

Увидев, как девушка от удивления широко раскрыла глаза, я тут же мысленно чертыхнулся.

Что за чушь я несу? Девушка смущенно заправила прядь волос за ухо и тихо ответила:

— …Да. Раньше я занималась спортом.

Глядя на её искреннюю реакцию и неловкую улыбку, за которой, кажется, скрывалось нежелание развивать тему, я почувствовал еще большую вину. Нет, ну из всех возможных слов выбрать именно эти? Это было нелепо, но…

Единственным оправданием было то, что «мою жизнь спасали впервые».

Светофор переключился. Я поспешил перейти дорогу и юркнул в укромный уголок переулка неподалеку от главных ворот.

Мне почему-то отчаянно захотелось курить.

Достав сигарету, я быстро прикурил. На этот раз всё получилось гораздо ловчее, чем вчера. После трех затяжек бешеное сердцебиение поутихло, а в голове воцарилась приятная пустота.

Мечущиеся, словно дети, мысли и постыдные воспоминания о собственной глупости вдруг успокоились и стали по-взрослому рассудительными.

Почувствовав уверенность, я снова вставил наушники. Английские слова теперь легко воспринимались на слух. Написание слов в телефоне тоже отлично откладывалось в памяти.

Все было идеально.

Пока я не подошел к школьным воротам.

— Эй, эй. Ли Хёнсу. Стоять.

Учитель по дисциплине, похожий на Гориллу, размашистыми шагами подошел ко мне и крепко схватил за воротник пиджака. Жест был довольно грубым, и я с недовольством обернулся.

— А ну, покажи руки.

Он прорычал это низким, густым голосом. Не понимая, в чем дело, я протянул правую руку, и учитель тут же понюхал её.

— Курил?

Он мгновенно определил факт курения и начал допрос. Поскольку это было правдой, да и голос его звучал слишком уверенно, мне оставалось только кивнуть, не пытаясь оправдываться.

Учитель тяжело вздохнул, выпустил мой воротник и произнес:

— Сегодня после пробного экзамена зайди в учительскую.

— Мне нужно в хагвон.

— Ты что, забыл, что сегодня пробный экзамен? Все закончится раньше обычного, так что загляни.

— Или хочешь, чтобы дело передали в дисциплинарный комитет? — отрезал учитель. Я снова промолчал и просто кивнул.

Из-за тяжелых мыслей пробный экзамен был полностью завален. Я уже отчетливо слышал саркастичные замечания в духе: «И зачем только мы тратим столько денег на хагвон?». Это дико раздражало.

Будто я сам просил меня туда отправлять. Но сорваться было не на ком, поэтому, сохраняя мрачное выражение лица и ворча про себя, я открыл дверь в учительскую.

Горилла, видимо, ждал меня: он обернулся сразу, как только дверь открылась, и, убедившись, что это я, махнул рукой.

Прежде чем я успел сесть, Горилла с серьезным видом спросил:

— В прошлом году тоже курил?

Горилла, который был моим классным руководителем и в прошлом году, и в этом, казался искренне потрясенным тем, что почувствовал запах табака от рук ученика, который никогда не уступал первого места в классе ни по школьной успеваемости, ни на пробных экзаменах. Не желая расстраивать его еще в начале нового семестра, я покачал головой.

— Тогда с каких пор?

— Со вчерашнего дня.

— Почему вдруг?

Я не хотел давать инфантильный ответ вроде «хотел стать взрослым и почувствовать себя им по-настоящему», поэтому пробормотал:

— Да так, само как-то вышло.

Горилла, вопреки своему внушительному телосложению, начал беспокойно потирать руки и заговорил:

— Ли Хёнсу. Курение, начатое в подростковом возрасте, вызывает сильную зависимость. Да и учебе это не помогает.

— …

— Будем считать, что это было простое любопытство. Больше не кури.

Хотя я целый год наблюдал за тем, как этот грозный с виду Горилла, способный, казалось бы, на суровое «воспитание», увещевает учеников тихим и спокойным голосом, я всё никак не мог к этому привыкнуть. Он всегда был таким. С внешностью типичного главаря банды, держащего в страхе всю округу, он, подобно школьному психологу, вел доверительные беседы с каждым учеником.

Поэтому я решил не отделываться дежурными фразами, а честно признаться в своих чувствах.

— Нет.

— Что?

— Я хочу продолжать курить.

При этих словах Горилла уставился на меня свирепым взглядом. Из-за его внешности это выглядело угрожающе, но на самом деле в его глазах читалась «мольба».

В подтверждение моих мыслей Горилла тяжело вздохнул и заговорил еще более низким, чем обычно, тоном, пытаясь убедить меня:

— Если ты так ставишь вопрос, мне придется передать дело в дисциплинарный комитет.

— В дисциплинарный комитет?

— За первое нарушение полагается 14 дней школьных общественных работ. За второе — отстранение от занятий на 7 дней. За третье — исключение.

Отстранение и исключение меня не пугали. Если дойдет до такого, со мной хотя бы начнут нормально разговаривать, понимая серьезность ситуации. Но, как ни странно, больше всего меня беспокоили школьные общественные работы. Если я буду опаздывать в хагвон на протяжении 14 дней, меня ждет не диалог, а бесконечные односторонние нотации. Даже если я буду успевать, мой привычный график подготовки к тестам перед занятиями будет нарушен, что тоже не предвещало ничего хорошего. А если из-за этого скатятся оценки, придется выслушивать полные презрения упреки. Сплошная морока.

— Если ты так уж настроен курить…

Внезапно Горилла сам предложил мне выход, пока я раздумывал над ситуацией. Возможно, он с самого начала вел к этому. Сделав оговорку: «Как учитель, я не должен этого говорить», Горилла подался вперед и прошептал:

— Тогда и ты выполни одну мою просьбу.

— …Почему вы говорите это с таким торжественным видом?

Атмосфера была такой, что если бы он прямо сейчас признался: «На самом деле я высокопоставленный член крупного наркосиндиката», это не вызвало бы диссонанса. Однако слова, слетевшие с губ Гориллы, в отличие от моих фантазий, оказались на редкость безобидными.

— Я как раз собирался поговорить об этом сегодня, — начал он и торжественно, словно передавал задание секретной организации, объявил: — Тебе придется провести бесплатные индивидуальные занятия.

— Бесплатные… что? — опешил я, и в этот момент за моей спиной послышался звук открывающейся двери.

— О, а вот и она.

Горилла помахал рукой, стараясь изобразить максимально доброжелательную улыбку. Не понимая, что происходит, я обернулся и увидел девушку, которая в нерешительности замерла у порога. Казалось, чистые намерения Гориллы всё еще казались ей пугающими, поэтому она выглядела слегка напуганной.

Это была она — девушка с длинными волосами, спасшая меня утром. Та самая девушка из маленькой лавки с нежно-розовым румянцем на щеках.


http://tl.rulate.ru/book/178039/16112686

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода