Надо же, какой вкус.
Вся стена в коридоре, включая дверь, была увешана произведениями искусства и драгоценными камнями.
Неужели это человеческая психология — желание роскошествовать даже в разгар войны?
Я как раз собиралась открыть дверь, думая о том, что на выходе стоит прихватить с собой в качестве награды камни, вкрапленные в стену, когда стоявший рядом мужчина преградил мне путь своим телом.
— Даже если это вы, войдете туда — и вам конец.
— ...
— Приведите еще наемников. И то не факт, что победим. Нужно как минимум пять человек моего уровня.
Для кого-то другого это стало бы советом, за который стоило бы благодарить всю жизнь.
Однако.
«И что мне с того? Просто прижму его силой, и дело с концом».
Ко мне эти слова не относились. Слегка отодвинув мужчину, я распахнула дверь. Послышалось, как он тихо выругался.
«Запах крови».
Плевать. Я спокойно вдохнула воздух внутри. Запах, который можно почувствовать лишь после гибели как минимум десяти человек.
— О, гость пожаловал.
Сквозь резкий, бьющий в нос запах крови просочился мужской голос. Голос был томным, и любому было ясно, что его обладатель расслаблен.
Пейзаж за дверью тоже был не из приятных. Это было более жестоко, чем на любом поле боя. Вопреки вежливой манере речи, на вид мужчине было немногим за двадцать. Он выглядел слишком молодым для роли главнокомандующего союзными войсками.
— Как обременительно. Не могла бы ты убрать этот душный магический инструмент?
...Леон. Ты же говорил, что никто не узнает. Почему все замечают?
Застыв с кислым лицом, я молча обнажила меч. Стоит просто всех убить и избавиться от Леона тоже.
Главнокомандующий союзных войск, казалось, ничуть не пострадал от моей жажды крови. В его поведении сквозила уверенность в том, что он никогда не проиграет. Почему мне вечно попадаются такие типы?
Думая о том, что в моей жизни явно что-то пошло не так, я пристально посмотрела на мужчину перед собой. Он неторопливо погладил подбородок и щелкнул пальцами.
Тут же в воздухе возник портал.
— Интуиция подсказывает мне, что у тебя довольно притягательное лицо. Так что давай обменяем твое лицо на них.
Из портала посыпались не вещи, а люди. В большинстве своем это были ни в чем не повинные мирные жители, среди которых затесался и человек, похожий на имперского командующего.
Стало хлопотно. Почему он, ко всему прочему, оказался магическим мечником?
Слегка прищелкнув языком, я послушно выключила артефакт, лежавший в кармане. На самом деле я могла бы убить его и так, но если не дать ему возможности отвлечься, кто-нибудь мог пострадать.
В окне напротив, где до этого никто не отражался, постепенно проявился мой облик. Я убрала назад челку, лезущую в глаза, и слегка нахмурилась.
Главнокомандующий, которому это зрелище явно пришлось по душе, рассмеялся и захлопал в ладоши.
— Отлично! Мое чутье меня не подвело. Просто идеально! Сегодня ты станешь моим противником. Если я останусь доволен, я отпущу этот сброд.
— ...
Сразу сменил пластинку. Вел себя так, будто отпустит их, стоит мне только показаться. ...Впрочем, все люди высокого происхождения такие.
— Что? Тебе не нравится? Хм, ничего не поделаешь.
Тем временем главнокомандующий союзных войск по-своему истолковал мое безучастное выражение лица и облизнулся. Но для человека, который говорит «ничего не поделаешь», его глаза были полны безумия.
Он вытащил меч, висевший на поясе, и пошел в толпу упавших людей. Осмотрев их, он подошел к женщине, которая лежала без чувств на полу, и занес меч вертикально.
— Раздумывай сколько влезет. А я пока займусь своим делом.
— Нет. В этом нет необходимости.
Скрип.
Я невольно стиснула зубы.
Хрупкая на вид женщина, которая, казалось, вот-вот сломается; вертикально поднятый меч; сердце, на которое нацелено острие...
Это зрелище заставило перегореть мой предохранитель, который обычно оставался спокойным. И дело было не просто в жалости к женщине, оказавшейся на грани смерти. Просто... этот вид напомнил мне о прошлом, которое хотелось забыть.
«Я... не хочу... так... умирать. Лу... иза».
— Я постараюсь подарить тебе опыт, которого у тебя больше никогда не будет.
Нить разума оборвалась. Отшвырнув зажатый в руке меч в сторону, я медленно направилась к мужчине.
Тот, снова истолковав мои действия по-своему, широко улыбнулся и развел руки.
— Ха-ха, верное решение. Я в предвкушении!
Да, я тоже предвкушаю. Я размяла затекшие запястья.
«Поехали».
Сегодня я наглядно, собственными руками покажу тебе, что такое настоящий ад.
Эван Вирад, мужчина, давший совет Луизе, мучился от сомнений, нервно покусывая сухие губы. Безусловно, даже если он войдет, это наверняка обернется полным истреблением. Ведь Пардин, главнокомандующий союзных войск, по слухам, был непревзойденным гением как в магии, так и в мастерстве меча.
Более того, он был невероятно жесток. Это означало, что вероятность выживания только что вошедшей наемницы стремилась к нулю.
Несмотря на то что рассудок подсказывал ему верное решение, Эван, вопреки обыкновению, колебался. Наемница с паршивым артефактом невидимости, пришедшая в такую зону конфликта. Наверняка ее либо вытащили силой, либо она вызвалась сама, ослепленная деньгами. К тому же, интуиция подсказывала ему, что наемница — женщина.
Пардин был особенно жесток к женщинам. Эван грубо взъерошил волосы.
«Хотя бы тело нужно забрать».
О своем начальнике, которого схватили сразу после назначения, он даже не беспокоился. Все потому, что тот был «парашютистом», пожертвовавшим императорскому двору сотни миллионов, чтобы продвинуться по службе. Какое мне дело до того, убьют такого человека или нет.
Приняв решение, Эван сосредоточил ману в ногах.
«Прошло не так много времени, возможно, она еще жива».
Нужно как-то вытащить ее оттуда. С решительным лицом он распахнул дверь и быстро вбежал внутрь.
Но.
— А?..
Почему женщина, похожая на наемницу, избивает Пардина?..
— А, зашел? Перениси этих людей в безопасное место.
Она даже невозмутимо отдала приказ. Эван нерешительно задвигался, помогая раненым людям прислониться к стене. Место, где находится сильный союзник, и есть безопасное место, так что переносить их куда-то далеко не было нужды.
Осторожно переместив всех изможденных людей, Эван наконец украдкой взглянул на Луизу.
Ах, невольный вздох восхищения сорвался с его губ. Он впервые видел такие необычные и прекрасные волосы и цвет глаз.
Пока он завороженно смотрел на нее, в его поле зрения попал мужчина с похожим выражением лица. Это был хлипкий мужчина лет двадцати восьми. Эван с первого взгляда узнал в человеке с «вороньим гнездом» на голове и в лохмотьях своего начальника, пробравшегося на пост благодаря подкупу императорского двора.
Эван щелкнул языком. Подумать только, даже в такой ситуации единственное, на что он способен — это забиться в угол и пялиться на женщину. Он пожалел, что в свое время сразу отказался от предложения стать главнокомандующим, не желая обременять себя высокой должностью.
— Все готово, госпожа наемница, — сказал Эван Луизе, подавляя подступившее к горлу раздражение.
В ответ Луиза бросила ему рассеянное «угу» и нанесла Пардину последний удар.
— По... пощадите... Кха...
— Я же сказала, что не убью тебя.
Тихо ответив мужчине, который обмяк, словно кукла с перерезанными нитями, Луиза взвалила Пардина на плечо. «Оп-ля», — негромко кряхтя, Луиза поднялась. Наступал рассвет, и на улице стало довольно светло.
Глаза Эвана наполнились светом, проходящим сквозь окно, и образом Луизы. Ох, невольно вырвался у него возглас. Даже в таком виде она была прекрасна.
— О, все чисто. Спасибо.
На лице Луизы, которое все это время было бесстрастным, появилась легкая улыбка. Почему-то уши Эвана вспыхнули жаром.
— Этого я заберу с собой. Жалко просто так убивать.
Луиза кивнула на Пардина, висящего у нее на плече. «Жалко просто так убивать». Эван не совсем понял, что это значит, но послушно кивнул.
От такой неожиданной готовности к сотрудничеству брови Луизы поползли вверх. Он мог бы спорить о том, что нужно выставить голову врага на всеобщее обозрение, или спросить, кто она такая на самом деле.
«Впрочем. Увидев такое, только дурак станет лезть на рожон».
Он говорил, что нужно пять экспертов меча среднего уровня, чтобы убить главнокомандующего? И даже тогда, вооружившись мечами и получая тяжелые раны, они бы едва одержали победу. А она одолела такого могущественного врага одними лишь кулаками. Было понятно, почему он удивлен.
Луиза снова включила артефакт. Видимо, из-за того, что она несла на плече человека, магия работала с перебоями, то включаясь, то выключаясь. Луиза скрипнула зубами от такого эффекта. Она решила, что по возвращении не пойдет в императорский дворец, а лично сломает Леону руку.
Луиза прошла мимо Эвана и открыла дверь. И в этот момент.
— Стой!
Главнокомандующий империи, который до этого тихо дрожал в углу, вдруг взвизгнул. Было очевидно, что это приказ Луизе, поэтому она остановилась и бросила взгляд назад.
Главнокомандующий, Джейк Уэйт, видя, что Луиза послушно замерла, запоздало выпрямился, пытаясь сохранить лицо.
— Кхм-кхм! Кто вы такая?
Надо же, как быстро он решил спросить. Луиза, надавливая на уставшие веки, небрежно ответила:
— Имперская наемница.
— Ик! Как смеет какая-то наемница говорить с аристократом на «ты»! Лицо симпатичное, а язык злой!
«Что это за придурок?»
«Вот же сумасшедший!»
Луиза и Эван одновременно подумали о похожих вещах. Она спасла ему жизнь, а он, не зная благодарности, пытается сесть ей на шею. Луизе вспомнился начальник из прошлого, который в ответ на помощь в разруливании крупного происшествия пытался свалить всю вину на нее. Луиза на мгновение погрузилась в ностальгию, ощутив этот специфический «аромат» корейских начальников-самодуров.
С другой стороны, Эван, нахмурившись, преградил ей путь. С тех пор как Джейк приехал в зону боевых действий ради карьеры, Эван считал его пустоголовым, но не думал, что до такой степени. Однако, несмотря на грозный вид Эвана, главнокомандующий высоко задрал подбородок, уверенный в чем-то своем.
Луиза взглянула на лишенного силы и хребта главнокомандующего, проигнорировала его как нечто нелепое и слегка похлопала Эвана по плечу.
— Тот совет. Давай его почаще и другим, а не только мне.
— А? Да...
Уши Эвана снова покраснели. Пока он неловко кивал, Луиза решительно распахнула дверь и вышла. Раздались вопли глупого главнокомандующего, но коридор уже был пуст.
http://tl.rulate.ru/book/178010/16108917
Готово: