Читать The 99th Divorce: Darling, Take Me Harder / 99-й развод: Дорогой, возьми меня жёстче: Глава 252. Вот-вот это случится... :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The 99th Divorce: Darling, Take Me Harder / 99-й развод: Дорогой, возьми меня жёстче: Глава 252. Вот-вот это случится...

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 252. Вот-вот это случится...

Занятий на следующее утро у Су Цяньцы не было, так что будильник она не заводила. Когда девушка проснулась, на часах было девять утра. Открыв глаза, она первым делом увидела перед собой ошеломляющее безупречностью кожи лицо Ли Сычэна.

Рука его по прежнему лежала на ней, так что тело немного онемело. Аккуратно отодвинувшись в сторону, Су Цяньцы подняла его руку, чтобы убрать. Однако когда ей это уже почти удалось, рука внезапно скользнула вниз, приобняв девушку за талию. Ли Сычэн обнял её, притягивая к себе.

У девушки не было времени удивляться, её губы оказались в контакте с его губами, она резко проснулась.

"Ты проснулась"? - голос мужчины был слегка хрипловатым, словно он всё ещё был сонным. Разглядев как сексуально выглядит Су Цяньцы, Ли Сычэн смахнул волосы с её лица, сказав: "Вчера я был слишком уставшим, но сейчас"... его рука скользнула вниз по её щекам и легко проникла под шёлковую накидку.

Су Цяньцы уже на всё решилась прошлой ночью, так что нижнего белья на ней не было. Вздрогнув, чувствительное тело девушки немедленно изогнулось в ответ на прикосновение.

"Не пугайся", - приподнявшись, Ли Сычэн поцеловал подругу в уголок губ. "Я буду нежным".

Су Цяньцы вновь покраснела. Глядя на него, она вспомнила одно своё открытие: мужчины сильнее всего бывают возбуждены по утрам.

Его грубая рука скользнула вниз пройдясь по лицу, затем по шее и опустилась ближе к груди...

Девушка не могла сдержать дрожи. Подняв глаза, она увидела в его глазах страстный отблеск. Обычно холодные,сейчас они пылали страстью и желанием, словно он смотрел на добычу... Су Цяньцы хотелось спрятаться от этого пристального взгляда.

Покраснев, девушка отвернула голову в сторону, прошептав: "Не смотри так на меня"... Её голос звучал невероятно чувственно. Она сама поразилась его звучанию. Был ли этот голос и впрямь её собственным? Почему он звучал так, словно она намеренно пытается его соблазнить...

Взгляд Ли Сычэна помрачнел. Прекратив ласки, он хихикнул и принялся осыпать поцелуями её лицо и шею.

Когда его губы двинулись ниже, Су Цяньцы ощутила мучительное и внезапное опустошение. Подняв ноги, она обхватила ими талию мужчины. Накидка откинулась с её тела. Она чувствовала как его грубоватые руки поглаживают её спину, отчего там пробегают мурашки. Это было несколько мучительно, однако до конца понять ощущения девушка по- прежнему не могла.

Ёрзая, девушка посмотрела на него умоляющим взглядом и прошептала, "Мистер Ли"...

Ли Сычэн замер и склонился в её сторону, спросив угрожающе: "Как ты меня только что назвала"?

Су Цяньцы поняла, что совершила ошибку. Однако это была привычка так его называть. Она формировалась годами. Под его пристальным взглядом она обратилась к нему по-другому: "Дорогой"...

"Да"? - довольно улыбнулся Ли Сычэн.

"Мне нужно тебя"...

Мужчина опустил руку ещё ниже, обнаружив источник страсти, который выдавала влажность между её ног.

http://tl.rulate.ru/book/17781/611978

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку