Читать The 99th Divorce: Darling, Take Me Harder / 99-й развод: Дорогой, возьми меня жёстче: Глава 199: Ты позаботишься о том, что начала :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The 99th Divorce: Darling, Take Me Harder / 99-й развод: Дорогой, возьми меня жёстче: Глава 199: Ты позаботишься о том, что начала

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 199. Ты позаботишься о том, что начала

Стоны Цяньцы заставили мужчину потерять голову. Крепче сжав девушку, он всосал в рот её губы. Вскоре дыхание Су Цяньцы стало спёртым, она прошептала, "Не"...

"Кто я"? - тихо спросил Ли Сычэн. Девушка смутилась.

Видя, что она не отвечает, мужчина заставил её посмотреть на себя, вновь спросив: "Кто я"?

Посмотрев на него пустым взглядом, Су Цяньцы на мгновение задумалась и обратилась к нему слащавым голосом: "Мой любимый"!

"Кто твой любимый"?

"Ты".

"А кто я"?

"Ли Сычэнах"... её сосок оказался у него во рту. Схватив мужчину за руку, Су Цяньцы захныкала.

"Расслабься"...

"Не целуй там... щекотно"...

"А что если здесь"?

"Ммм... нет"...

"Здесь"?

"..."

В какой-то момент девушка, не вполне понимая, что происходит, осознала, что она без лифчика. Однако Ли Сычэн вдруг вспомнил, что у неё до сих пор могут быть месячные. Заметив, что Сычэн остановился, Цяньцы хрюкнула. Отодвигаясь и собираясь встать, Ли Сычэн почувствовал, как его удерживают за талию.

"Ты меня так дразнишь"... - вернувшись Ли Сычэн вновь раздвинул ей ноги. "Ты это специально делаешь"? Цяньцы хихикнула, как будто отвечая этим на его вопрос. Взгляд Сычэна помрачнел. Впрочем, оставаться здесь дольше он не мог, в противном случае мужчина мог совершить что-то неразумное... Глубоко дыша он вновь попытался отодвинуться.

Но в этот раз Су Цяньцы ухватила его уже за воротник. Заметив бугорок выдающий эрекцию на трусах мужчины, девушка уставилась на него моргнув. Дотянувшись до места, Цяньцы ущипнула его. Твёрдый. Она чуть не шлёпнулась с кровати, но Ли Сычэн подхватил её, поймал руку и стиснул зубы. "Ты была слишком шаловливой девочкой"...

Широко раскрыв глаза Цяньцы смотрела, как он снимает с себя одежду, она спросила: "Что ты делаешь"?

"Снимаю одежду"?

"Зачем ты"...

"Ты позаботишься о том, что начала. Открой рот".

"Нет... я"...

Ли Сычэн держал её, голос был полон страсти. Глядя на её пухлые губы он настаивал, "Будь хорошей девочкой. Открой рот"...

"Ммм"...

http://tl.rulate.ru/book/17781/532025

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо!
Развернуть
#
Вау, как горячо и неожиданно ❤️Огонь 🔥 🔥 спасибо за ваш труд
Развернуть
#
"Он всосал её губы" - только я на этом моменте представила пылесос? 🤣🤣🤣
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку