× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Reborn as a Demon Hat [A Monster Evolution Isekai LitRPG] BOOK 1 STUBBED / Возрождение как Демоническая Шляпа: Глава 14. [Столпы]

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Голова Итана казалась налитой свинцом, взгляд плыл. Он с трудом разлепил веки. Комната, в которой он очнулся, была погружена в полумрак; лишь лучи солнца, пробивавшиеся сквозь щели в деревянном потолке, расцвечивали стены тёплыми золотистыми пятнами. Вдоль стен висели пучки трав, сушёные цветы и гроздья грибов на бечёвках. Воздух был густым от запаха земли, мха и чего-то едва уловимо сладкого, похожего на медовую кору.

Внимание Итана привлёк мерный скрежещущий звук. Повернув голову, он увидел фигуру в капюшоне. Человек склонился над столом, растирая травы в ступке. Его движения были размеренными, почти медитативными, словно каждый нажим пестика был частью священного ритуала. Несмотря на сонливость, Итан активировал «Оценку».

[Друид: 55-й уровень]

Мастер даров природы, сонастроенный с землёй и её обитателями.

«Друид...»

«Человек земли, в буквальном смысле, — тускло прошептал Сис. — Я думал, они почти исчезли после восхождения Гико. Профессия «дитя природы» стала не слишком популярной после правления того гигантского сорняка...»

Человек слегка повернул голову, словно почувствовав на себе взгляд Итана, хотя капюшон почти полностью скрывал его лицо. Итан попытался сесть, но мышцы взбунтовались — тело было тяжёлым и неповоротливым. Старик подошёл к нему, держа ступку в одной руке. Макнув пальцы в приготовленное снадобье, он зачерпнул густую массу. Смесь слабо мерцала, пульсируя странным зелёным светом.

— Лежи смирно, — произнёс мужчина глубоким, успокаивающим голосом. Он наклонился над Итаном и мазнул светящейся жижей по его лбу.

Мир качнулся. Итан попытался что-то сказать, спросить, но силы оставили его, и комната растворилась во тьме.

— Дыши, — велел старый друид. — И закрой глаза...

Итан снова оказался в лесу, но это был не тот лес, который он помнил. Деревья вымахали до невероятных высот, их ветви когтями царапали кроваво-красное небо. Воздух казался густым и давящим, каждый вдох давался с трудом. Его окружали тени. Не тот уютный, укрывающий мрак его «Завесы маны», а злобное нечто, просачивающееся сквозь кожу.

Вокруг эхом разнёсся смех — жестокий и издевательский. Голос Доктора.

— Слабак, Архонт. Навеки слабак.

Итан обернулся к своим товарищам, но их лица были искажены яростью и болью, их оружие было направлено на него. Посох Фауны искрился молниями, кинжалы Тары сверкали в багровом свете, а с когтей Клакса капала кровь. Даже Лампри, всегда невозмутимая, выглядела дикой и обезумевшей; её губы шевелились, будто в заклинании.

— Прости, — прошептала Фауна, и голос её дрогнул. Но тело двигалось само собой, посох целил прямо в него.

— Нет, — прорычал Итан, сжимая Бич Серых. — Я не стану с вами сражаться.

Но они не остановились. Они бросились на него, занеся оружие, а смех Доктора становился всё громче. Его лицо проступило в бурлящих облаках над головой.

— Тебе их не спасти, — глумился Доктор. — Тебе никого не спасти.

Итан в отчаянии взмахнул мечом, клинок рассёк тени, но это было всё равно что резать дым. Мир закружился в воронке, смех стал оглушительным, и Итан закричал...

Крик превратился в судорожный вздох. Итан проснулся, грудь его тяжело вздымалась. Запах трав и земли вернул его в реальность. Он часто заморгал, сфокусировав свой единственный багровый глаз на склонившемся над ним лице.

Это был тот же человек, но теперь его капюшон был откинут. Он был стар, его обветренная кожа напоминала кару древнего древа. В длинной, спутанной бороде застряли веточки, листья и мелкие соцветия, а волосы спадали дикими серебристыми волнами. Зелёные глаза слабо светились, в них читалась странная смесь мудрости и смертельной усталости.

— Хорошо, — сказал старик, и его глубокий голос заполнил комнатку. — Ты очнулся.

Тело Итана ныло при каждом движении, мышцы были словно одеревеневшие.

— Где... — прохрипел он. — Где я?

— В Роще Трианта, — ответил старик. — В святилище для тех, кто хранит равновесие этих земель.

Итан нахмурился.

— А... ты кто такой?

Мужчина улыбнулся, и в уголках его глаз собрались морщинки.

— Моё имя Малак. Я хранитель этой Рощи.

В глазу Итана мелькнуло подозрение. Он слегка приподнялся, пробуя свои силы.

— Что ты со мной сделал?

— Я исцелил тебя, — просто ответил Малак. — Битва с Красным сильно истощила твоё тело. Тебе стоит радоваться, что ты вообще выжил.

Взгляд Итана стал жёстким.

— И... с чего это ты решил мне помочь?

Улыбка не сошла с лица Малака, хотя в выражении его лица промелькнула тень веселья.

— Потому что ты воззвал к нам, Архонт. А теперь проверь свои конечности. Убедись, что всё работает как надо. А потом, если пожелаешь, я всё объясню.

Итан замялся — особенно теперь, когда понял, что этот человек прекрасно знает, кто он такой. К тому же он не помнил, чтобы посылал какие-либо сигналы о помощи перед тем, как отключиться. Но он всё же размял пальцы, лапы и плечи своего носителя-саламандрика. К его облегчению, всё функционировало нормально, хоть мышцы и побаливали. Затем он резко повернулся к Малаку.

— Мои... гибриды, — выдохнул он. — Где они?..

Малак положил руку ему на плечо — костлявые пальцы старика были испещрены вздутыми венами, похожими на корни дерева.

— В порядке, — успокоил он. — С ними всё хорошо. За ними присматривают другие братья моего Ордена. Мы ожидали, что ты очнёшься первым. К этому времени они тоже должны прийти в себя.

Итан прищурился, глядя на старика.

«Сис?»

«Я не чую лжи от этого старого хрыча, Итан. Насколько я могу судить, он предельно честен. В любом случае, его «Орден» настолько ничтожен, что они не смогли бы оказать тебе сопротивление даже в твоём нынешнем состоянии».

Итан следил за Малаком, пытаясь уловить хоть малейший признак обмана. Но он тоже ничего не видел. Ничего не чувствовал. Перед ним был просто старик, увешанный ветками, который выращивает грибы и, судя по запаху и синим сосудикам в белках глаз, явно постоянно находится под кайфом.

— Ладно. Где я нахожусь и что это за Роща?

— Давай я покажу, — сказал Малак, поднимаясь. Он жестом пригласил Итана следовать за собой.

Итан спустил свои пружинистые ноги с кровати и встал. Равновесие было шатким, но терпимым. Малак отодвинул занавесь из лоз, служившую дверью, и вывел его в огромную каверну.

У Итана перехватило дыхание. Пещера была колоссальной; стены, покрытые мхом и светящимися грибами, заливали пространство мягким золотистым сиянием. В центре бил источник кристально чистой воды, а из его глубин поднималось древнее древо. Его корявый ствол был невероятно толстым и величественным, а ветви тянулись к самому своду, словно пытаясь дотянуться до звёзд. Воздух дрожал от шелеста листвы и едва слышного гула магии.

— Что это за место? — прошептал Итан.

— Сердце Рощи, — ответил Малак. — Это древо стоит здесь тысячелетия, оно появилось задолго до времён Кэдмона. Это источник нашей силы и мудрости.

Прежде чем Итан успел что-то ответить, его взгляд уловил движение. Из воды начали появляться фигуры — гуманоидные существа, целиком созданные из дерева и лоз. Их конечности были тонкими и узловатыми, а на лишённых черт лицах сияли зелёные глаза, излучавшие тепло и любопытство.

Итан инстинктивно потянулся к Бичу Серых, его мышцы напряглись.

— Спокойно, — Малак снова положил руку ему на плечо. — Они не причинят тебе вреда.

Древесные существа приблизились, их движения были медленными и размеренными. Одно из них протянуло руку, и деревянные пальцы коснулись предплечья Итана. Он замер, ожидая нападения, но вместо этого почувствовал, как на него накатывает странное чувство покоя. Сияющие глаза существа встретились с его глазами, и он понял: в них нет злобы, только благоговение.

Оценка: Завершена

Союзник: Дритчлинги [50-й уровень]

Основные навыки: Лозовый взрыв, Марш корней, Скрытие, Дубовая кожа.

Малак хмыкнул.

— Дети Рощи долго ждали тебя, Архонт Итан.

Древоподобные люди окружили его, словно какого-то идола, их веретенообразные, узловатые пальцы то и дело касались его формы шляпы.

Итан резко обернулся к Малаку, подозрение вернулось.

— Откуда ты знаешь моё имя?

Выражение лица Малака стало серьёзным, он пристально посмотрел в глаза Итану.

— Ты именно тот, кого мы в Ордене искали со времён Гико.

Наверху круговые балконы, опоясывавшие стены вокруг великого древа, внезапно озарились светом. Там показались другие мужчины и женщины, одетые в такие же простые, потрёпанные робы, как и Малак. Каждый из них смотрел вниз на Архонта и низко кланялся с глубоким почтением.

«Что ты там говорил о том, что эти ребята почти вымерли, Сис?»

«...Ну, они от этого недалеки. Если судить по этому старику».

«Сис, ты — разумная система, которой уже больше четырёх столетий. Твои замечания о чужой древности звучат как «чья бы корова мычала».

— Ты пришёл к нам именно тогда, когда мы больше всего в тебе нуждались, Архонт Итан, — произнёс Малак. — И мы здесь, чтобы оказать тебе помощь, необходимую для освобождения этого мира. Пятый Столп в твоём распоряжении.

Итан захлопал глазами, глядя на старика.

— Пятый Столп?

Название казалось смутно знакомым. В Трианте Итан слышал шепотки об этой организации; он вспомнил, что даже те бандиты на дороге болтали о них. Называли их «смутьянами» и «еретиками».

И вот теперь, когда старый друид показал ему бледную татуировку на руке — высокую башню на фоне солнца, — Итан посмотрел на Малака совершенно иными глазами.

— Мы всегда верили, что Архонты олицетворяют не только свободу гибридов от гнёта Кэдмона, но и новую эру для всего человечества.

— Вы... вы все люди, — сказал Итан. Фраза прозвучала так же странно и неестественно, как и всё то, что он видел вокруг.

Малак лишь моргнул.

— Ты же не думал, что мы все так же одурманены пропагандой, как эти городские выскочки?

Итан почесал затылок.

— Я знаю как минимум одного человека, которому это точно не понравится...

И едва он произнёс эти слова, как по Роще разнёсся яростный вопль:

— Убери от меня свои ГРЁБАНЫЕ лапы! Коснёшься меня своими человеческими мясными граблями — лишишься их, старый хрыч!

Похоже, кто-то ещё только что пришёл в себя.

http://tl.rulate.ru/book/177708/16067575

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода