— Эл!
Голос Герцогини с самого утра звучал на повышенных тонах. Однако Элеонора лишь усмехнулась и снова посмотрела в зеркало. Она попросила Карен украсить её причёску белыми цветами шан в память об Иане.
В ответ на просьбу Элеоноры Карен принесла заранее подготовленные украшения. Но Герцогиня подошла к Элеоноре и сделала Карен знак рукой.
Карен с растерянным видом начала переводить взгляд с Герцогини на Элеонору, не зная, как поступить. Элеонора, закусив нижнюю губу, сама жестом велела Карен удалиться.
Карен вежливо поклонилась Элеоноре и отступила назад.
— Всё в порядке?
Как только Карен вышла, Герцогиня взяла цветы шан и сама закрепила их в волосах Элеоноры. Маленькие бутоны, вплетённые тут и там, сложились в скромное, но изысканное украшение.
Элеоноре результат пришёлся по вкусу, поэтому она не стала делать замечаний. Она лишь поднялась с места и посмотрела на Герцогиню.
Плечи Герцогини вздрогнули под резким взглядом Элеоноры. Приложив руку к груди и глядя в её голубые глаза, она произнесла:
— Эл, я не такой плохой человек, как ты думаешь. Всему есть причина.
При звуках этих очередных оправданий лицо Элеоноры мгновенно исказилось в гримасе.
— И ради этой причины вы подали прошение, чтобы выставить свою дочь сумасшедшей? Вы не думали о том, каким позором это обернётся?
— Сумасшедшей? Позором? Эл, это всё ради тебя. Я лишь пытаюсь выиграть для тебя время. Ты ещё не готова. Ты слишком молода и не сможешь справиться с тем, что тебе предстоит. Барон тоже посчитал, что так будет лучше, и дал мне этот совет.
Элеонора ответила Герцогине с нескрываемым возмущением:
— Снова Барон. Барон! Это не ваше мнение, это всё его план. План, в котором он прибирает всё к рукам и всеми манипулирует.
— Эл! Он просто заботится о тебе!
В ответ на эти слова Элеонора сорвала с пальца кольцо и швырнула его на пол.
Это было кольцо с фамильным гербом. Глаза Герцогини расширились от шока, но Элеонору это не волновало.
— Мой день рождения уже скоро. Не думайте, что я буду просто сидеть и смотреть. Не знаю, за какого ребёнка вы с Бароном меня принимаете, но…
— Эл!!
— Даже без кольца с гербом я по самому факту своего существования являюсь наследницей титула отца и законной наследницей престола. И вам, мама, стоит хорошенько запомнить, что это значит.
Элеонора резко распахнула дверь и вышла из комнаты. Герцогиня не смогла проронить ни слова и лишь стояла на месте, дрожа всем телом.
Однако и на душе у Элеоноры было неспокойно. Ей хотелось, как и любому обычному ребёнку, чувствовать материнскую любовь и заботу. Ей хотелось жизни, в которой мать не шла бы на поводу у фаворита и не использовала собственную дочь. Она не просила чего-то невозможного.
Но мать никогда не смотрела на неё по-настоящему.
Элеонора не могла понять, о чём та думает и что её так крепко держит, заставляя плясать под дудку Барона.
— Ваше Высочество?
Увидев поспешно выбежавшую Элеонору, госпожа Кейтлин с тревогой в глазах попыталась её остановить. Заметив, что Элеонора едва сдерживает слёзы, госпожа Кейтлин встревожилась ещё сильнее.
Но Элеоноре сейчас хотелось не рыдать в её объятиях, а вдохнуть свежего воздуха.
Избегая встречного взгляда, Элеонора произнесла:
— Простите, Кейтлин. Я скоро вернусь.
Она выдавила из себя слабую улыбку и бросилась вниз по лестнице.
Госпожа Кейтлин долго стояла неподвижно, глядя ей вслед, пока фигура Элеоноры не скрылась из виду. Она не могла знать, что произошло в комнате и что так расстроило девушку.
«Бедная Элеонора», — Кейтлин глубоко вздохнула. Это была не та проблема, которую она могла бы решить своим вмешательством. Её лишь беспокоило то, сколь тяжкая ноша легла на плечи Элеоноры.
Тем временем Элеонора добежала до безлюдного уголка сада. Оказавшись на холодном воздухе, она сделала глубокий вдох и медленный выдох.
Легче от этого не стало. Спутанные мысли и чувства терзали её так же сильно, как и больная лодыжка. К тому же вдали она мельком заметила Джейн, прогуливающуюся с королевой Юлиной.
Элеонора невольно прижала руку к груди и обернулась. Она опустилась прямо на землю и посмотрела в небо. Словно в знак того, что сегодня последний день похорон Иана, небо затянуло тяжёлыми тучами.
«Кажется, скоро пойдёт дождь».
Элеонора закусила губу. Слёзы подступали к глазам, но она не хотела плакать. Однако чувство горечи в груди становилось всё невыносимее.
В этот момент она почувствовала чьё-то присутствие. Элеонора опустила голову и поднялась на ноги.
Тут же перед её глазами возникла мужская рука с носовым платком. Подняв взгляд, она увидела Джейсона. Как и всегда, он выглядел слегка неловко.
— В конечном итоге в этой битве побеждает тот, кто умеет терпеть.
Его голос звучал спокойно, будто он всё знал. Элеонора на мгновение лишилась дара речи и просто пристально смотрела на его лицо.
Джейсон снова протянул ей носовой платок.
— …Я не собираюсь плакать.
Элеонора оттолкнула его руку. Но Джейсон упрямо вложил носовой платок в её ладонь. Элеонора уставилась на подарок, а Джейсон добавил:
— Не переживайте, мир не перевернётся от того, что вы перестанете сдерживаться.
— Вы как всегда бесчувственны, сэр Честейн.
Элеонора крепко сжала платок в кулаке. Джейсон не стал отрицать её слова.
Он лишь внимательно посмотрел на неё, кивнул в знак прощания и первым покинул сад. Элеонора усмехнулась, глядя на платок в своей руке.
«Да что он вообще понимает? Ничего он не знает».
От нахлынувших чувств она снова прикусила губу и изо всех сил подавила подступающие слёзы.
С другой стороны, в её душе начали зарождаться сложные, противоречивые эмоции. Этот платок почему-то странно её беспокоил.
Он определённо был странным человеком. И без того на сердце было неспокойно, а тут ещё Джейсон Честейн — непонятно, почему он так сильно выбивал её из колеи.
Элеонора снова перевела дыхание и вернулась во дворец. Там её сразу встретила госпожа Кейтлин. Она подошла к ней и, погладив по спине, спросила:
— Вы в порядке?
— Да, всё хорошо. Я немного успокоилась.
Госпожа Кейтлин кивнула. Конечно, ей хотелось спросить про носовой платок, зажатый в руке Элеоноры, но она сделала вид, что ничего не заметила, и велела Карен позвать Герцогиню.
— Могу я поехать в карете вместе с Кейтлин?
— Но подумай о том, что скажут люди. Герцогиня и так натворила дел. В такой ситуации ты должна вести себя достойно.
— Тогда почему бы нам не поехать втроём? Если сейчас я останусь в карете наедине с матерью без Кейтлин, я могу просто задохнуться.
Услышав это, госпожа Кейтлин тяжело вздохнула и нехотя кивнула. На лице Элеоноры промелькнула улыбка.
Госпожа Кейтлин взяла у Карен боннет и сама надела его на улыбающуюся Элеонору.
— Поторапливайся, Эл.
В этот момент спустилась Герцогиня и холодно обратилась к дочери. Но хотя слова были адресованы Элеоноре, взгляд Герцогини был прикован к госпоже Кейтлин, которая завязывала ленты на боннете девушки.
Элеонора, заметив это, надула губы и сказала госпоже Кейтлин:
— Нам некуда спешить.
Госпожа Кейтлин ничего не ответила, лишь аккуратно расправила концы лент и произнесла:
— Вот и славно.
Они вдвоём поднялись в карету, где уже сидела Герцогиня. Та с явным недовольством посмотрела на Кейтлин и спросила Элеонору:
— До каких пор ты собираешься таскаться со своей няней?
— Няней? Не пытайтесь принизить меня или госпожу Кейтлин подобными словами. Здесь нет посторонних глаз. Неужели вы думаете, что, нападая на меня такими детскими методами, сможете доказать мою невменяемость?
Когда Элеонора дала столь резкий отпор, лицо Герцогини застыло.
— Возможно, это последний подарок Иана для меня. Теперь у меня будет много возможностей доказать всем окружающим, что я в полном рассудке.
Выпалив это матери, Элеонора резко отвернулась к окну. Госпожа Кейтлин протянула руку, слегка коснувшись Элеоноры, чтобы утихомирить её, но на самом деле не стала её останавливать.
Элеонора демонстративно крепко сжала её ладонь и прислонилась к её плечу.
Так, в атмосфере неловкости, они втроём прибыли в храм Кейлеба.
Как только карета остановилась, Элеонора сразу направилась внутрь. Госпожа Кейтлин на время оставила её, чтобы встретиться со своим мужем, графом Беннетом.
Среди множества уже прибывших людей Элеонора заметила Джейсона. Благодаря высокому росту он сразу бросился ей в глаза.
Элеонора достала его платок и, крепко сжимая его в руке, направилась к нему.
Не замечая боли в ноге, она шла вперёд, пока не увидела Беллу. Увидев, как та весело щебечет рядом с Джейсоном, Элеонора на мгновение замерла и посмотрела на платок.
«Я просто хочу вернуть ему вещь. Нет причин оглядываться на других, верно? Мы ведь друг другу никто. Наоборот, это странно — так сильно из-за этого переживать».
Элеонора снова двинулась с места. Однако чем ближе она подходила к ним, тем страннее становилось у неё на душе.
— Ваше Светлость.
Первой Элеонору заметила именно Белла. Она вежливо поклонилась, а следом за ней приветствие произнёс и Джейсон.
Элеонора постаралась сделать максимально невозмутимый вид.
— Давно не виделись. Мне было так неловко, что я не решалась навестить Её Высочество принцессу.
— Вам не за что извиняться, Ваше Высочество. Её Высочество принцесса тоже так считает.
Элеонора горько улыбнулась на слова Беллы. Она мельком взглянула на Джейсона, стоявшего рядом.
Тот, как и всегда, смотрел на неё своими непроницаемыми чёрными глазами. Элеонора на мгновение встретилась с ним взглядом, а затем снова обратилась к Белле:
— …Но всем известно, что из-за внезапных событий в наших отношениях появилась некая холодность.
Элеонора невольно вздохнула. Всему виной был ещё не родившийся ребёнок Джейн и вопрос о престолонаследии.
Элеонора не хотела, чтобы это портило её отношения с Джейн. Но, как ни странно, ситуация складывалась именно так, и внезапно между ними возникла неловкость.
http://tl.rulate.ru/book/177613/15995708
Готово: