Готовый перевод Бесконечный кризис банкротства / Бесконечный кризис банкротства: Глава 2.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На самом деле кроме как просить в долг у коллег, были и другие способы, но для Чжао Цяньцянь они не годились.

Например, снять наличные с кредитной карты — но у нее не было кредитной карты.

Например, онлайн-кредит — стоит пользователю подать заявку, и сайт тут же выдаст 30-50 тысяч. Раньше ее признали подходящим заемщиком, она имела право на быстрое получение кредита. Но потом, опасаясь, что учетная запись потеряется и на нее повесят долги, она специально отключила соответствующие функции, так что этот путь был закрыт.

Например, попросить помощи у родных или друзей. Но кроме матери, у нее нет других родственников. Что касается друзей, то близкие — только Лян Янь и коллеги. В данный момент либо до кого-то не дозвониться, либо у каждого свои трудности.

Чжао Цяньцянь прокрутила в памяти всех знакомых и в конце концов поняла, что не к кому обратиться за помощью!

По мере размышлений в душе начало закрадываться отчаяние.

И больше всего ее бесило, что если бы она не подарила на свадьбу пять тысяч, если бы сразу после свадьбы вернулась, если бы не транжирила на еду и бесполезные покупки, она сейчас не оказалась бы в таком безвыходном положении.

«Носитель скоро обанкротится, я здесь, чтобы помочь…»

Внезапно Чжао Цяньцянь вспомнила слова, сказанные той куколкой. Сердце ее дрогнуло, и она тут же мысленно позвала:

— Юнь Ло, ты еще здесь?

Юнь Ло: [Здесь.]

Чжао Цяньцянь, словно утопающий, ухватившийся за последнюю соломинку, взволнованно заторопилась:

— Ты же говорила, что поможешь? Умоляю, скажи, что мне делать?!

Задавая вопрос, она затаила дыхание и с тревогой ждала. Боялась, что куколка из-за ее прежнего плохого отношения проигнорирует ее.

Юнь Ло:

[За носителем не числится никаких активов, наличных денег в сумме 101,5 юаня. Чтобы быстро раздобыть деньги, это будет трудно.]

Чжао Цяньцянь покраснела от этих слов. Однако в данный момент она прекрасно понимала свое положение, поэтому, стиснув зубы, продолжала допытываться:

— Трудно, но не невозможно, верно? Что ты предлагаешь?

Юнь Ло ответила:

[Объясни ситуацию в компании и попроси выдать авансом зарплату за следующий месяц.]

Чжао Цяньцянь опешила, затем поспешно достала телефон и позвонила бухгалтеру фирмы.

Немного погодя она опустила телефон, облегченно вздохнула и сказала:

— Бухгалтер согласилась. Она сказала, что завтра после работы переведет мне базовый оклад за следующий месяц.

Месячный доход продавца делится на две части: базовый оклад и комиссионные.

Базовый оклад фиксирован, а комиссионные зависят от результатов работы за месяц. Бухгалтер сказала, что переведет базовый оклад, то есть положит на карту 3500 юаней наличными.

А что касается того, как дотянуть до завтра, если врач велел заплатить сегодня… Чжао Цяньцянь, стиснув зубы, подумала: если пойти на попятную, не поберечь самолюбие и униженно попросить — наверное, можно будет договориться.

Но униженно кого-то умолять — это действительно мерзкое ощущение.

Чжао Цяньцянь, сколько себя помнила, впервые почувствовала, что нельзя оставаться без денег.

Пока она предавалась невеселым размышлениям, Юнь Ло снова заговорила:

[У тебя нет денег, а у твоей мамы?]

Чжао Цяньцянь, словно очнувшись, радостно воскликнула:

— На маминой банковской карте есть 20 тысяч сбережений!

Она уже решила, что спасена, и на лице ее невольно заиграла улыбка. Но тут она вдруг вспомнила кое-что, и улыбка медленно померкла:

— … Только я не знаю пароль.

Своими деньгами человек распоряжается сам, деньгами родителей — родители. Ей никогда не приходило в голову выяснить пароль от маминой карты на случай непредвиденных обстоятельств.

[Попробуй вводить день рождения, последние цифры удостоверения личности, часто используемые числа], — посоветовала Юнь Ло. [И поройся в ее кошельке — вдруг там найдется наличность.]

Чжао Цяньцянь, как цыпленок, клюющий зерно, закивала и немедленно принялась исполнять.

Небо не даст погибнуть человеку в безвыходной ситуации.

Порывшись довольно долго, Чжао Цяньцянь наконец нашла в мамином кошельке пять купюр по 100 юаней и внесла плату за госпитализацию.

Оплатив все, она обессиленно опустилась на стул в палате почти на грани обморока.

— Знаешь что? — голос Чжао Цяньцянь звучал отстраненно. — Когда я пыталась собрать деньги, я даже серьезно подумывала, не купить ли страховку от несчастного случая на сто юаней и не оформить ли выгодоприобретателем маму.

Если бы кто-то другой такое услышал, она бы непременно посмеялась над глупостью этого человека. Но когда дело коснулось ее самой, она всерьез об этом задумалась.

Юнь Ло:

[Покупать страховку от несчастного случая бесполезно — при самоубийстве не платят.]

Чжао Цяньцянь:

«…»

У нее вдруг возникло подозрение, что она окончила какое-то липовое высшее учебное заведение или просто купила диплом.

Своим непробиваемым идиотизмом она довела себя до слез.

На следующее утро Ван Янь пришла в себя после комы.

— Мам, тебе лучше? — Чжао Цяньцянь всю ночь неотлучно просидела у постели больной. Увидев, что та очнулась, она тут же помогла ей приподняться: — Ты голодна? Хочешь что-нибудь съесть?

— Я... ты... как... — Ван Янь только очнулась и еще была как в тумане.

— Ты потеряла сознание. Тебя оформили в больницу, и они вызвали меня, чтобы я за тобой ухаживала, — Чжао Цяньцянь пересказала диагноз врача, а под конец с досадой и тревогой спросила: — Почему ты не сказала мне, что больна? Знаешь, как я перепугалась, когда мне позвонили?!

Ван Янь виновато пробормотала:

— Ты так занята на работе, мне не хотелось тебя обременять…

Чжао Цяньцянь подумала: родной матери нужна операция — кому какое дело до работы?!

Не желая срываться на только что очнувшуюся больную, она лишь глухо ответила:

— Как бы там ни было, ты должна была сказать. Если бы я знала, то тоже помогла бы собрать деньги на операцию.

— Не надо, не надо, — Ван Янь замахала руками. — С деньгами на операцию я сама справлюсь. А свои деньги ты оставь себе, трать на что хочешь.

Чжао Цяньцянь не поверила:

— Какая пенсия — две-три тысячи в месяц. Как ты сама справишься? Я слышала, что операция и госпитализация вместе обойдутся в пятьдесят-шестьдесят тысяч!

— Ничего, я смогу, — Ван Янь отвела взгляд, не смея смотреть на дочь. — Я попросила знакомых найти мне работу уборщицей, пять дней в неделю, по две с половиной тысячи в месяц.

— Плюс пенсия — будет пять тысяч. Буду экономить, немного накоплю, и через год наберу нужную сумму.

http://tl.rulate.ru/book/177421/21278738

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода