Готовый перевод The Ghostly Investment Genius / Призрачный гений инвестиций: Глава 53: Стратегия бесплатных шаттлов

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«И всё же, этот парень до крайности упрям. Он никак не оставит попыток пробиться в Каннам».

От слов Наставника я слегка нахмурился.

— Из-за ограничений он не сможет построить новый универмаг. Как же он собирается войти на рынок?

Неужели планирует поглотить какой-то другой универмаг?

Однако все компании, владеющие универмагами в Каннаме, обладали достаточным капиталом. В ближайшее время вряд ли представится такой же удачный шанс, как с приобретением универмага «Ханюль».

«Он намерен работать без вывески „универмаг“».

— Что вы имеете в виду?

«В буквальном смысле. Это будет полноценный универмаг, но работать он будет под названием „торговый центр“. Скорее всего, он будет управлять им как торговым центром несколько лет, а когда ограничения снимут, официально сменит название на универмаг».

Надо же, он готов идти на такие хитрости, лишь бы закрепиться на рынке Каннама. Его одержимость действительно впечатляла.

— Вы знаете, в каком районе он строит торговый центр?

«Син Джинхо планирует строиться в Апкучжоне».

— Апкучжон — это же окраина Каннама. Почему именно там?

«Не стоит недооценивать окраины. Там уже есть мост Сонсу, а через пару лет откроют и мост Тонхо. В планах третья линия метро, так что это место станет важным транспортным узлом».

— Понимаю.

«Также стоит обратить внимание на жилой комплекс „Мирэ“ в Апкучжоне. Покупательная способность его жителей будет просто колоссальной».

Я понимающе кивнул. Судя по словам Наставника, Син Джинхо выбрал Апкучжон не просто так.

«Поэтому я и говорю: было бы неплохо запустить маркетинговую стратегию бесплатных шаттлов до жилого комплекса „Мирэ“».

— Бесплатных шаттлов?

«Мы будем бесплатно привозить жителей комплекса „Мирэ“ в наш универмаг».

— Вы имеете в виду, возить их совершенно бесплатно, ничего не требуя взамен?

«Не нужно жалеть денег. Если из двадцати приехавших хотя бы трое купят товары класса люкс, мы уже не останемся в убытке».

— Вот как?

По мере того как я слушал, это предложение казалось всё более логичным. Если бы это был любой другой район — ладно, но ведь в жилом комплексе «Мирэ» в Апкучжоне живут богачи. Но больше всего мне нравилось то, что это могло помешать Группе «Шарлот» закрепиться в Каннаме. Их попытки и так постоянно действовали мне на нервы.


— Хорошо, что вы пришли, директор Пак.

— Приветствую вас, Вице-председатель. Я Пак Пхильсун.

Пак Пхильсун, который должен был возглавить филиал в Сомёне, вежливо поклонился. К слову, раньше он был директором универмага «Юхва».

— Здравствуйте, Вице-председатель.

— Управляющий директор Ким, спасибо, что нашли время прийти.

— Что вы, это я должен благодарить вас за приглашение.

Помимо Пак Пхильсуна, в здание, где располагалась Строительная компания Хэсон, прибыли и другие руководители торгового подразделения Группы Хэсон. Поскольку реконструкция филиала в Сомёне подходила к концу, я вызвал их для обсуждения будущей стратегии и планов.

— Площадь торговых залов составляет примерно 8 926 квадратных метров. Здание имеет один подземный и шесть надземных этажей. На подземном этаже расположена парковка, на первом — галантерея, со второго по четвёртый — одежда, на пятом — товары для дома, а на шестом — зона ресторанов.

Сначала Пак Пхильсун кратко представил филиал в Сомёне.

«Тот факт, что рестораны расположены на самом верхнем этаже, подтверждает: этот универмаг сильно отличается от тех, о которых Наставник рассказывал как об универмагах двадцать первого века».

Когда-нибудь мне придётся провести масштабную реконструкцию и перестроить залы по современным стандартам. Но сейчас, похоже, в этом не было острой необходимости.

— Какова была выручка за прошлый год?

— Общая выручка за прошлый год составила 5,1 миллиарда вон, чистая прибыль — 110 миллионов.

— Для универмага стоимостью 2 миллиарда выручка не так уж велика. И чистая прибыль крайне низкая.

— Прошу прощения.

— Низкая прибыль обусловлена постоянными распродажами?

— Да, универмаги в Нампходоне ведут настолько ожесточённую ценовую войну, что мы просто не могли оставаться в стороне.

Универмаги Пусана были сосредоточены в Нампходоне. Такие заведения, как «Минадан» или «Хвана», были частью истории региона, и универмаг «Юхва» проиграл им в конкурентной борьбе. Именно поэтому Группа Хэсон смогла его выкупить.

— В таком случае, если мы не решим проблему маркетинга, нам не удастся радикально увеличить выручку.

— Да, это так.

На самом деле, выручка выросла бы сама собой, даже если бы мы ничего не предпринимали. Хоть сейчас Нампходон и считается крупнейшим торговым районом Пусана, Сомён стремительно набирает обороты. Всего через несколько лет Сомён станет главным торговым центром города, так что филиал в Сомёне стал бы победителем в любом случае. Но я купил универмаг «Юхва» не для того, чтобы просто выиграть конкуренцию на местном уровне. Моя цель — сделать универмаги Группы Хэсон лучшими в Корее, поэтому я не мог позволить себе просто ждать несколько лет.

— Какую маркетинговую стратегию планирует использовать отдел маркетинга?

На мой вопрос директор по маркетингу торгового подразделения ответил почтительным тоном:

— Прежде всего, мы планируем разместить рекламу в СМИ, чтобы широко оповестить о том, что Группа Хэсон открыла универмаг в Сомёне. Полагаю, жителей Пусана впечатлит тот факт, что сеульская корпорация открыла филиал именно у них.

— И что ещё?

— Во второй половине года мы планируем продавать товары с более высокими скидками, чем у других универмагов в Нампходоне.

— Насколько высокими?

— Чтобы наше имя запомнилось жителям, думаю, скидки должны доходить до сорока процентов.

Такие скидки казались чрезмерными. В филиале в Сомёне доля прямых закупок выше, чем в других точках, поэтому убытки могут быть огромными. Тем не менее, я кивнул. Традиционной маркетинговой стратегией универмагов всегда были распродажи. Сорок процентов при открытии — не такая уж большая проблема. В конце концов, я специально подготовил для таких случаев 30 миллиардов вон.

— Что ж, раз это открытие первого филиала, стоит пойти на такие меры.

— Кроме того, мы планируем распространять листовки с информацией о товарах и скидках, в основном в районе Нампходона.

— Листовки, значит...

Я задумчиво потер подбородок. Раздача листовок тоже была классическим методом, используемым ещё с шестидесятых годов.

«Но вот насколько это будет эффективно?»

Не так много людей приходят в универмаг, прочитав листовку. Учитывая стоимость бумаги, это нельзя назвать эффективным маркетингом.

— Как насчёт такого? Провести адресный маркетинг, нацеленный на определённую группу клиентов?

— Адресный маркетинг?

— Именно. В универмаги ходят люди со средним достатком и выше. Поэтому мы можем направить маркетинг напрямую таким клиентам, например, рассылая им письма по почте.

Мои слова вызвали волну восхищения в зале. Стратегия оповещения VIP-персон или потенциальных клиентов о новостях универмага через почтовые отправления... Наверное, такой маркетинг раньше здесь не применялся. Возможно, именно поэтому руководители были так впечатлены.

— Потрясающе! Это действительно инновационный подход!

— Звучит отлично. Затраты на рекламу будут невелики, а эффект — значительным.

— Только представьте, как будет приятно клиенту. Получить письмо лично от универмага! Он почувствует себя настоящим VIP-гостем.

— И определить целевую аудиторию не составит труда — достаточно ориентироваться на районы с самой дорогой недвижимостью.

Реакция руководителей была крайне положительной. Хотя я предложил эту стратегию случайно, она явно пришлась по вкусу опытным управленцам.

— Ещё одним способом может стать запуск автобусов для определённых групп клиентов.

Я озвучил и ту стратегию, о которой говорил Наставник. Стратегию бесплатных шаттлов.

— Запуск автобусов? Что вы имеете в виду?

— К примеру, для филиала в Каннаме мы можем запустить автобусы до жилого комплекса „Мирэ“ в Апкучжоне, чтобы забирать клиентов и привозить их к нам. Бесплатно.

Было бы досадно терять клиентов из Апкучжона из-за расстояния. Поэтому привлечение их покупательной способности в Каннам казалось отличной идеей.

«А заодно это станет противовесом торговому центру „Шарлот“».

Универмаг Группы «Шарлот» должен был открыться в ближайшее время. Я не хотел, чтобы они поглотили всех клиентов Апкучжона, поэтому первым делом решил направить шаттлы именно туда.

— Это тоже кажется отличным методом.

— Как и ожидалось от нашего Вице-председателя!

Руководители продолжали сыпать похвалами. Не знаю, было ли это искренне или они просто подыгрывали, но в их глазах читалось глубокое уважение. Предложенные мной маркетинговые стратегии действительно выглядели новаторскими для этого времени.

«Что ж, использование бесплатных шаттлов — это не стратегия из далекого будущего, а то, что все универмаги начнут практиковать уже через несколько лет. Неудивительно, что они её так высоко оценили».

Быть не на два и не на один шаг впереди, а всего лишь на полшага. Именно этого пути мне следовало придерживаться в будущем.


После совещания я покинул офис. Однако я не поехал сразу домой, а отправился в офис «Хансон Джутэк» в Чамсиле. Мне нужно было присмотреть новые объекты для инвестиций.

— Ах вы, паршивцы! Живите честно и не делайте глупостей! Поняли?!

— Да!

— Вы такие здоровяки, а голоса еле слышны! Ещё захотели?!

— Никак нет!!

Когда я зашел в офис, передо мной предстала довольно странная картина. Несколько крепких парней с татуировками на спинах стояли в упоре лежа.

— Что здесь происходит?

Начальник секретариата Ин Джонмин, отвечавший за сбор информации, ответил так, будто в этом не было ничего особенного:

— Мошкара прилетела. Видимо, где-то прошел слух, что Господин директор богат. Ха-ха.

— Мошкара?

— Бандиты доморощенные. Приперлись сюда в надежде чем-нибудь поживиться.

Ситуация была просто нелепой. Неужели они не знали, что я преемник Группы Хэсон?

— Может, это люди Председателя Пана?

Председатель Пан, один из крупных игроков Мёндона. Вполне вероятно, что он затаил на меня обиду, ведь я вмешался в борьбу за власть в Группе «Ханюль».

— Исключено. Если бы Председатель Пан планировал нападение, он бы прислал профи, а не эту мелочь.

Когда Ин Джонмин с усмешкой произнес это, парни в упоре лежа заметно вздрогнули. Видимо, их задело сравнение с мелочью. Но, поскольку перед ними был Ин Джонмин, они не посмели возразить и продолжали молчать.

— Ладно, отпустите их, и поговорим.

— Эй, вы! Слышали, что Господин директор сказал? А ну, живо встали!

— Есть!

Парни мгновенно вскочили по команде Ин Джонмина.

«Все они выглядят совсем молодыми».

На вид им было не больше двадцати пяти, а некоторым, возможно, не было и двадцати.

— Перед вами наш Господин директор. Он — человек недосягаемой для вас высоты! Если еще раз вздумаете выкинуть что-то подобное, пощады не ждите! Ясно?!

— Так точно!!

Как только нотация Ин Джонмина закончилась, парни пулей вылетели из офиса.

— Действительно, на профи они не похожи.

— Это обычные хулиганы, ошивающиеся в округе. Те, кто хоть что-то соображает, знают, кто вы такой, и не сунутся. А эти просто ничего не знали.

— Вот как.

Я ответил безучастно, но в душе насторожился.

«Нужно больше внимания уделить безопасности».

В будущем я планирую скупать земли не только в Чамсиле, но и в других районах. Тогда мне могут противостоять уже не просто хулиганы, а настоящие бандитские группировки, так что нужно подготовиться заранее.

«Такими темпами мне скоро придется возить за собой целый грузовик охранников».

Даже у председателей чеболей не было столько охраны. Но, поскольку я выступал еще и как крупный игрок на фондовом рынке, мне следовало заботиться о своей безопасности больше, чем им.

— Кстати, вам хватает людей в следственной группе?

— Благодаря тому, что Господин директор выделяет щедрое финансирование, я пока не чувствую острой нехватки кадров. Хе-хе, хотя, конечно, чем больше людей, тем лучше.

— Тогда давайте наймем еще человек двадцать. Чтобы вы могли добывать для меня еще более важную информацию.

— Ха-ха, конечно! Я разузнаю даже то, на каком языке Председатель Син в тот день говорил больше — на японском или корейском. Главное, подберите мне толковых ребят.

Мне это совершенно не интересно...

Я горько усмехнулся про себя и сказал:

— Как я и говорил раньше, сосредоточьтесь не на Син Джинхо или Группе «Шарлот», а на Группе Корим. В особенности, я хочу, чтобы вы следили за каждым шагом Мин Гону.

Группа «Шарлот» была конкурентом, но пока её нельзя было назвать моим заклятым врагом. А Корим? Они были врагами Наставника, а значит, и моими. Поэтому я решил собирать компромат на Корим при любой возможности, надеясь, что однажды эта информация поможет мне сокрушить их.

http://tl.rulate.ru/book/177143/15868607

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода