× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Rebirth of the Martial King / Возрождение Короля Боевых Искусств: Глава 35: Положение дел в Муриме

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Секта Чжанцзэ изначально зародилась на Острове среди озера, что в Уезде Чанчи на Озере Чантхэк. Однако по мере роста и расширения влияния возникла необходимость в развитии, и они покинули остров, выстроив новую усадьбу прямо посреди города.

По этой причине люди считали, что это и есть истинная обитель секты Чжанцзэ. Старая же усадьба на Острове среди озера естественным образом ускользнула от взоров общественности.

Однако секта Чжанцзэ по-прежнему активно использовала Остров среди озера. Например, чтобы укрывать важных особ.

— Закрыли врата?! — вскричал старик, бывший второй старейшина Великого клана Ёнхо.

Заметив его реакцию, мужчина средних лет, скрестив руки на груди, холодно произнес:

— Именно так.

— Да как такое возможно! Какое еще закрытие врат!

— Сейчас это не имеет значения!

Бам!

Не обращая внимания на его слова, мужчина средних лет с силой ударил по столу. Чайные чашки звякнули, и вода выплеснулась через край. Несмотря на внешнюю легкость движения, его последствия были весомы. Это означало, что он применил внутреннюю энергию. Поняв, что на него оказывают давление, второй старейшина нахмурился.

— Кровавого цветка больше нет. Теми средствами, что мы вложили в Великий клан Ёнхо, тоже не воспользоваться. Задание полностью провалено, и теперь ущерб дошел и до меня. Что вы намерены делать?

— Проклятье, этого я тоже не предвидел.

Второй старейшина недовольно скривился. Он полагал, что раз Ёнхо Хвон взял на себя полное управление кланом, то потратит все время на его восстановление.

У Великого клана Ёнхо было множество интересов и огромный штат людей. Чтобы перестроить такую гигантскую организацию с нуля, естественно, требовалось колоссальное количество рабочей силы и времени.

— Минимум три года. Я думал, что как минимум столько времени они не смогут ничего предпринять, погрязнув в реформах.

— А за это время мой план по захвату Мурима в Шаньси пошел прахом.

Теперь, когда зонт в виде Великого клана Ёнхо исчез, Мурим в Шаньси вернулся к состоянию, напоминающему эпоху трех древних королевств. Храм Бульгван на северо-востоке и секта Чхильгом на северо-западе, едва услышав новости, начали проявлять признаки расширения сфер влияния.

Из-за этого секте Чжанцзэ, которая планировала вытрясти из Великого клана Ёнхо вложенные средства под видом долгов, пришлось вступить в неприятную конкурентную борьбу. Чан Тхэюн меньше всего желал подобного развития событий.

— И как же вы собираетесь нести за это ответственность?

— Гр-р! Это не моя вина. Кто же знал, что этот мальчишка Ёнхо Хвон прибегнет к столь экстраординарным мерам.

— Ёнхо Хвон, значит.

Хотя это и звучало как попытка переложить вину, Чан Тхэюн не мог не согласиться. В конце концов, даже с его точки зрения, интриги второго старейшины, который, будучи тенью первого старейшины, тайно рисовал нужную картину, были впечатляющими.

Но Ёнхо Хвон разрушил всё одним махом. И это, конечно, не могло не беспокоить.

— Какой же скользкий тип. Неужели он сделал это намеренно?

— Вряд ли... Но я до сих пор в недоумении. Совершенно неясно, что творится у него в голове.

— Раз уж так сложилось... — второй старейшина кашлянул и продолжил: — Мне нужно поскорее убираться отсюда и направляться в город Е. Вы еще не нашли подходящий торговый караван?

— Я же говорил. Мы стараемся изо всех сил, но пока ничего подходящего нет.

— Прошло уже столько дней с тех пор, как вы это сказали...!

Второй старейшина с трудом сдерживал ярость. Чан Тхэюн же, усмехнувшись про себя, подумал: «Как будто я не знаю, что ты пытаешься свалить свои ошибки на меня».

Пока ситуация не прояснится, второй старейшина должен оставаться здесь. Именно в тот момент, когда Чан Тхэюн довольно улыбался своим мыслям...

— Глава школы, вы здесь?

— Что стряслось?

— Срочные новости.

Второй старейшина жестом указал Чан Тхэюну, чтобы тот выслушал доклад в другом месте. Однако Чан Тхэюн проигнорировал его.

— Говори здесь. В чем дело?

— Ну, понимаете...

Воин секты Чжанцзэ редко когда так запинался, подбирая слова. Когда Чан Тхэюн грозно сверкнул глазами, воин поспешно выпалил:

— Второй молодой господин вернулся.

— И это ты называешь срочной новостью?

Его вторым сыном был бездельник, который целыми днями то уходил, то возвращался. Какая разница, вернулся он или нет.

Но проблема была в другом.

— Эм, дело в том, что, кажется, молодой господин задел Молодого главу Великого клана Ёнхо.

— ...Что?

На мгновение Чан Тхэюн и второй старейшина, не веря в услышанную нелепицу, в замешательстве переглянулись. Молодой глава?

— Почему Молодой глава клана, закрывшего свои врата, находится за пределами поместья?!

— С ума сойти. Что вообще у него в голове?

Действия Ёнхо Хвона, который по всем законам не должен был находиться в мире боевых искусств после закрытия врат, были верхом безумия и не поддавались логике.

Поэтому они и представить не могли.

Что этот самый Ёнхо Хвон, ни капли не заботясь ни о секте Чжанцзэ, ни о Великом клане Ёнхо, невозмутимо уплетает лапшу, нарезанную ножом.


Сёрп, хлюп!

— О-о-о! Божественно! Вот это вкус!

— Аха-ха, ну да...

У Гехён с растерянной улыбкой наблюдал за тем, как Ёнхо Хвон поглощает лапшу. Это была уже четвертая миска. Ёнхо Хвон заглатывал лапшу с такой скоростью, что казалось, он ее пьет.

— По-настоящему правильная лапша, нарезанная ножом. Да! Только это и можно называть настоящим блюдом!

— Вы пробовали лапшу в других провинциях?

— Ну, доводилось кое-где во время странствий.

Ёнхо Хвон ответил, прихлебывая бульон. Разумеется, он говорил о своей прошлой жизни, то есть о событиях стопятидесятилетней давности, когда он был Ёнхо Чхоном.

— В те времена за пределами Шаньси было мало мест, где умели правильно готовить лапшу. Разве что где-нибудь в Лояне или в провинции Ганьсу? В общем, вернувшись, я первым делом хотел почувствовать именно этот вкус.

— Вы... вы поразительно сильно любите лапшу.

— Каждый истинный житель Шаньси должен быть привередлив в вопросах лапши.

Что это еще за софистика? У Гехён тоже был родом из Шаньси, но он никогда не доходил до такого фанатизма.

— Ну да ладно обо мне.

Ёнхо Хвон поставил четвертую пустую миску поверх трех предыдущих «павших героев». Раздался чистый керамический звон.

— Давай теперь послушаем о тебе.

— Простите? О чем именно?

— Давай начнем с простого. Какова сейчас обстановка в Муриме?

— Об-обстановка?

Это звучало нелепо. Юноша, который выглядел даже моложе своих лет, отзывался о положении дел в Муриме с таким пренебрежением.

К тому же, по его манере речи казалось, будто он уже повидал в этом мире всё. С какой стати такому молодому человеку интересоваться текущей политической ситуацией?

«...Неужели».

У Гехён попытался сопоставить свои догадки. Слишком молодое лицо. Подозрительно великая сила. И поразительное незнание текущих дел Мурима.

«Возвращение к истокам молодости? Неужели он — великий мастер прошлого, достигший этой стадии?»

У Гехён с надеждой подумал, что если это так, то ему выпал уникальный шанс в жизни.

«Если так, то благодаря этой удаче...!»

Именно в этот момент его мысли прервали.

— Эй, о чем ты там так задумался?

— А? Ох, да.

Растерянный У Гехён заговорил с осторожностью. Он размышлял, какой именно рассказ о ситуации в мире устроит этого мастера, «вернувшегося к истокам молодости».

— Если говорить в общих чертах, то Праведные школы и Нечестивые школы всё еще противостоят друг другу.

— Разделились на Север и Юг?

— Есть небольшие различия, но в целом верно.

— Тц.

Ёнхо Хвон цокнул языком.

Судя по тому, что такие организации ассасинов, как Врата Черного Убийства, всё еще существуют, похоже, попытка искоренить семена Нечестивых школ ценой Великой войны с Культом Крови провалилась.

— Однако среди них преимущество явно на стороне Праведных школ. Праведные силы объединились вокруг Альянса Справедливости, куда входят и нейтральные фракции, а также такие столпы, как Девять школ и Один союз и Пять великих кланов.

— Гм-гм, и что дальше?

Ёнхо Хвон невольно почувствовал гордость от того, что созданный им Альянс Справедливости до сих пор существует. Однако следующие слова заставили его нахмуриться.

— С другой стороны, у Нечестивых школ, если не считать Семь Зловещих и Шесть Инородных сект, нет единого центра влияния.

— Ясно. Но что это еще за Семь Зловещих и Шесть Инородных?

— Так называют тринадцать сильнейших темных сект.

Разница между «Зловещими» и «Инородными» была проста. Тех, кто убивал много людей, причисляли к «Зловещим». Тех же, кто убивал жестоко и изощренно, называли «Инородными».

Например, 108 крепостей Зеленого Леса были типичными представителями Семи Зловещих сект.

Напротив, Дворец Трупных Болезней, известный своими мастерами техник Цзянши и использованием жутких болезней, занимал первое место среди Шести Инородных.

Выслушав названия всех тринадцати сект и не обнаружив среди них знакомых имен, Ёнхо Хвон спросил:

— А как же Культ Крови? Разве Культ Крови не входит в их число?

— Культ Крови? Но ведь он давно уничтожен.

— ...Уничтожен?

Ёнхо Хвон переспросил в изумлении. В его ушах всё еще стоял предсмертный крик главы Культа Крови Гё Чхонгуна, известного как Кровавый Демон и Кровавый Император.

«Даже если я умру, мои дети! Мои внуки! Потомки рода Гё будут вечны и откроют эпоху Бога Крови! Они обязательно сделают это!»

И после таких речей они сгинули? Пока Ёнхо Хвон ошеломленно смотрел на него, У Гехён почесал затылок и пояснил:

— Эм, да. Сто пятьдесят лет назад произошла Великая война Справедливости и Зла, которую развязал Культ Крови.

— Было такое.

— Тогда Кровавый Демон и Король Боевых Искусств погибли в схватке друг с другом, и обе стороны погрузились в хаос. Говорят, что для Культа Крови этот хаос стал роковым. Трое детей Кровавого Демона создали свои фракции и начали междоусобную войну.

Воспользовавшись этой междоусобицей, Альянс Справедливости нанес решающий удар и полностью уничтожил Культ Крови.

Однако сразу после этого уже внутри Альянса Справедливости начались раздоры, из-за чего контроль над южными границами ослаб. Пользуясь моментом, остатки Нечестивых сил объединились и выросли в нынешние Семь Зловещих и Шесть Инородных сект.

Осознав, что из-за их внутренних распрей зло возродилось, Праведные школы прекратили вражду. После долгих переговоров им удалось избрать нового Главу союза, и эта система сохраняется по сей день.

— ...Хм-м.

«Похоже, они справляются лучше, чем я думал», — размышлял Ёнхо Хвон, опустошая пятую миску.

«Если бы и Альянс Справедливости оказался в таком же упадке, как Великий клан Ёнхо...»

Тогда это был бы настоящий шок и ужас. Ёнхо Хвон почувствовал облегчение от того, что этого не случилось. Однако У Гехён еще не закончил.

— Но это лишь на первый взгляд.

— ...На первый взгляд?

— У нынешнего Альянса Мурима полно проблем.

У Гехён глубоко вздохнул. Ёнхо Хвон только хотел с тревогой уточнить, что это значит, как вдруг...

— Злодей! Так ты здесь прятался!

На этот голос Ёнхо Хвон обернулся. У входа стоял Чан Вонхо, торжествующе глядя на него.

Скрежет!

Странно, но У Гехён вовсе не обрадовался появлению Чан Вонхо, а лишь яростно заскрежетал зубами.

Но проблемой был не он. Следом за ним в заведение гуськом входили воины в одеждах секты Чжанцзэ.

Возглавлявший их мужчина средних лет посмотрел на Ёнхо Хвона и спросил:

— Это ты тот наглец, что посмел притеснить молодого господина Чана?

— Хранитель закона Чон Риволь! К чему вопросы? Это он!

Чан Вонхо, стоявший рядом, шумно вопил. Однако воин, названный Хранителем закона Чон Риволем, лишь сухо спросил:

— Ты?

— Допустим.

— В таком случае, правда ли то, что ты — Молодой глава Великого клана Ёнхо, Ёнхо Хвон?

Воин задал вопрос с предельной серьезностью. Чан Вонхо кричал, что это невозможно. Но Ёнхо Хвон, уверенно ухмыльнувшись, ответил:

— У меня нет причин это отрицать. Это я.

http://tl.rulate.ru/book/176972/15822751

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода