Готовый перевод The Reincarnated Hunter Lord / Лорд-охотник: Перерождение империи: Глава 18: Переселенцы и разбойники (4)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В мой кабинет вошёл рыцарь-командор Аксель и протянул лист бумаги.

— Лорд, отчёт от гонца.

Взяв бумагу, я прочитал написанное там письмо.

[Великому Лорду.]

[Я — староста деревни Ховион. Наша деревня захвачена «Бандой Черного волка», а мы стали их заложниками. Всего нас восемьдесят два человека, из которых двадцать один — ребёнок. Молим вас, проявите милосердие и спасите нас.]

Нахмурившись, я спросил Акселя:

— Ты это читал?

— Да, Лорд. Это очевидная ловушка. Если вы выступите, они нацелятся на вашу жизнь.

— Я тоже так думаю.

Аксель плотно сжал губы и шумно выдохнул через нос.

— Мне этого не хочется, но я рекомендую провести масштабный набор в ополчение из числа жителей владения, а затем выступить на подавление.

Это безопасный способ, но совершенно бесполезный.

Эти подонки из Банды Черного волка сбегут сразу же, как только мы выдвинемся с огромной армией ополченцев.

А потом захватят в заложники другую деревню.

Такой подход лишь приведёт к бессмысленной трате бюджета и времени.

— Набор ополчения отклоняется. Используем другой метод.

— На данный момент любой другой метод будет опасен.

Я перебрал в голове иные варианты. Можно было устроить отвлекающий манёвр или самому стать приманкой — способов много, но у меня не было уверенности, что противник на это купится.

«Если мой противник — рыцарь, то дилетантские уловки не сработают. Возможно, лучше пойти прямым путём».

Завершив раздумья, я отдал Акселю приказ о формировании карательного отряда.

В него войдут только рыцари и регулярные солдаты. На этот раз мы будем действовать по правилам.


Деревня Ховион в горной глуши, захваченная Бандой Черного волка.

— Шевелитесь! Быстрее! У нас мало времени!

Разбойники подгоняли жителей деревни.

Те укрепляли частокол и рыли под ним ловушки.

Староста деревни Ховион, тащивший брёвна, скрежетал зубами.

«Проклятые ублюдки! И они, и мы — все бедняки, а творят такое!»

Он не мог понять, зачем они захватили эту бедную горную деревушку, где основной пищей были рожь да овёс.

К тому же с жителями обращались как с рабами, постоянно избивая. Количество раненых сельчан уже перевалило за десяток.

«Знал бы, что так будет, хотя бы попытался сопротивляться...»

Он понимал, что в случае сопротивления их бы всех вырезали, но сейчас не мог сдержать жалоб, иначе было просто не вынести.

Староста цокнул языком и покачал головой.

Он надеялся, что Лорд Эрик Марсель, который, по слухам, получил Благословение божье, поскорее явится и перебьёт всех этих бандитов.

В этот момент один из разбойников указал на небо.

Оттуда спускался почтовый голубь.

— Главарь, голубь из замка Лорда.

Голубь, оснащённый магическим артефактом, безошибочно летел к цели, ориентируясь на ответный маяк. Благодаря этому передача вестей из замка Лорда в эту глухую деревню была возможна.

К разбойнику, отвязывавшему письмо от лапки птицы, подошёл главарь Антон.

— Что там написано?

— Говорят, этот выскочка-лорд выступил с рыцарями и солдатами. Пьера с ними нет, во главе стоит рыцарь-командор Аксель.

— Ха-ха-ха! Наконец-то власть в этих землях перейдёт в мои руки!

Главарь какой-то банды обыкновенных разбойников с лёгкостью рассуждал о том, как отрубит голову Лорду.

Однако ни его подручные, ни жители деревни даже не помышляли о том, чтобы его остановить.

Антон, сжав кулаки и громко расхохотавшись, обратился к подчинённым:

— Всем тщательно подготовиться. Скоро решающая битва.

— Есть, главарь!

Каким бы сильным ни был Лорд, против осады в деревне у него не будет шансов. Когда карательный отряд понесёт большие потери, представится возможность снести Лорду голову.

У Антона слегка задрожали кулаки от предвкушения того, что Лорд погибнет от его руки.

Он был возбуждён, представляя, как отрубит голову Эрику и с триумфом вернётся в Дижон.

Разумеется, это были лишь пустые фантазии самого Антона.


Я и мой карательный отряд, покинув замок, провели в пути две ночи, прежде чем достигли деревни Ховион.

— Фух, ну и даль. Какая-то дыра, где нет ни автобусов, ни метро.

Я ворчал просто оттого, что у меня ныли ноги.

Пока подчинённые разбивали лагерь, я разглядывал частокол, окружавший деревню, оценивая уровень обороны противника.

«Неплохо подготовились. Будет непросто».

Мне нужно было мнение того, кто уже сталкивался с частоколами и баррикадами в реальном бою.

— Позовите Рауля.

Солдат, получивший приказ, побежал искать его.

Если выбирать из моих подчинённых того, у кого больше всего боевого опыта, то это, несомненно, Рауль, который прошёл через множество войн в качестве наёмника.

Для начала я решил узнать мнение Рауля, который сейчас занимал пост Советника по безопасности.

— Лорд, вы звали?

Я указал на частокол и спросил его:

— Сможем ли мы пробить это ограждение и ворваться внутрь?

— С таким количеством людей — нет. Нам нужно больше солдат.

Он указал пальцем на нижнюю часть частокола.

— Там внизу ловушки. Пока мы их не засыпем, перебраться через частокол будет невозможно.

— А если засыпем?

— Всё равно будет трудно. Скорее всего, за частоколом насыпана земля или установлены подпорки. Прорваться через стену, когда противник находится выше союзников, сложно даже с четырех- или пятикратным численным превосходством.

В итоге это превращалось в настоящую осаду.

Обычная горная деревушка внезапно стала крепостью.

В этот момент кто-то поднялся на частокол. С помощью чувства энергии я определил, что это Сорд-эксперт среднего уровня.

Указав на него, я сказал Раулю:

— Кажется, это их вожак.

— Хм. Его стадия мастерства выше моей.

— Ты можешь это почувствовать?

Чтобы ощущать разницу в силе, нужно мастерски владеть Маной. Обычно это доступно лишь опытным рыцарям уровня Сорд-эксперта выше среднего.

Рауль сделал неопределённый жест руками.

— Ну, я просто как-то так... чувствую.

Типичные слова гениев.

Я и раньше это замечал, но сейчас его слова заставили меня невольно усмехнуться.

— А почему ты до сих пор Сорд-юзер высокого уровня?

— И вправду, почему?

— Что значит «почему»? Потому что ты не тренируешься. Посмотри на Мартина. Он тренируется каждый день, поэтому его стадия уже выше твоей.

— Сэр Мартин — гений.

Как по мне, они оба одинаковые.

Только вот недостаток Мартина в неумении применять навыки на практике, а недостаток Рауля — в лени.

Если бы они оба достигли одной стадии, они бы отлично дополняли друг друга.

— Рауль, когда вернёмся в замок, пойдешь тренироваться к сэру Пьеру.

— Э-э?! Не хочу! Сэр Пьер дерётся по-настоящему!

— Сила растёт через тумаки.

— Где вы набрались этих замашек ворчливого старика?

Старик? Что?

Как он узнал? Неужели от меня и вправду пахнет стариком?

Пока я принюхивался к собственной одежде, главарь бандитов на частоколе закричал:

— Я — Антон, главарь Банды Черного волка! Кто из вас тут Лорд? А ну, выходи, сразимся!

Услышав это, Мартин и Аксель поспешили ко мне, чтобы защитить.

Заметив моё местоположение по их реакции, Антон спрыгнул с частокола и бросился в мою сторону.

Судя по таймингу, он должен был добраться до меня чуть раньше, чем Аксель и Мартин.

— Рауль, прими только один удар.

Рауль схватил свой молот и высвободил Ауру.

— Не беспокойтесь. Я приму хоть сколько.

— Не надо. Мартин и Аксель вмешаются.

Как только я договорил, оказавшийся рядом Антон выхватил длинный меч и бросился в атаку.

— Дзынь!

Отразив один удар молотом, Рауль тут же отступил.

В то же мгновение Мартин и Аксель взмахнули своими мечами, атакуя Антона.

— Скре-е-еж!

Раздался резкий звук сталкивающихся клинков трёх воинов одинаковой стадии мастерства.

Антон ухмыльнулся и сказал:

— А эти сопляки неплохи. Меня зовут Антон. А как зовут вас?

— Я — Аксе...

— Меня зовут Мартин! Подлец! Тебе, как рыцарю, не стыдно заниматься разбоем?!

Я увидел со стороны, как Аксель немного смутился из-за того, что его перебили.

Мартин же был в ярости оттого, что рыцарь опустился до грабежей, и выглядел чересчур взвинченным.

— Желторотики. Идите поучитесь, как правильно держать меч. Хоп!

— Бах!

Антон мгновенно выпустил избыток Ауры, отбрасывая мечи Мартина и Акселя, и тут же рванул ко мне.

— Лорд! Отдавай свою голову!

— Давай, подходи.

Я тут же выхватил Жнеца душ и нанёс серию стремительных ударов.

— Кханг, кханг, тэнг, ка-гак!

Когда я не только отразил его атаку, но и перешёл к парированию и встречным ударам, глаза Антона расширились.

— Ты... Эрик? Твоё фехтование впечатляет.

— Получать похвалу от паршивого разбойника — тошнотворное чувство.

— Что?

В этот момент Мартин и Аксель снова набросились на Антона, и тот отступил.

— Дерзкий мальчишка-лорд, на сегодня хватит приветствий. Попробуйте-ка преодолеть мой частокол. Кхе-кхе!

Антон медленно отходил, а когда дистанция стала достаточной, он запрыгнул обратно за частокол.

Убедившись, что я в безопасности, Мартин подбежал ко мне:

— Лорд! Вы в порядке?

Я махнул рукой на его суету.

— Лучше скажи, что думаешь? Сможешь победить его?

— Конечно. В следующий раз я принесу вам его голову.

Мартин всегда так говорит, поэтому в моменты, когда нужна объективная оценка, он бесполезен.

Я посмотрел на рыцаря-командора Акселя.

— Кажется, этот Антон сдерживался. Если бы он, отбросив нас Аурой, сразу продолжил серию атак, один из нас двоих получил бы серьёзную рану.

— Он не сдерживался. Просто понимал, что в тот момент, когда один из вас пострадает, его собственная голова может слететь. Сражаться против четверых — задача не из лёгких.

Хоть мы с Раулем и уступали в стадии, это всё равно был бой четыре на одного.

Это значило, что Антон не собирался рисковать жизнью.

— Лорд, может быть, стоит запросить подкрепление прямо сейчас?

— Не нужно. Завтра на рассвете позавтракаем и сразу в атаку. Передай это рыцарям и солдатам.

— Слушаюсь, Лорд.

В этом и есть преимущество Акселя.

Какой бы приказ я ни отдал, он не спорит.

Рауль выступил вперёд с молотом в руках:

— Я пойду в авангарде. Разнесу этот частокол своим молотом.

— Нет. В авангарде пойду я.

— Что?

Я ухмыльнулся, глядя на недоумевающих рыцарей.

Лишь Аксель догадался о моих намерениях и спросил:

— Вы собираетесь создать то огромное чудовище?

Он имел в виду големов, которых я создаю. Аксель, видимо, был впечатлён ими и всё ждал, когда же я пущу их в ход.

— Именно. Если я превращу этот частокол в голема, то и препятствие исчезнет, верно?

— Значит, вы сами пойдёте к частоколу. Это опасно, но... я сделаю всё возможное, чтобы защитить вас.

Аксель сказал, что это опасно, но, кажется, не собирался меня отговаривать.

Должно быть, он и сам посчитал этот способ отличным.


Раннее утро следующего дня.

Повсюду поднимались струйки дыма от костров.

Это было необходимо, чтобы накормить людей перед началом битвы.

Рауль, привыкший к наёмничьей доле, с удивлением наблюдал за этой картиной.

— Впервые вижу, чтобы перед боем так основательно ели.

В этом мире бытует суеверие, что если сражаться на сытый желудок, тело станет вялым. Конечно, это чистой воды психология, не имеющая под собой оснований.

— Битва — это не дело нескольких минут. Чтобы продержаться несколько часов, нужно же что-то съесть?

— И то верно. На голодный желудок долго не навоюешь.

— Вот именно. Ешьте побольше мяса.

Будь моя воля, я бы ещё скормил им протеиновые добавки и витаминные напитки.

Как бы то ни было, закончив трапезу, карательный отряд проверил снаряжение и выстроился в ряды.

И когда я встал перед отрядом, готовым к штурму...

На частоколе один за другим начали появляться жители деревни. Все они были связаны одной веревкой, словно связка сушёной рыбы.

Увидев это, Мартин пришёл в ужас:

— Лорд! Эти мерзавцы используют жителей как живой щит!

— Я вижу. Спокойно.

Я тут же обернулся к отряду.

Большинство солдат кипели от ярости. Но кто захочет, чтобы его копьё пронзило невинного крестьянина? Солдаты не могли скрыть нерешительности в своих взглядах.

«Вот же головная боль».

Нужно решить: наступать сейчас или отступить.

«Но если мы отступим здесь, общественное мнение может обернуться против меня. Нужно атаковать, даже если будут потери».

Приняв решение, я скомандовал Акселю:

— Сэр Аксель! Сменить построение на клин! Идём на прорыв главных ворот!

— Что? Да, Лорд!

Аксель на мгновение засомневался, потому что ворота деревни Ховион выглядели невероятно прочными.

Конечно, если я использую их как материал для создания голема, они падут, но у противника тоже есть силы уровня рыцарей. Если сосредоточиться только на воротах, можно легко лишиться головы.

В первом ряду решили встать я, Рауль, Мартин и Аксель.

Они должны будут защищать меня у ворот, пока я буду заниматься созданием голема.

— К штурму готовься!

— К штурму готовься! К штурму готовься!

Громко разнеслись голоса солдат, повторявших команду.

— Сначала я создам земляного голема и отправлю его в атаку! Мы идём за ним!

— Есть, Лорд!

Я приложил ладонь к земле.

— Создание големов.

— Гр-р-р-р!

Прямо посреди поля боя вырос огромный голем, созданный из земли.

http://tl.rulate.ru/book/176145/15398708

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода